There are 18 total results for your 口和 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
口和 see styles |
kǒu hé kou3 he2 k`ou ho kou ho kuchiwa くちわ |
(place-name) Kuchiwa Harmony of mouths or voices, unanimous approval. |
口和敬 see styles |
kǒu hé jìng kou3 he2 jing4 k`ou ho ching kou ho ching ku wakyō |
reverent harmony in oral unity in chanting |
口和深 see styles |
kuchiwabuka くちわぶか |
(place-name) Kuchiwabuka |
口和田 see styles |
kuchiwada くちわだ |
(place-name) Kuchiwada |
口和町 see styles |
kuchiwachou / kuchiwacho くちわちょう |
(place-name) Kuchiwachō |
関口和 see styles |
sekiguchihonoka せきぐちほのか |
(person) Sekiguchi Honoka (1984.1.4-) |
井口和基 see styles |
iguchikazumoto いぐちかずもと |
(person) Iguchi Kazumoto |
山口和彦 see styles |
yamaguchikazuhiko やまぐちかずひこ |
(person) Yamaguchi Kazuhiko (1937.2.5-) |
山口和男 see styles |
yamaguchikazuo やまぐちかずお |
(person) Yamaguchi Kazuo (1974.5.11-) |
川口和久 see styles |
kawaguchikazuhisa かわぐちかずひさ |
(person) Kawaguchi Kazuhisa (1959.7.8-) |
樋口和広 see styles |
higuchikazuhiro ひぐちかずひろ |
(person) Higuchi Kazuhiro |
溝口和洋 see styles |
mizoguchikazuhiro みぞぐちかずひろ |
(person) Mizoguchi Kazuhiro (1962.5.4-) |
胡口和雄 see styles |
koguchikazuo こぐちかずお |
(person) Koguchi Kazuo (1948.10.17-) |
関口和一 see styles |
sekiguchiwaichi せきぐちわいち |
(person) Sekiguchi Waichi |
関口和之 see styles |
sekiguchikazuyuki せきぐちかずゆき |
(person) Sekiguchi Kazuyuki (1955.12.21-) |
比婆郡口和町 see styles |
hibagunkuchiwachou / hibagunkuchiwacho ひばぐんくちわちょう |
(place-name) Hibagunkuchiwachō |
五日市町口和田 see styles |
itsukaichichoukuchiwada / itsukaichichokuchiwada いつかいちちょうくちわだ |
(place-name) Itsukaichichōkuchiwada |
佐伯区五日市町口和田 see styles |
saekikuitsukaichichoukuchiwada / saekikuitsukaichichokuchiwada さえきくいつかいちちょうくちわだ |
(place-name) Saekikuitsukaichichōkuchiwada |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.