There are 18 total results for your 地大 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
地大 see styles |
dì dà di4 da4 ti ta chihiro ちひろ |
(personal name) Chihiro Earth as one of the 四大 four elements, 地 earth, 水大 water, 火大 fire, and 風大 air (i. e. air in motion, wind); to these 空大 space (Skt. ākāśa) is added to make the 五大 five elements; 識 vijñāna, perception to make the six elements; and 見 darśana, views, concepts, or reasonings to make the seven elements. The esoteric sect use the five fingers, beginning with the little finger, to symbolize the five elements. |
地大島 see styles |
jiooshima じおおしま |
(personal name) Jiooshima |
比地大 see styles |
hijidai ひじだい |
(place-name) Hijidai |
地大物博 see styles |
dì dà wù bó di4 da4 wu4 bo2 ti ta wu po |
vast territory with abundant resources (idiom) |
宮地大介 see styles |
miyajidaisuke みやじだいすけ |
(person) Miyaji Daisuke (1968.4.3-) |
恋地大橋 see styles |
koijioohashi こいじおおはし |
(place-name) Koijioohashi |
東地大道 see styles |
toujioodou / tojioodo とうじおおどう |
(place-name) Tōjioodō |
比地大滝 see styles |
hijioutaki / hijiotaki ひじおうたき |
(place-name) Hijioutaki |
比地大駅 see styles |
hijidaieki ひじだいえき |
(st) Hijidai Station |
沢地大橋 see styles |
sawajioohashi さわぢおおはし |
(place-name) Sawadioohashi |
清地大橋 see styles |
seichioohashi / sechioohashi せいちおおはし |
(place-name) Seichioohashi |
羽地大川 see styles |
hanejiookawa はねじおおかわ |
(place-name) Hanejiookawa |
藪地大橋 see styles |
yabuchioohashi やぶちおおはし |
(place-name) Yabuchioohashi |
豊地大橋 see styles |
toyochioohashi とよちおおはし |
(personal name) Toyochioohashi |
陰地大谷 see styles |
onjiootani おんぢおおたに |
(place-name) Ondiootani |
屋我地大橋 see styles |
yagachioohashi やがちおおはし |
(place-name) Yagachioohashi |
日野地大橋 see styles |
hinojioohashi ひのじおおはし |
(place-name) Hinojioohashi |
木内虫幡上小堀入会地大平 see styles |
kinouchimushihatakamikoboriiriaichioodaira / kinochimushihatakamikoboririaichioodaira きのうちむしはたかみこぼりいりあいちおおだいら |
(place-name) Kinouchimushihatakamikoboriiriaichioodaira |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.