There are 27 total results for your 大伴 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
大伴 see styles |
one おね |
(surname) One |
北大伴 see styles |
kitaootomo きたおおとも |
(place-name) Kitaootomo |
南大伴 see styles |
minamiootomo みなみおおとも |
(place-name) Minamiootomo |
大伴室屋 see styles |
ootomonomuroya おおとものむろや |
(personal name) Ootomonomuroya |
大伴家持 see styles |
ootomonoyakamochi おおとものやかもち |
(person) Ootomo no Yakamochi (718?-785) |
大伴弟麿 see styles |
ootomootomaro おおともおとまろ |
(person) Ootomo Otomaro |
大伴旅人 see styles |
one おね |
(person) One |
大伴昌司 see styles |
ootomoshouji / ootomoshoji おおともしょうじ |
(person) Ootomo Shouji (1936.2.3-1973.1.27) |
大伴義鎭 see styles |
ootomoyoshishige おおともよししげ |
(person) Ootomo Yoshishige (alias Sourin) |
大伴義鑑 see styles |
ootomoyoshinori おおともよしのり |
(person) Ootomo Yoshinori |
大伴能直 see styles |
ootomoyoshinao おおともよしなお |
(person) Ootomo Yoshinao |
大伴良則 see styles |
ootomoyoshinori おおともよしのり |
(person) Ootomo Yoshinori |
大伴親世 see styles |
ootomochikayo おおともちかよ |
(person) Ootomo Chikayo |
大伴貞宗 see styles |
ootomosadamune おおともさだむね |
(person) Ootomo Sadamune |
大伴貞載 see styles |
ootomosadanori おおともさだのり |
(person) Ootomo Sadanori |
大伴金村 see styles |
ootomonokanamura おおとものかなむら |
(person) Ootomo No Kanamura (?-?) |
大伴黒主 see styles |
ootomonokuronushi おおとものくろぬし |
(person) Ōtomo no Kuronushi |
北大伴町 see styles |
kitaootomochou / kitaootomocho きたおおともちょう |
(place-name) Kitaootomochō |
南大伴町 see styles |
minamiootomochou / minamiootomocho みなみおおともちょう |
(place-name) Minamiootomochō |
大伴れいか see styles |
ootomoreika / ootomoreka おおともれいか |
(person) Ootomo Reika |
大伴安麻呂 see styles |
ootomonoyasumaro おおとものやすまろ |
(personal name) Ootomonoyasumaro |
大伴狭手彦 see styles |
ootomosadehiko おおともさでひこ |
(person) Ootomo Sadehiko |
大伴皇女墓 see styles |
daihanoujohaka / daihanojohaka だいはんおうじょはか |
(place-name) Daihan'oujohaka |
大伴駿河麿 see styles |
ootomosurugamaro おおともするがまろ |
(person) Ootomo Surugamaru |
大伴坂上大嬢 see styles |
ootomonosakanouenoooiratsume / ootomonosakanoenoooiratsume おおとものさかのうえのおおいらつめ |
(personal name) Ootomonosakanouenoooiratsume |
大伴坂上郎女 see styles |
ototomonosakanouenoiratsume / ototomonosakanoenoiratsume おととものさかのうえのいらつめ |
(person) Ototomo No Sakanouenoiratsume (?-?) |
大伴田村大嬢 see styles |
ootomonotamuranoooiratsume おおとものたむらのおおいらつめ |
(personal name) Ootomonotamuranoooiratsume |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.