There was no single entry for the characters you entered, so my system has broken them down into definitions for individual words or characters...
You searched for:
平時多流汗戰時少流血
My system broke these into the following words, and cobbled together results for you:
(平時)(平)(戰時)(時)(多)(流汗)(流血)(流)(汗)(戰)(少)(血)
Characters shown in parentheses are variants of the characters you searched for.
These results are a best guess using an algorithm that I wrote which may still have a few bugs.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
平 see styles |
píng ping2 p`ing ping hei / he へい |
More info & calligraphy: Balance / Peace(prefix) (abbreviation) (See 平成) nth year in the Heisei era (1989.1.8-2019.4.30); (surname) Yoshi Even, level, tranquil; ordinary. |
平時 平时 see styles |
píng shí ping2 shi2 p`ing shih ping shih heiji / heji へいじ |
ordinarily; in normal times; in peacetime (noun - becomes adjective with の) (1) peacetime; time of peace; (noun - becomes adjective with の) (2) ordinary times; normal times; (surname) Hiratoki |
時 时 see styles |
shí shi2 shih doki どき |
o'clock; time; when; hour; season; period (suffix noun) (1) (after noun or -masu stem of verb) (See 食事時) time for ...; time to ...; (suffix noun) (2) (See 売り時) good time to ...; opportunity to ...; (suffix noun) (3) (See 花見時) season; (surname) Tozaki Time, hour, period; constantly; as kāla, time in general, e.g. year, month, season, period; as samaya, it means kṣaṇa, momentary, passing; translit. ji. |
戰時 战时 see styles |
zhàn shí zhan4 shi2 chan shih |
wartime |
多 see styles |
duō duo1 to ta た |
many; much; too many; in excess; (after a numeral) ... odd; how (to what extent) (Taiwan pr. [duo2]); (bound form) multi-; poly- (n,pref) multi-; (given name) Masaru bahu: bhūri. Many; all; translit. ta. |
流 see styles |
liú liu2 liu ru る |
to flow; to disseminate; to circulate or spread; to move or drift; to degenerate; to banish or send into exile; stream of water or something resembling one; class, rate or grade (hist) (See 五刑・2) exile (second most severe of the five ritsuryō punishments); (surname, given name) Ryū Flow; float; spread; wander. |
流汗 see styles |
liú hàn liu2 han4 liu han ryuukan / ryukan りゅうかん |
to sweat sweat |
流血 see styles |
liú xuè liu2 xue4 liu hsüeh ryuuketsu / ryuketsu りゅうけつ |
to bleed; to shed blood (n,vs,vi) bloodshed |
汗 see styles |
hàn han4 han kan かん |
More info & calligraphy: Khan(See ハン) khan (medieval ruler of a Tatary tribe); (surname) Fuzakashi Sweat; vast. |
戰 战 see styles |
zhàn zhan4 chan sen |
to fight; fight; war; battle War, hostilities, battle; alarm, anxiety, terrified; translit. can. |
少 see styles |
shào shao4 shao shou / sho しょう |
young (prefix) small; little; few Few: also used as a transliteration of ṣat, six. |
血 see styles |
xuè xue4 hsüeh chi ち |
blood; colloquial pr. [xie3]; CL:滴[di1],片[pian4] (1) blood; (2) blood; ancestry; lineage; stock; (3) (the) blood; feelings; passions Blood. 以血洗血 To wash out blood with blood, from one sin to fall into another. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 12 results for "平時多流汗戰時少流血" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.