Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 21 total results for your 日記 search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

日記


日记

see styles
rì jì
    ri4 ji4
jih chi
 nikki
    にっき
diary; CL:則|则[ze2],本[ben3],篇[pian1]
diary; journal; (female given name) Nitsuki
daily written record

日記帳

see styles
 nikkichou / nikkicho
    にっきちょう
diary

日記本


日记本

see styles
rì jì běn
    ri4 ji4 ben3
jih chi pen
diary (book)

夢日記

see styles
 yumenikki
    ゆめにっき
dream journal; dream diary

旅日記

see styles
 tabinikki
    たびにっき
travel diary

絵日記

see styles
 enikki
    えにっき
illustrated diary; picture diary

日記文学

see styles
 nikkibungaku
    にっきぶんがく
literature written in diary form

交換日記

see styles
 koukannikki / kokannikki
    こうかんにっき
diary shared between friends (who take turns writing entries); exchange diary

土佐日記

see styles
 tosanikki
    とさにっき
(work) Tosa Diary (935CE); (wk) Tosa Diary (935CE)

山口日記

see styles
 yamaguchinikki
    やまぐちにっき
(personal name) Yamaguchinikki

狂人日記


狂人日记

see styles
kuáng rén rì jì
    kuang2 ren2 ri4 ji4
k`uang jen jih chi
    kuang jen jih chi
Diary of a Madman by Lu Xun 魯迅|鲁迅[Lu3 Xun4]

獄中日記

see styles
 gokuchuunikki / gokuchunikki
    ごくちゅうにっき
prison diary

網絡日記


网络日记

see styles
wǎng luò rì jì
    wang3 luo4 ri4 ji4
wang lo jih chi
blog; weblog; same as 博客[bo2 ke4]

観察日記

see styles
 kansatsunikki
    かんさつにっき
(n,n-suf) (nature, etc.) observation diary

多聞院日記


多闻院日记

see styles
duō wén yuàn rì jì
    duo1 wen2 yuan4 ri4 ji4
to wen yüan jih chi
 Tamon'in nikki
Record of the Hall of Broad Learning

紫式部日記

see styles
 murasakishikibunikki
    むらさきしきぶにっき
(wk) The Diary of Lady Murasaki (c. 1010)

日記をつける

see styles
 nikkiotsukeru
    にっきをつける
(exp,v1) to keep a diary

日記を付ける

see styles
 nikkiotsukeru
    にっきをつける
(exp,v1) to keep a diary

アンネの日記

see styles
 annenonikki
    アンネのにっき
(work) The Diary of a Young Girl (journals of Anne Frank, published in 1947); (wk) The Diary of a Young Girl (journals of Anne Frank, published in 1947)

御湯殿上日記

see styles
 oyudononouenonikki / oyudononoenonikki
    おゆどののうえのにっき
(product) Oyudono no ue no nikki (Collection of diaries on the daily life in the imperial court); (product name) Oyudono no ue no nikki (Collection of diaries on the daily life in the imperial court)

Variations:
日記をつける
日記を付ける

see styles
 nikkiotsukeru
    にっきをつける
(exp,v1) to keep a diary

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

This page contains 21 results for "日記" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary