There are 87 total results for your 租 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
租 see styles |
zū zu1 tsu mitsugi みつぎ |
to hire; to rent; to charter; to rent out; to lease out; rent; land tax (1) (See 田租) rice tax (ritsuryō system); rice levy; tax on rice fields; (2) annual tribute; annual tax; (given name) Mitsugi |
租佃 see styles |
zū diàn zu1 dian4 tsu tien |
to rent out one's land (to tenant farmers) |
租借 see styles |
zū jiè zu1 jie4 tsu chieh soshaku そしゃく |
to rent; to lease (noun, transitive verb) lease (of territory) |
租債 租债 see styles |
zū zhài zu1 zhai4 tsu chai |
rent and debt |
租價 租价 see styles |
zū jià zu1 jia4 tsu chia |
rent price |
租地 see styles |
zū dì zu1 di4 tsu ti |
to rent land; to lease farmland |
租子 see styles |
zū zi zu1 zi5 tsu tzu |
rent (payment) |
租客 see styles |
zū kè zu1 ke4 tsu k`o tsu ko |
tenant |
租川 see styles |
sogawa そがわ |
(surname) Sogawa |
租戶 租户 see styles |
zū hù zu1 hu4 tsu hu |
tenant; person who leases |
租房 see styles |
zū fáng zu1 fang2 tsu fang |
to rent an apartment |
租用 see styles |
zū yòng zu1 yong4 tsu yung |
to lease; to hire; to rent (something from sb) |
租田 see styles |
soda そだ |
(surname) Soda |
租界 see styles |
zū jiè zu1 jie4 tsu chieh sokai そかい |
foreign concession, an enclave occupied by a foreign power (in China in the 19th and 20th centuries) concession; settlement |
租稅 租税 see styles |
zū shuì zu1 shui4 tsu shui |
taxation; in former times, esp. land tax See: 租税 |
租税 see styles |
sozei / soze そぜい |
taxes; taxation |
租約 租约 see styles |
zū yuē zu1 yue1 tsu yüeh |
lease |
租船 see styles |
zū chuán zu1 chuan2 tsu ch`uan tsu chuan |
to charter a ship; to take a vessel on rent |
租讓 租让 see styles |
zū ràng zu1 rang4 tsu jang |
to lease out; to rent (one's property out to sb else) |
租賃 租赁 see styles |
zū lìn zu1 lin4 tsu lin |
to rent; to lease; to hire |
租金 see styles |
zū jīn zu1 jin1 tsu chin |
rent |
租錢 租钱 see styles |
zū qian zu1 qian5 tsu ch`ien tsu chien |
rent; same as 租金 |
租開 see styles |
sokai そかい |
(surname) Sokai |
免租 see styles |
menso めんそ |
tax exemption |
公租 see styles |
kouso / koso こうそ |
public tax |
出租 see styles |
chū zū chu1 zu1 ch`u tsu chu tsu |
to rent |
分租 see styles |
fēn zū fen1 zu1 fen tsu |
(of a landlord) to rent out one or more parts of a property; (of a tenant) to sublet one or more parts of a property; (agriculture) sharecropping |
包租 see styles |
bāo zū bao1 zu1 pao tsu |
to rent; to charter; to rent land or a house for subletting; fixed rent for farmland |
合租 see styles |
hé zū he2 zu1 ho tsu |
to rent jointly with other people; co-renting |
地租 see styles |
dì zū di4 zu1 ti tsu chiso ちそ |
land rent; land tax land tax |
尋租 寻租 see styles |
xún zū xun2 zu1 hsün tsu |
rent seeking (economics) |
年租 see styles |
nenso ねんそ |
annual tax |
房租 see styles |
fáng zū fang2 zu1 fang tsu |
rent for a room or house |
承租 see styles |
chéng zū cheng2 zu1 ch`eng tsu cheng tsu |
to rent; to lease |
押租 see styles |
yā zū ya1 zu1 ya tsu |
rent deposit |
招租 see styles |
zhāo zū zhao1 zu1 chao tsu |
(of a house or room) to be for rent |
收租 see styles |
shōu zū shou1 zu1 shou tsu |
to collect rent |
日租 see styles |
rì zū ri4 zu1 jih tsu |
to rent by the day |
時租 see styles |
shí zū shi2 zu1 shih tsu |
to rent by the hour |
月租 see styles |
yuè zū yue4 zu1 yüeh tsu |
to rent by the month |
棧租 栈租 see styles |
zhàn zū zhan4 zu1 chan tsu |
warehouse rent; cost of storage |
減租 减租 see styles |
jiǎn zū jian3 zu1 chien tsu |
to reduce rent |
田租 see styles |
denso でんそ |
farm tariff; rice field tax |
競租 竞租 see styles |
jìng zū jing4 zu1 ching tsu |
rent-seeking (economics) |
續租 续租 see styles |
xù zū xu4 zu1 hsü tsu |
to renew a lease |
群租 see styles |
qún zū qun2 zu1 ch`ün tsu chün tsu |
to rent to multiple co-tenants, esp. where the number of tenants exceeds what the dwelling is fit to accommodate (i.e. involving subdivision of rooms etc) |
蠲租 see styles |
juān zū juan1 zu1 chüan tsu |
to remit rentals or taxes |
貢租 see styles |
kouso / koso こうそ |
annual tax; tribute |
轉租 转租 see styles |
zhuǎn zū zhuan3 zu1 chuan tsu |
to sublet; to sublease |
退租 see styles |
tuì zū tui4 zu1 t`ui tsu tui tsu |
to stop leasing |
週租 see styles |
zhōu zū zhou1 zu1 chou tsu |
to rent by the week |
高租 see styles |
kouso / koso こうそ |
(surname) Kōso |
租借地 see styles |
zū jiè dì zu1 jie4 di4 tsu chieh ti soshakuchi そしゃくち |
concession (territory) leased territory; foreign concession |
租借権 see styles |
soshakuken そしゃくけん |
lease(hold) |
租庸調 see styles |
soyouchou / soyocho そようちょう |
(hist) corvee; taxes in kind or service (ritsuryō system) |
租父江 see styles |
sobue そぶえ |
(surname) Sobue |
租霊社 see styles |
soreisha / soresha それいしゃ |
(personal name) Soreisha |
免租地 see styles |
mensochi めんそち |
tax-exempt land |
公租房 see styles |
gōng zū fáng gong1 zu1 fang2 kung tsu fang |
public housing |
出租車 出租车 see styles |
chū zū chē chu1 zu1 che1 ch`u tsu ch`e chu tsu che |
taxi; (Tw) rental car |
廉租房 see styles |
lián zū fáng lian2 zu1 fang2 lien tsu fang |
low-rent housing |
房子租 see styles |
fáng zi zū fang2 zi5 zu1 fang tzu tsu |
house rent |
承租人 see styles |
chéng zū rén cheng2 zu1 ren2 ch`eng tsu jen cheng tsu jen |
leaser; tenant |
承租方 see styles |
chéng zū fāng cheng2 zu1 fang1 ch`eng tsu fang cheng tsu fang |
borrower; leaser; the hiring side of a contract |
輸租田 see styles |
yusoden ゆそでん |
(hist) taxable rice field (ritsuryō system) |
道租尾 see styles |
sainoo さいのお |
(surname) Sainoo |
租税回避 see styles |
sozeikaihi / sozekaihi そぜいかいひ |
tax avoidance |
租税条約 see styles |
sozeijouyaku / sozejoyaku そぜいじょうやく |
tax treaty; bilateral tax agreement |
租税負担 see styles |
sozeifutan / sozefutan そぜいふたん |
tax burden |
租税転嫁 see styles |
sozeitenka / sozetenka そぜいてんか |
shifting of tax; tax shifting |
不輸租田 see styles |
fuyusoden ふゆそでん |
(hist) (See ゆそでん) tax-exempt rice field (ritsuryō system) |
公租公課 see styles |
kousokouka / kosokoka こうそこうか |
taxes and public dues |
共同租界 see styles |
kyoudousokai / kyodosokai きょうどうそかい |
(See 専管租界) jointly held concession in China (e.g. Shanghai International Settlement) |
出租司機 出租司机 see styles |
chū zū sī jī chu1 zu1 si1 ji1 ch`u tsu ssu chi chu tsu ssu chi |
taxi driver |
出租汽車 出租汽车 see styles |
chū zū qì chē chu1 zu1 qi4 che1 ch`u tsu ch`i ch`e chu tsu chi che |
taxi; cab (PRC); hire car (Tw); CL:輛|辆[liang4] |
地租收入 see styles |
dì zū shōu rù di4 zu1 shou1 ru4 ti tsu shou ju |
rent income (esp. from arable land) |
専管租界 see styles |
senkansokai せんかんそかい |
(See 共同租界) concession held by a single nation (in China) |
自駕租賃 自驾租赁 see styles |
zì jià zū lìn zi4 jia4 zu1 lin4 tzu chia tsu lin |
self-drive hire (of a car etc) |
租税の帰着 see styles |
sozeinokichaku / sozenokichaku そぜいのきちゃく |
incidence of taxation; tax incidence |
租税回避地 see styles |
sozeikaihichi / sozekaihichi そぜいかいひち |
(See タックスヘイブン) tax haven |
租税避難地 see styles |
sozeihinanchi / sozehinanchi そぜいひなんち |
(rare) tax haven |
上海共同租界 see styles |
shanhaikyoudousokai / shanhaikyodosokai シャンハイきょうどうそかい |
(hist) Shanghai International Settlement |
旅大租地條約 旅大租地条约 see styles |
lǚ dà zū dì tiáo yuē lu:3 da4 zu1 di4 tiao2 yue1 lü ta tsu ti t`iao yüeh lü ta tsu ti tiao yüeh |
unequal treaty of 1898 whereby the Qing dynasty ceded the lease of Lüshun (Port Arthur) to Russia |
自駕汽車出租 自驾汽车出租 see styles |
zì jià qì chē chū zū zi4 jia4 qi4 che1 chu1 zu1 tzu chia ch`i ch`e ch`u tsu tzu chia chi che chu tsu |
self-drive car rental |
租地人投標票權 租地人投标票权 see styles |
zū dì rén tóu biāo piào quán zu1 di4 ren2 tou2 biao1 piao4 quan2 tsu ti jen t`ou piao p`iao ch`üan tsu ti jen tou piao piao chüan |
occupation franchise |
租税特別措置法 see styles |
sozeitokubetsusochihou / sozetokubetsusochiho そぜいとくべつそちほう |
{law} Act on Special Measures Concerning Taxation |
Variations: |
kyoudousokai / kyodosokai きょうどうそかい |
(See 専管租界) jointly held concession in China (e.g. Shanghai International Settlement) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 87 results for "租" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.