There are 23 total results for your 貴船 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
貴船 see styles |
kibune きぶね |
(place-name, surname) Kibune |
貴船前 see styles |
kibunemae きぶねまえ |
(place-name) Kibunemae |
貴船口 see styles |
kibuneguchi きぶねぐち |
(personal name) Kibuneguchi |
貴船台 see styles |
kifunedai きふねだい |
(place-name) Kifunedai |
貴船城 see styles |
kifunejou / kifunejo きふねじょう |
(place-name) Kifunejō |
貴船山 see styles |
kibuneyama きぶねやま |
(personal name) Kibuneyama |
貴船島 see styles |
kifunejima きふねじま |
(personal name) Kifunejima |
貴船川 see styles |
kifunegawa きふねがわ |
(personal name) Kifunegawa |
貴船東 see styles |
kifunehigashi きふねひがし |
(place-name) Kifunehigashi |
貴船橋 see styles |
kifunebashi きふねばし |
(place-name) Kifunebashi |
貴船町 see styles |
kibunemachi きぶねまち |
(place-name) Kibunemachi |
貴船口駅 see styles |
kibuneguchieki きぶねぐちえき |
(st) Kibuneguchi Station |
貴船団地 see styles |
kifunedanchi きふねだんち |
(place-name) Kifunedanchi |
貴船神社 see styles |
takabunejinja たかぶねじんじゃ |
(place-name) Takabune Shrine |
下鴨貴船 see styles |
shimogamokibune しもがもきぶね |
(place-name) Shimogamokibune |
奥貴船橋 see styles |
oukibunebashi / okibunebashi おうきぶねばし |
(personal name) Oukibunebashi |
小浜貴船 see styles |
obamakifune おばまきふね |
(place-name) Obamakifune |
鞍馬貴船 see styles |
kuramakibune くらまきぶね |
(place-name) Kuramakibune |
下鴨貴船町 see styles |
shimogamokibunechou / shimogamokibunecho しもがもきぶねちょう |
(place-name) Shimogamokibunechō |
呉羽貴船巻 see styles |
kurehakifunemaki くれはきふねまき |
(place-name) Kurehakifunemaki |
横大路貴船 see styles |
yokooojikifune よこおおじきふね |
(place-name) Yokooojikifune |
鞍馬貴船町 see styles |
kuramakibunechou / kuramakibunecho くらまきぶねちょう |
(place-name) Kuramakibunechō |
貴船原少女苑 see styles |
kisenbarashoujoen / kisenbarashojoen きせんばらしょうじょえん |
(place-name) Kisenbarashoujoen |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.