Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 30 total results for your 長い search.

Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

長い

see styles
 nagai
    ながい
(adjective) (1) long (distance); (2) long (time); lengthy

長いす

see styles
 nagaisu
    ながいす
couch; bench; ottoman

長い事

see styles
 nagaikoto
    ながいこと
(exp,adv) for a long time

長い目

see styles
 nagaime
    ながいめ
long-term view

長い間

see styles
 nagaiaida
    ながいあいだ
(exp,n-t) long time; long interval; for quite some time

長イ沢

see styles
 nagaisawa
    ながいさわ
(place-name) Nagaisawa

末長い

see styles
 suenagai
    すえながい
(adjective) permanent; everlasting; lasting; very long; many years of

細長い

see styles
 hosonagai
    ほそながい
(adjective) long and narrow

長いこと

see styles
 nagaikoto
    ながいこと
(exp,adv) for a long time

尻が長い

see styles
 shiriganagai
    しりがながい
(expression) being a guest for too long (e.g. of a neighbor)

息の長い

see styles
 ikinonagai
    いきのながい
(adjective) (1) lasting (work); sustained (effort); prolonged; (adjective) (2) long-winded

気が長い

see styles
 kiganagai
    きがながい
(exp,adj-i) (See 気の長い) patient; having a long fuse

気の長い

see styles
 kinonagai
    きのながい
(exp,adj-i) (See 気が長い) patient

胴が長い

see styles
 douganagai / doganagai
    どうがながい
(exp,adj-i) (See 胴の長い) having a long body; long-bodied

胴の長い

see styles
 dounonagai / dononagai
    どうのながい
(adjective) (See 胴が長い) long-bodied

長いあいだ

see styles
 nagaiaida
    ながいあいだ
(exp,n-t) long time; long interval; for quite some time

ひょろ長い

see styles
 hyoronagai
    ひょろながい
(adjective) long and narrow; lanky; gangling; spindly

長い目で見る

see styles
 nagaimedemiru
    ながいめでみる
(exp,v1) to look at the long term

待つ身は長い

see styles
 matsumihanagai
    まつみはながい
(exp,adj-i) (proverb) a watched pot never boils

鼻の下が長い

see styles
 hananoshitaganagai
    はなのしたがながい
(exp,adj-i) (idiom) soft on women; weak for women; easily charmed (by women)

長いナイフの夜

see styles
 nagainaifunoyoru
    ながいナイフのよる
(work) Nights of the Long Knives (1975 novel by Hans Hellmut Kirst); (wk) Nights of the Long Knives (1975 novel by Hans Hellmut Kirst)

長いファイル名

see styles
 nagaifairumei / nagaifairume
    ながいファイルめい
{comp} long file name

Variations:
末永い
末長い

see styles
 suenagai
    すえながい
(adjective) (See 末永く・すえながく) permanent; everlasting; lasting; very long; many years of

Variations:
長椅子
長いす

see styles
 nagaisu
    ながいす
couch; bench; ottoman; settee

夜への長い旅路

see styles
 yoruhenonagaitabiji
    よるへのながいたびじ
(work) Long Day's Journey into Night (play by Eugene O'Neill); (wk) Long Day's Journey into Night (play by Eugene O'Neill)

Variations:
長い(P)
永い

see styles
 nagai(p); nagaai(sk); naggai(sk); nagee(sk) / nagai(p); nagai(sk); naggai(sk); nagee(sk)
    ながい(P); ながーい(sk); なっがい(sk); なげー(sk)
(adjective) (1) (長い only) (ant: 短い・1) long (distance, length); (adjective) (2) long (time); protracted; prolonged

長い物には巻かれよ

see styles
 nagaimononihamakareyo
    ながいものにはまかれよ
(expression) (proverb) if you can't beat them; join them; you can't fight city hall; if your adversaries are stronger than you, it is better to join their side than to fight them

長い物には巻かれろ

see styles
 nagaimononihamakarero
    ながいものにはまかれろ
(expression) (proverb) if you can't beat them; join them; you can't fight city hall; if your adversaries are stronger than you, it is better to join their side than to fight them

Variations:
長い間(P)
長いあいだ
ながい間

see styles
 nagaiaida
    ながいあいだ
(exp,n,adv) long time; long interval; for quite some time

Variations:
長いこと
長い事
永いこと
永い事

see styles
 nagaikoto
    ながいこと
(exp,adv) for a long time
This page contains 30 results for "長い" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary