There are 58 total results for your 鸠 search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
鳩 鸠 see styles |
jiū jiu1 chiu hato はと |
More info & calligraphy: Pigeon / Turtle-Dovepigeon; dove; (surname, female given name) Hato A dove; to collect; translit. ku, gu, ko, ki; cf. 瞿, 拘, 倶, 矩. |
斑鳩 斑鸠 see styles |
bān jiū ban1 jiu1 pan chiu ikaruga いかるが |
turtledove (kana only) Japanese grosbeak (Eophona personata); (place-name, surname) Ikaruga |
睢鳩 睢鸠 see styles |
suī jiū sui1 jiu1 sui chiu |
plover (Charadrius morinellus); dotterell |
鳩合 鸠合 see styles |
jiū hé jiu1 he2 chiu ho kyuugou / kyugo きゅうごう |
variant of 糾合|纠合[jiu1 he2] (noun/participle) rally; muster |
鳩垣 鸠垣 see styles |
jiū yuán jiu1 yuan2 chiu yüan |
Kupana, 鳩洹; 仇桓; an asura who swells with anger. |
鳩山 鸠山 see styles |
jiū shān jiu1 shan1 chiu shan hatoyama はとやま |
Hatoyama, Japanese name and place name; Hatoyama Yukio (1947-), Japanese Democratic Party politician, prime minister 2009-2010 (place-name, surname) Hatoyama |
鳩摩 鸠摩 see styles |
jiū mó jiu1 mo2 chiu mo |
(鳩摩羅) Kumāra, a child, youth, prince. |
鳩江 鸠江 see styles |
jiū jiāng jiu1 jiang1 chiu chiang hatoe はとえ |
Jiujiang, a district of Wuhu City 蕪湖市|芜湖市[Wu2hu2 Shi4], Anhui (female given name) Hatoe |
鳩集 鸠集 see styles |
jiū jí jiu1 ji2 chiu chi |
variant of 糾集|纠集[jiu1 ji2] |
鳩鴿 鸠鸽 see styles |
jiū gē jiu1 ge1 chiu ko kukō |
dove dove |
鳴鳩 鸣鸠 see styles |
míng jiū ming2 jiu1 ming chiu |
turtledove |
鵓鳩 鹁鸠 see styles |
bó jiū bo2 jiu1 po chiu |
turtle dove or similar bird; (esp.) oriental turtle dove (Streptopelia orientalis) |
小鵑鳩 小鹃鸠 see styles |
xiǎo juān jiū xiao3 juan1 jiu1 hsiao chüan chiu |
(bird species of China) little cuckoo-dove (Macropygia ruficeps) |
山斑鳩 山斑鸠 see styles |
shān bān jiū shan1 ban1 jiu1 shan pan chiu |
(bird species of China) oriental turtle dove (Streptopelia orientalis) |
山皇鳩 山皇鸠 see styles |
shān huáng jiū shan1 huang2 jiu1 shan huang chiu |
(bird species of China) mountain imperial pigeon (Ducula badia) |
斑鳩宮 斑鸠宫 see styles |
bān jiū gōng ban1 jiu1 gong1 pan chiu kung Ikaruganomiya |
Ikaruganomiya |
斑鳩寺 斑鸠寺 see styles |
bān jiū sì ban1 jiu1 si4 pan chiu ssu ikarugadera いかるがでら |
(personal name) Ikarugadera Ikarugadera |
棕斑鳩 棕斑鸠 see styles |
zōng bān jiū zong1 ban1 jiu1 tsung pan chiu |
(bird species of China) laughing dove (Spilopelia senegalensis) |
歐斑鳩 欧斑鸠 see styles |
ōu bān jiū ou1 ban1 jiu1 ou pan chiu |
(bird species of China) European turtle dove (Streptopelia turtur) |
波鳩蠡 波鸠蠡 see styles |
bō jiū lí bo1 jiu1 li2 po chiu li Hakurei |
Vakkula |
火斑鳩 火斑鸠 see styles |
huǒ bān jiū huo3 ban1 jiu1 huo pan chiu |
(bird species of China) red collared dove; red turtle dove (Streptopelia tranquebarica) |
灰斑鳩 灰斑鸠 see styles |
huī bān jiū hui1 ban1 jiu1 hui pan chiu |
(bird species of China) Eurasian collared dove (Streptopelia decaocto) |
綠皇鳩 绿皇鸠 see styles |
lǜ huáng jiū lu:4 huang2 jiu1 lü huang chiu |
(bird species of China) green imperial pigeon (Ducula aenea) |
頭鳩羅 头鸠罗 see styles |
tóu jiū luó tou2 jiu1 luo2 t`ou chiu lo tou chiu lo |
dukūla, a species of plant, fine cloth made of the inner bark of this plant, silken cloth. |
鳩夷羅 鸠夷罗 see styles |
jiū yí luó jiu1 yi2 luo2 chiu i lo |
kokila, the cuckoo; or 鳩那羅 Kuṇāla, cf. 拘. There are other forms beginning with 拘, 倶, 瞿. |
鳩摩羅 鸠摩罗 see styles |
jiū mó luó jiu1 mo2 luo2 chiu mo lo |
鳩摩羅什 (鳩摩羅什婆); 鳩摩羅時婆 (or 鳩摩羅耆婆); 羅什 Kumārajīva, one of the 'four suns' of Mahāyāna Buddhism, of which he was the early and most effective propagator in China. He died in Chang-an about A.D. 412. His father was an Indian, his mother a princess of Karashahr. He is noted for the number of his translations and commentaries, which he is said to have dictated to some 800 monastic scribes. After cremation his tongue remained 'unconsumed'. |
鳩槃荼 鸠槃荼 see styles |
jiū pán tú jiu1 pan2 tu2 chiu p`an t`u chiu pan tu kuhanda; kubanda くはんだ; くばんだ |
{Buddh} Kumbhanda; demon with large testicles believed to drain people of their vitality Kumbhāṇḍa, a demon shaped like a gourd, or pot; or with a scrotum like one; it devours the vitality of men; also written with initials 弓, 恭, 究, 拘, 倶, and 吉; also 鳩摩邏滿拏. |
鳩江區 鸠江区 see styles |
jiū jiāng qū jiu1 jiang1 qu1 chiu chiang ch`ü chiu chiang chü |
Jiujiang, a district of Wuhu City 蕪湖市|芜湖市[Wu2hu2 Shi4], Anhui |
鳩鳩吒 鸠鸠咤 see styles |
jiū jiū zhà jiu1 jiu1 zha4 chiu chiu cha |
kukkuta, a fowl. |
一叉鳩王 一叉鸠王 see styles |
yī chā jiū wáng yi1 cha1 jiu1 wang2 i ch`a chiu wang i cha chiu wang Isshaku ō |
Ikṣvāku Virūḍhaka or Videhaka, translated by 甘蔗王 Sugar-cane king, also 日種善生 Sūryavaṃśa, an ancient king of Potala and ancestor of the Śākya line. |
伊壁鳩魯 伊壁鸠鲁 see styles |
yī bì jiū lǔ yi1 bi4 jiu1 lu3 i pi chiu lu |
Epicurus (341-270 BC), ancient Greek philosopher |
厚嘴綠鳩 厚嘴绿鸠 see styles |
hòu zuǐ lǜ jiū hou4 zui3 lu:4 jiu1 hou tsui lü chiu |
(bird species of China) thick-billed green pigeon (Treron curvirostra) |
孟德斯鳩 孟德斯鸠 see styles |
mèng dé sī jiū meng4 de2 si1 jiu1 meng te ssu chiu |
Charles Montesquieu (1689-1755), French political philosopher |
彼鳩度河 彼鸠度河 see styles |
bǐ jiū dù hé bi3 jiu1 du4 he2 pi chiu tu ho Hikudoka |
Vaggumudā river |
斑尾鵑鳩 斑尾鹃鸠 see styles |
bān wěi juān jiū ban1 wei3 juan1 jiu1 pan wei chüan chiu |
(bird species of China) barred cuckoo-dove (Macropygia unchall) |
楔尾綠鳩 楔尾绿鸠 see styles |
xiē wěi lǜ jiū xie1 wei3 lu:4 jiu1 hsieh wei lü chiu |
(bird species of China) wedge-tailed green pigeon (Treron sphenurus) |
橙胸綠鳩 橙胸绿鸠 see styles |
chéng xiōng lǜ jiū cheng2 xiong1 lu:4 jiu1 ch`eng hsiung lü chiu cheng hsiung lü chiu |
(bird species of China) orange-breasted green pigeon (Treron bicinctus) |
灰頭綠鳩 灰头绿鸠 see styles |
huī tóu lǜ jiū hui1 tou2 lu:4 jiu1 hui t`ou lü chiu hui tou lü chiu |
(bird species of China) ashy-headed green pigeon (Treron phayrei) |
珠頸斑鳩 珠颈斑鸠 see styles |
zhū jǐng bān jiū zhu1 jing3 ban1 jiu1 chu ching pan chiu |
(bird species of China) spotted dove (Spilopelia chinensis) |
紅翅綠鳩 红翅绿鸠 see styles |
hóng chì lǜ jiū hong2 chi4 lu:4 jiu1 hung ch`ih lü chiu hung chih lü chiu |
(bird species of China) white-bellied green pigeon (Treron sieboldii) |
紅頂綠鳩 红顶绿鸠 see styles |
hóng dǐng lǜ jiū hong2 ding3 lu:4 jiu1 hung ting lü chiu |
(bird species of China) whistling green pigeon; Taiwan green pigeon (Treron formosae) |
綠翅金鳩 绿翅金鸠 see styles |
lǜ chì jīn jiū lu:4 chi4 jin1 jiu1 lü ch`ih chin chiu lü chih chin chiu |
(bird species of China) common emerald dove (Chalcophaps indica) |
迦羅鳩馱 迦罗鸠驮 see styles |
jiā luó jiū tuó jia1 luo2 jiu1 tuo2 chia lo chiu t`o chia lo chiu to Karakuda |
Krakucchanda, v. 拘留孫; also Kakuda-Kātyāyana, v. 迦旃. |
針尾綠鳩 针尾绿鸠 see styles |
zhēn wěi lǜ jiū zhen1 wei3 lu:4 jiu1 chen wei lü chiu |
(bird species of China) pin-tailed green pigeon (Treron apicauda) |
鳩摩羅什 鸠摩罗什 see styles |
jiū mó luó shí jiu1 mo2 luo2 shi2 chiu mo lo shih kumarajuu / kumaraju くまらじゅう |
Kumarajiva c. 334-413, Buddhist monk and translator of Zen texts (person) Kumarajiva (344-413) Kumārajīva |
鳩摩羅伽 鸠摩罗伽 see styles |
jiū mó luó qié jiu1 mo2 luo2 qie2 chiu mo lo ch`ieh chiu mo lo chieh |
Kumāraka, idem Kumāra. |
鳩摩羅炎 鸠摩罗炎 see styles |
jiū mó luó yán jiu1 mo2 luo2 yan2 chiu mo lo yen |
Kumārāyaṇa, father of Kumārajīva. |
鳩摩邏多 鸠摩逻多 see styles |
jiū mó luó duō jiu1 mo2 luo2 duo1 chiu mo lo to |
(or 鳩摩邏陀) Kumāralabdha, also 矩 and 拘; two noted monks, one during the period of Aśoka, of the Sautrantika sect; the other Kumāralabdha, or 'Kumārata' (Eitel), the nineteenth patriarch. |
鵲巢鳩占 鹊巢鸠占 see styles |
què cháo jiū zhàn que4 chao2 jiu1 zhan4 ch`üeh ch`ao chiu chan chüeh chao chiu chan |
the magpie made a nest, the turtledove dwells in it (idiom); to reap where one has not sown |
黃腳綠鳩 黄脚绿鸠 see styles |
huáng jiǎo lǜ jiū huang2 jiao3 lu:4 jiu1 huang chiao lü chiu |
(bird species of China) yellow-footed green pigeon (Treron phoenicopterus) |
黑頦果鳩 黑颏果鸠 see styles |
hēi kē guǒ jiū hei1 ke1 guo3 jiu1 hei k`o kuo chiu hei ko kuo chiu |
(bird species of China) black-chinned fruit dove (Ptilinopus leclancheri) |
摩羅鳩摩羅 摩罗鸠摩罗 see styles |
mó luó jiū mó luó mo2 luo2 jiu1 mo2 luo2 mo lo chiu mo lo Marakumara |
Māluṅkyaputta |
菲律賓鵑鳩 菲律宾鹃鸠 see styles |
fēi lǜ bīn juān jiū fei1 lu:4 bin1 juan1 jiu1 fei lü pin chüan chiu |
(bird species of China) Philippine cuckoo-dove (Macropygia tenuirostris) |
郁多羅鳩留 郁多罗鸠留 see styles |
yù duō luó jiū liú yu4 duo1 luo2 jiu1 liu2 yü to lo chiu liu Ikutarakuru |
Uttarakuru |
阿鳩羅加羅 阿鸠罗加罗 see styles |
ā jiū luó jiā luó a1 jiu1 luo2 jia1 luo2 a chiu lo chia lo akurakera |
ākulakara, disturbing, upsetting; name of a wind. |
鳩山由紀夫 鸠山由纪夫 see styles |
jiū shān yóu jì fū jiu1 shan1 you2 ji4 fu1 chiu shan yu chi fu hatoyamayukio はとやまゆきお |
Hatoyama Yukio (1947-), Japanese Democratic Party politician, prime minister 2009-2010 (person) Hatoyama Yukio (1947.2-) |
鳩摩羅伽地 鸠摩罗伽地 see styles |
jiū mó luó qié dì jiu1 mo2 luo2 qie2 di4 chiu mo lo ch`ieh ti chiu mo lo chieh ti |
Kumāraka-stage, or鳩摩羅浮多 Kumāra-bhūta, youthful state, i.e. a bodhisattva state or condition, e.g. the position of a prince to the throne. |
迦羅鳩馱迦旃延 迦罗鸠驮迦旃延 see styles |
jiā luó jiū tuó jiā zhān yán jia1 luo2 jiu1 tuo2 jia1 zhan1 yan2 chia lo chiu t`o chia chan yen chia lo chiu to chia chan yen Karakuda Kasennen |
Kakuda-katyāyana |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 58 results for "鸠" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.