Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 701 total results for your Abis search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
侘寂 see styles |
wabisabi わびさび |
More info & calligraphy: Wabi Sabi |
大麻 see styles |
dà má da4 ma2 ta ma taima(p); ooasa たいま(P); おおあさ |
More info & calligraphy: Marijuana / Weed / Pot(1) hemp; (2) cannabis; marijuana; pot; hashish; (3) (たいま only) Shinto paper offerings; (place-name, surname) Taima |
アビシニア see styles |
abishinia アビシニア |
More info & calligraphy: Abyssinia |
ジャービス see styles |
jaabisu / jabisu ジャービス |
More info & calligraphy: Jarvis |
眇 see styles |
miǎo miao3 miao byou / byo びょう |
blind in one eye; blind; tiny; humble; to stare (adj-t,adv-to) (1) (obsolete) (See 眇たる・びょうたる) small; minute; tiny; little; insignificant; (2) (obsolete) (See 眇・すがめ) squint eye; cross-eye; strabismus |
苘 see styles |
qǐng qing3 ch`ing ching |
Indian mallow (Abutilon theophrasti); Indian hemp (cannabis) |
苧 苎 see styles |
zhù zhu4 chu o お |
used in 苧麻|苎麻[zhu4ma2] (kana only) ramie (Boehmeria nivea var. nipononivea); (out-dated or obsolete kana usage) (1) cannabis (Cannabis sativa); hemp (plant); (2) hemp (fiber); linen; flax; jute; (place-name) O |
麻 see styles |
má ma2 ma takama たかま |
generic name for hemp, flax etc; hemp or flax fiber for textile materials; sesame; CL:縷|缕[lu:3]; (of materials) rough or coarse; pocked; pitted; to have pins and needles or tingling; to feel numb (out-dated or obsolete kana usage) (1) cannabis (Cannabis sativa); hemp (plant); (2) hemp (fiber); linen; flax; jute; (1) cannabis (Cannabis sativa); hemp (plant); (2) hemp (fiber); linen; flax; jute; (surname) Takama Hemp, flax, linen, translit. ma, cf. 牟, 麽, etc. |
佗介 see styles |
wabisuke わびすけ |
(given name) Wabisuke |
寂々 see styles |
sekiseki せきせき jakujaku じゃくじゃく sabisabi さびさび |
(adj-t,adv-to) sad; lonesome; desolate |
寂寂 see styles |
jì jì ji4 ji4 chi chi sekiseki せきせき jakujaku じゃくじゃく sabisabi さびさび |
quiet (adj-t,adv-to) sad; lonesome; desolate |
斜視 斜视 see styles |
xié shì xie2 shi4 hsieh shih shashi しゃし |
a squint; sideways glance; to look askance (noun - becomes adjective with の) strabismus; squint |
旅僧 see styles |
tabisou / tabiso たびそう |
traveling priest; travelling priest |
旅先 see styles |
tabisaki たびさき |
destination; place one stays during a trip |
旅姿 see styles |
tabisugata たびすがた |
(noun - becomes adjective with の) traditional Japanese travel outfit; travel kit |
旅所 see styles |
tabisho たびしょ |
(See 御旅所) place where the sacred palanquin is lodged during a festival |
旅沢 see styles |
tabisawa たびさわ |
(surname) Tabisawa |
旅石 see styles |
tabiishi / tabishi たびいし |
(place-name) Tabiishi |
旗竿 see styles |
hatazao はたざお |
(1) flagstaff; flagpole; (2) (kana only) arabis (any plant of genus Arabis, esp. tower mustard, Arabis glabra); rock cress |
板庇 see styles |
itabisashi いたびさし |
(surname) Itabisashi |
楔石 see styles |
kusabiishi / kusabishi くさびいし |
(1) keystone; (2) sphene |
浜菱 see styles |
hamabishi; hamabishi はまびし; ハマビシ |
(kana only) caltrop (Tribulus terrestris); cat's head; devil's thorn; devil's weed; goathead; land caltrop; puncturevine |
目庇 see styles |
mabisashi まびさし |
visor; eyeshade |
眉庇 see styles |
mabisashi まびさし |
visor; eyeshade |
種麻 种麻 see styles |
zhǒng má zhong3 ma2 chung ma |
female hemp plant (Cannabis sativa) |
花菱 see styles |
hanabishi はなびし |
flower-shaped family crest; (surname) Hanabishi |
苘麻 see styles |
qǐng má qing3 ma2 ch`ing ma ching ma |
Indian mallow (Abutilon theophrasti); Indian hemp (cannabis) |
若菱 see styles |
wakabishi わかびし |
(surname) Wakabishi |
苴麻 see styles |
jū má ju1 ma2 chü ma |
female hemp plant (Cannabis sativa) |
蕨崎 see styles |
warabisaki わらびさき |
(surname) Warabisaki |
蕨市 see styles |
warabishi わらびし |
(place-name) Warabi (city) |
蕨石 see styles |
warabiishi / warabishi わらびいし |
(place-name) Warabiishi |
蕨迫 see styles |
warabisako わらびさこ |
(surname) Warabisako |
詫沢 see styles |
wabisawa わびさわ |
(place-name) Wabisawa |
赤菱 see styles |
akabishi あかびし |
Red Crystal (politically and religiously neutral emblem used by the International Committee of the Red Cross) |
野菜 see styles |
yě cài ye3 cai4 yeh ts`ai yeh tsai yasai やさい |
wild herb; potherb (1) vegetable; (2) (slang) marijuana; cannabis; (female given name) Nona |
錆沢 see styles |
sabisawa さびさわ |
(place-name) Sabisawa |
高菱 see styles |
takabishi たかびし |
(surname) Takabishi |
黴臭 see styles |
kabishuu / kabishu かびしゅう |
mold smell; mould smell |
アビシ see styles |
abishi アビシ |
(personal name) Abish |
お旅所 see styles |
otabidokoro おたびどころ otabisho おたびしょ |
place where the sacred palanquin is lodged during a festival |
カビ臭 see styles |
kabishuu / kabishu カビしゅう |
mold smell; mould smell |
サビ島 see styles |
sabishima サビしま |
(place-name) Sabishima |
サンマ see styles |
sanma サンマ |
(kana only) Pacific saury (Cololabis saira); mackerel pike |
下淋代 see styles |
shimosabishiro しもさびしろ |
(place-name) Shimosabishiro |
並び線 see styles |
narabisen ならびせん |
{comp} alignment line |
亜美栖 see styles |
abisu あびす |
(female given name) Abisu |
佗しい see styles |
wabishii / wabishi わびしい |
(irregular kanji usage) (adjective) (kana only) miserable; wretched; lonely; dreary; shabby; comfortless |
佗助椿 see styles |
wabisuketsubaki; wabisuketsubaki わびすけつばき; ワビスケツバキ |
(kana only) Camellia japonica 'Wabisuke' (cultivar of common camellia) |
侘しい see styles |
wabishii / wabishi わびしい |
(adjective) (kana only) miserable; wretched; lonely; dreary; shabby; comfortless |
内斜視 see styles |
naishashi ないしゃし |
(See 外斜視) esotropia; convergent strabismus; crossed eyes |
再度山 see styles |
futatabisan ふたたびさん |
(personal name) Futatabisan |
再度筋 see styles |
futatabisuji ふたたびすじ |
(place-name) Futatabisuji |
古錆沢 see styles |
furusabisawa ふるさびさわ |
(place-name) Furusabisawa |
喧しい see styles |
yakamashii / yakamashi やかましい kamabisushii / kamabisushi かまびすしい |
(adjective) (1) (kana only) noisy; boisterous; (2) strict; faultfinding; carping; fussy; (adjective) (kana only) noisy; boisterous |
囂しい see styles |
kamabisushii / kamabisushi かまびすしい kashimashii / kashimashi かしましい kashigamashii / kashigamashi かしがましい |
(adjective) (kana only) noisy; boisterous |
外斜視 see styles |
gaishashi がいしゃし |
(See 内斜視) exotropia; divergent strabismus |
大旅沢 see styles |
ootabisawa おおたびさわ |
(place-name) Ootabisawa |
寂しい see styles |
samishii / samishi さみしい sabishii / sabishi さびしい |
(adjective) lonely; lonesome; solitary; desolate |
寂しげ see styles |
sabishige さびしげ |
(adjectival noun) seeming lonely |
寂しさ see styles |
sabishisa さびしさ |
(feeling of) loneliness; desolation |
寂し気 see styles |
sabishige さびしげ |
(adjectival noun) seeming lonely |
寄り目 see styles |
yorime よりめ |
crossed eyes; convergent strabismus |
峨嵋山 see styles |
é méi shān e2 mei2 shan1 o mei shan gabisan がびさん |
variant of 峨眉山[E2mei2 Shan1] (place-name) Gabisan |
峨眉山 see styles |
é méi shān e2 mei2 shan1 o mei shan gabisan がびさん |
Mount Emei in Sichuan, one of the four sacred mountains of Chinese Buddhism (place-name) Gabisan (or 峩眉山) Emei Shan or Mt. Omi in Sichuan. Two of its peaks are said to be like 峨眉 a moth's eyebrows, also pronounced O-mei; the monastery at the top is the 光相寺 where Puxian (Samantabhadra) is supreme. |
峩眉山 see styles |
é méi shān e2 mei2 shan1 o mei shan Gabisan |
Emei Shan |
左比代 see styles |
sabishiro さびしろ |
(place-name) Sabishiro |
御旅所 see styles |
otabidokoro おたびどころ otabisho おたびしょ |
place where the sacred palanquin is lodged during a festival |
旅する see styles |
tabisuru たびする |
(vs-i,vi) to travel; to take a trip; to make a journey |
旅商人 see styles |
tabishounin; tabiakindo / tabishonin; tabiakindo たびしょうにん; たびあきんど |
peddler |
旅足川 see styles |
tabisokogawa たびそこがわ |
(place-name) Tabisokogawa |
旗ざお see styles |
hatazao はたざお |
(1) flagstaff; flagpole; (2) (kana only) arabis (any plant of genus Arabis, esp. tower mustard, Arabis glabra); rock cress |
早飛沢 see styles |
sabisawa さびさわ |
(place-name) Sabisawa |
河鼻旨 see styles |
hé bí zhǐ he2 bi2 zhi3 ho pi chih Kabishi |
Avīci, the hell of uninterrupted suffering, where the sufferers die and are reborn to torture without intermission. |
淋しい see styles |
samishii / samishi さみしい sabishii / sabishi さびしい |
(adjective) lonely; lonesome; solitary; desolate |
淋しげ see styles |
sabishige さびしげ |
(adjectival noun) seeming lonely |
淋し気 see styles |
sabishige さびしげ |
(adjectival noun) seeming lonely |
淋代平 see styles |
sabishirodai さびしろだい |
(personal name) Sabishirodai |
白桧沢 see styles |
shirabisawa しらびさわ |
(place-name) Shirabisawa |
白檜曾 see styles |
shirabiso; shirabiso しらびそ; シラビソ |
(kana only) Veitch's silver fir (Abies veitchii) |
秋刀魚 秋刀鱼 see styles |
qiū dāo yú qiu1 dao1 yu2 ch`iu tao yü chiu tao yü sanma(gikun); sanma さんま(gikun); サンマ |
Pacific saury (Cololabis saira) (kana only) Pacific saury (Cololabis saira); mackerel pike |
筷子芥 see styles |
kuài zi jiè kuai4 zi5 jie4 k`uai tzu chieh kuai tzu chieh |
Arabis, a genus of Brassica family including cress |
花火師 see styles |
hanabishi はなびし |
pyrotechnician; pyrotechnist |
花菱草 see styles |
hanabishisou; hanabishisou / hanabishiso; hanabishiso はなびしそう; ハナビシソウ |
(kana only) California poppy (Eschscholzia californica); golden poppy |
若菱町 see styles |
wakabishichou / wakabishicho わかびしちょう |
(place-name) Wakabishichō |
茶柄杓 see styles |
chabishaku ちゃびしゃく |
tea ladle |
葉っぱ see styles |
happa(p); happa はっぱ(P); ハッパ |
(1) (See 葉・は) leaf; blade (of grass); (pine) needle; (2) (slang) (kana only) marijuana; cannabis |
蕨曽根 see styles |
warabisone わらびそね |
(place-name) Warabisone |
蕨沢川 see styles |
warabisawagawa わらびさわがわ |
(place-name) Warabisawagawa |
蘿蔔草 see styles |
suzushirosou; suzushirosou / suzushiroso; suzushiroso すずしろそう; スズシロソウ |
(kana only) Arabis flagellosa (species of rockcress) |
蛇皮線 see styles |
jabisen じゃびせん |
(colloquialism) (See 三線) sanshin; Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen |
阿尾奢 see styles |
ā wěi shē a1 wei3 she1 a wei she abisha |
āveśa |
阿尾捨 阿尾舍 see styles |
ā wěi shě a1 wei3 she3 a wei she abisha |
avesa, spiritualistic possession, a youthful medium. Also 阿尾舍, 阿尾奢, 阿尾賖, 阿毘舍. |
阿尾舍 see styles |
ā wěi shè a1 wei3 she4 a wei she abisha |
āveśa |
阿毘至 see styles |
ā pí zhì a1 pi2 zhi4 a p`i chih a pi chih abishi |
relentless |
阿鼻旨 see styles |
ā bí zhǐ a1 bi2 zhi3 a pi chih Abishi |
avīci |
馬鼻疽 see styles |
babiso ばびそ |
glanders (contagious disease of horses) |
高飛車 see styles |
takabisha たかびしゃ |
(noun or adjectival noun) high-handed; domineering; on one's high horse |
アービス see styles |
aabisu / abisu アービス |
(personal name) Irvis |
アビスコ see styles |
abisuko アビスコ |
(place-name) Abisco (Sweden); Abisko |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Abis" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.