Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 438 total results for your Aili search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12345>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
凱里 凯里 see styles |
kǎi lǐ kai3 li3 k`ai li kai li |
More info & calligraphy: Kaili |
地獄 地狱 see styles |
dì yù di4 yu4 ti yü jigoku じごく |
More info & calligraphy: Hell(1) {Buddh} hell realm; Naraka; (2) {Christn} Hell; (3) hell; misery; nightmare; inferno; (4) place where a volcano or hot springs constantly spew smoke or steam; (place-name) Jigoku naraka, 捺落迦 (or 那落迦) ; niraya 泥犂; explained by 不樂 joyless; 可厭 disgusting, hateful; 苦具, 苦器 means of suffering; if 地獄 earth-prison; 冥府 the shades, or departments of darkness. Earth-prison is generally intp. as hell or the hells; it may also be termed purgatory; one of the six gati or ways of transmigration. The hells are divided into three classes: I. Central, or radical, 根本地獄 consisting of (1) The eight hot hells. These were the original hells of primitive Buddhism, and are supposed to be located umder the southern continent Jambudvīpa 瞻部州, 500 yojanas below the surface. (a) 等活 or 更活 Saṃjīva, rebirth, where after many kinds of suffering a cold wind blows over the soul and returns it to this life as it was before, hence the name 等活. (b) 黑繩 Kaslasūtra, where the sufferer is bound with black chains and chopped or sawn asunder. (c) 線合; 衆合; 堆壓 Saṃghāta, where are multitudes of implements of torture, or the falling of mountains upon the sufferer. (d) 號呌; 呼呼; 叫喚 Raurava, hell of wailing. (e) 大呌; 大號呌; 大呼 Mahāraurava, hell of great wailing. (f) 炎熱; 燒炙 Tapana, hell of fames and burning. (g) 大熱; 大燒炙; 大炎熱 Pratāpana, hell of molten lead. (h) 無間; 河鼻旨; 阿惟越致; 阿毗至; 阿鼻; 阿毗 Avīci, unintermitted suffering, where sinners die and are reborn to suffer without interval. (2) The eight cold hells 八寒地獄. (a) 頞浮陀地獄 Arbuda, where the cold causes blisters. (b) 尼刺部陀 Nirarbuda, colder still causing the blisters to burst. (c) 頞哳吒; 阿吒吒 Atata, where this is the only possible sound from frozen lips. (d) 臛臛婆; 阿波波 Hahava or Apapa, where it is so cold that only this sound can be uttered. (e) 虎虎婆 Hāhādhara or Huhuva, where only this sound can be uttered. (f) 嗢鉢羅; 鬱鉢羅 (or 優鉢羅) Utpala, or 尼羅鳥 (or 漚) 鉢羅 Nīlotpala, where the skin is frozen like blue lotus buds. (g) 鉢特摩 Padma, where the skin is frozen and bursts open like red lotus buds. (h) 摩訶鉢特摩 Mahāpadma, ditto like great red lotus buds. Somewhat different names are also given. Cf. 倶舍論 8; 智度論 16; 涅槃經 11. II. The secondary hells are called 近邊地獄 adjacent hells or 十六遊增 each of its four sides, opening from each such door are four adjacent hells, in all sixteen; thus with the original eight there are 136. A list of eighteen hells is given in the 十八泥梨經. III. A third class is called the 孤地獄 (獨地獄) Lokāntarika, or isolated hells in mountains, deserts, below the earth and above it. Eitel says in regard to the eight hot hells that they range 'one beneath the other in tiers which begin at a depth of 11,900 yojanas and reach to a depth of 40,000 yojanas'. The cold hells are under 'the two Tchahavālas and range shaft-like one below the other, but so that this shaft is gradually widening to the fourth hell and then narrowing itself again so that the first and last hell have the shortest, those in the centre the longest diameter'. 'Every universe has the same number of hells, ' but 'the northern continent has no hell whatever, the two continents east and west of Meru have only small Lokāntarika hells... whilst all the other hells are required for the inhabitants of the southern continent '. It may be noted that the purpose of these hells is definitely punitive, as well as purgatorial. Yama is the judge and ruler, assisted by eighteen officers and a host of demons, who order or administer the various degrees of torture. 'His sister performs the same duties with regard to female criminals, ' and it may be mentioned that the Chinese have added the 血盆池 Lake of the bloody bath, or 'placenta tank' for women who die in childbirth. Release from the hells is in the power of the monks by tantric means. |
日和 see styles |
biwa びわ |
More info & calligraphy: Hiyori |
海林 see styles |
hǎi lín hai3 lin2 hai lin umibayashi うみばやし |
More info & calligraphy: Helin(surname) Umibayashi |
メーリス see styles |
meerisu メーリス |
More info & calligraphy: Mailis |
一帆風順 一帆风顺 see styles |
yī fān fēng shùn yi1 fan1 feng1 shun4 i fan feng shun |
More info & calligraphy: Smooth Sailing |
一路順風 一路顺风 see styles |
yī lù shùn fēng yi1 lu4 shun4 feng1 i lu shun feng ichirojunpuu / ichirojunpu いちろじゅんぷう |
More info & calligraphy: Pleasant Journey(yoji) sailing before the wind; everything is going well |
順風満帆 see styles |
junpuumanpan; junpuumanpo(ik) / junpumanpan; junpumanpo(ik) じゅんぷうまんぱん; じゅんぷうまんぽ(ik) |
More info & calligraphy: Smooth Sailing |
啾 see styles |
jiū jiu1 chiu |
(onom.) wailing of child; chirp; kiss (Tw) |
嗷 see styles |
áo ao2 ao |
loud clamor; the sound of wailing |
垣 see styles |
yuán yuan2 yüan kaki かき |
wall fence; hedge; barrier; wall; railing; (surname) Kaki |
柵 栅 see styles |
zhà zha4 cha shigarami しがらみ |
fence; also pr. [shan1] (1) fence; paling; railing; (2) (archaism) fortress; (surname) Shigarami Palisades, rails. |
楯 see styles |
shǔn shun3 shun yakata やかた |
draw forth; horizontal railing shield; buckler; escutcheon; pretext; (personal name) Yakata |
欄 栏 see styles |
lán lan2 lan ran らん |
fence; railing; hurdle; column or box (of text or other data) (n,n-suf) (1) section (e.g. in a newspaper); column; page; (n,n-suf) (2) field (in a form, web page, etc.); blank; (3) (orig. meaning) handrail; railing; banister; balustrade; (surname) Ran A rail, handrail; pen, fold. |
牆 墙 see styles |
qiáng qiang2 ch`iang chiang kaki かき |
wall (CL:面[mian4],堵[du3]); (slang) to block (a website) (usu. in the passive: 被牆|被墙[bei4 qiang2]) fence; hedge; barrier; wall; railing |
葎 see styles |
lǜ lu:4 lü ritsu りつ |
Humulus japonicus creepers; trailing plants; (female given name) Ritsu |
蘝 see styles |
liǎn lian3 lien |
variant of 蘞|蔹, trailing plant; liana; creeper; wild vine (Gynostemma pentaphyllum or Vitis pentaphylla) |
蘞 蔹 see styles |
liǎn lian3 lien |
trailing plant; liana; creeper; wild vine (Gynostemma pentaphyllum or Vitis pentaphylla) |
闌 阑 see styles |
lán lan2 lan takenawa たけなわ |
railing; balustrade; door-screen; exhausted; late (adverb) (kana only) in full swing; at full height |
ずれ see styles |
sure スレ |
(abbreviation) {internet} (See スレッド・2) thread (on an Internet forum, mailing list, etc.); topic; conversation; post |
一浪 see styles |
ichirou / ichiro いちろう |
(noun/participle) failing college entrance exams and retaking them a year later; (male given name) Ichirō |
丁種 see styles |
teishu / teshu ていしゅ |
being unfit for duty in the former Japanese military (due to failing the conscription physical); person who is unfit for military duty |
三舉 see styles |
sān jǔ san1 ju3 san chü |
The three exposures, i,e. the three sins of a monk each entailing his unfrocking— willful non-confession of sin, unwillingness to repent, claiming that lust is not contrary to the doctrine. |
不可 see styles |
bù kě bu4 ke3 pu k`o pu ko yobazu よばず |
cannot; should not; must not (adj-no,adj-na,n,n-suf) (1) wrong; bad; improper; unjustifiable; inadvisable; (adj-no,adj-na,n,n-suf) (2) not allowed; not possible; (3) failing grade; (place-name) Yobazu May not, can not: unpermissible, for-bidden; unable. Buke, the name of a monk of the 靈妙寺 Ling Miao monastery in the Tang dynasty, a disciple of Subha-karāṣimha, and one of the founders of 眞言 Shingon. |
不衰 see styles |
bù shuāi bu4 shuai1 pu shuai |
unfailing; never weakening; enduring; unstoppable |
主導 主导 see styles |
zhǔ dǎo zhu3 dao3 chu tao shudou / shudo しゅどう |
leading; dominant; prevailing; to lead; to direct; to dominate (noun, transitive verb) leadership; initiative; spearhead |
代官 see styles |
daikan だいかん |
(1) (hist) local governor (Edo period); local magistrate; bailiff; (2) (hist) deputy official (Middle Ages); acting administrator; (place-name) Daikan |
休航 see styles |
kyuukou / kyuko きゅうこう |
(n,vs,vi) suspension of sailings |
余塵 see styles |
yojin よじん |
trailing dust; aftereffects |
余韻 see styles |
yoin よいん |
(1) reverberation; swelling (of a hymn); trailing note; (2) lingering memory; aftertaste; (3) suggestiveness (of a book, poem, etc.) |
倒れ see styles |
daore だおれ |
(suffix) (1) (after the -masu stem of a verb) doing ... until one goes bankrupt; doing ... until one goes broke; (suffix) (2) falling short of (one's reputation); failing to live up to (one's appearance); falling through (e.g. of a plan) |
停航 see styles |
tíng háng ting2 hang2 t`ing hang ting hang |
to stop running (of flight of shipping service); to suspend service (flight, sailing); to interrupt schedule |
僧殘 僧残 see styles |
sēng cán seng1 can2 seng ts`an seng tsan sōzan |
saṅghāvaśeṣa; Pali, saṅghādiśeṣa. A sin of an ordained person, requiring open confession before the assembly for absolution, or riddance 殘; failing confession, dismissal from the order. Thirteen of these sins are of sexual thoughts, or their verbal expression, also greed, even for the sake of the order, etc. |
公差 see styles |
gōng chāi gong1 chai1 kung ch`ai kung chai kousa / kosa こうさ |
official errand; bailiff in a yamen (1) {math} common difference; (2) tolerance (in engineering, manufacturing, etc.); allowance; allowable error |
凄梗 see styles |
qī gěng qi1 geng3 ch`i keng chi keng |
(literary) wailing; choking with sobs |
出清 see styles |
chū qīng chu1 qing1 ch`u ch`ing chu ching |
to clear out accumulated items; (retailing) to hold a clearance sale |
勾欄 勾栏 see styles |
gōu lán gou1 lan2 kou lan kouran / koran こうらん |
brothel; theater; carved balustrade (archit) railing; handrail; balustrade |
北航 see styles |
hokkou / hokko ほっこう |
sailing north |
南航 see styles |
nán háng nan2 hang2 nan hang nankou / nanko なんこう |
China Southern Airlines sailing south; southbound |
号哭 see styles |
goukoku / gokoku ごうこく |
(n,vs,vi) wailing; crying loudly |
号泣 see styles |
goukyuu / gokyu ごうきゅう |
(n,vs,vi) (1) crying loudly; bawling; wailing; lamentation; (n,vs,vi) (2) (colloquialism) (non-standard usage) crying one's eyes out (without making noise); breaking into a flood of tears; crying buckets; weeping |
呌喚 呌唤 see styles |
jiào huàn jiao4 huan4 chiao huan kyōkan |
Raurava; also 號呌; 呼呼. The wailing hells, the fourth of the eight hot hells, where the inmates cry aloud on account of pain. |
呼応 see styles |
koou / koo こおう |
(n,vs,vi) (1) hailing each other; (n,vs,vi) (2) acting in concert; responding (to); sympathizing (with); (n,vs,vi) (3) {gramm} agreement; concord |
哀号 see styles |
aigou / aigo あいごう |
(noun/participle) moan; wailing |
哀嚎 see styles |
āi háo ai1 hao2 ai hao |
to howl in grief; anguished wailing; same as 哀號|哀号[ai1 hao2] |
哀號 哀号 see styles |
āi háo ai1 hao2 ai hao |
to cry piteously; anguished wailing; same as 哀嚎[ai1 hao2] See: 哀号 |
哭喪 哭丧 see styles |
kū sāng ku1 sang1 k`u sang ku sang |
to wail at a funeral; formal wailing while offering sacrifice to the departed |
哭声 see styles |
kokuson コクソン |
(archaism) wailing voice; (loud) crying voice; (wk) The Wailing (2016 South Korean horror film) |
哭慟 see styles |
kokudou / kokudo こくどう |
(noun/participle) (archaism) (See 慟哭) wailing; lamentation |
哭牆 哭墙 see styles |
kū qiáng ku1 qiang2 k`u ch`iang ku chiang |
Wailing Wall, or Western Wall (Jerusalem) |
唐橋 see styles |
toubashi / tobashi とうばし |
arched bridge with Chinese-style railings; Chinese-style bridge; (surname) Toubashi |
啼泣 see styles |
teikyuu / tekyu ていきゅう |
(n,vs,vi) crying aloud; wailing; bawling |
喝道 see styles |
hè dào he4 dao4 ho tao |
to shout (i.e. to say in a loud voice) (usually followed by the words shouted); (old) (of yamen bailiffs etc) to walk ahead of an official, shouting at pedestrians to clear the way |
圍欄 围栏 see styles |
wéi lán wei2 lan2 wei lan |
fencing; railings; fence |
多浪 see styles |
tarou / taro たろう |
(n,vs,vi) (See 浪人・2) failing entrance exams for repeated years |
夜船 see styles |
yobune よぶね |
night boat; ship sailing at night; (personal name) Yobune |
失注 see styles |
shicchuu / shicchu しっちゅう |
(n,vs,vt,vi) failing to receive an order; losing a sales opportunity; closed lost |
失靈 失灵 see styles |
shī líng shi1 ling2 shih ling |
out of order (of machine); not working properly; a failing (of a system) |
寶船 宝船 see styles |
bǎo chuán bao3 chuan2 pao ch`uan pao chuan |
Chinese treasure ship, a type of large sailing ship in the fleet of Ming dynasty admiral Zheng He 鄭和|郑和[Zheng4 He2] See: 宝船 |
尾流 see styles |
wěi liú wei3 liu2 wei liu |
wake (trailing behind a ship, airplane etc); slipstream |
尾礦 尾矿 see styles |
wěi kuàng wei3 kuang4 wei k`uang wei kuang |
mining waste; waste remaining after processing ore; tailings |
尾鉱 see styles |
bikou / biko びこう |
{mining} tailings; mine dumps |
嵌入 see styles |
qiàn rù qian4 ru4 ch`ien ju chien ju kannyuu / kannyu かんにゅう |
to insert; to embed (n,vs,vt,vi) setting in; inlaying; dovetailing |
差役 see styles |
chāi yì chai1 yi4 ch`ai i chai i |
forced labor of feudal tenant (corvée); bailiff of feudal yamen |
帆傘 帆伞 see styles |
fān sǎn fan1 san3 fan san |
parasail; parasailing |
帆船 see styles |
fān chuán fan1 chuan2 fan ch`uan fan chuan hansen(p); hobune はんせん(P); ほぶね |
sailboat sailing ship; sailing boat; sailing vessel |
帆走 see styles |
hansou / hanso はんそう |
(n,vs,vi,adj-no) sailing |
帯封 see styles |
obifuu / obifu おびふう |
(1) currency strap; banknote strap; currency band; money band; (2) mailing wrapper (around a newspaper, etc.) |
帶嶺 带岭 see styles |
dài lǐng dai4 ling3 tai ling |
Dailing district of Yichun city 伊春市[Yi1 chun1 shi4], Heilongjiang |
常力 see styles |
cháng lì chang2 li4 ch`ang li chang li jōriki |
Unfailing powers. |
平順 平顺 see styles |
píng shùn ping2 shun4 p`ing shun ping shun |
smooth; smooth-going; plain sailing |
廃石 see styles |
haiseki はいせき |
mullock (waste rock from a mine); muck; debris; tailing |
廷吏 see styles |
teiri / teri ていり |
court attendant; court clerk; bailiff; usher |
弱み see styles |
yowami よわみ |
(a) weakness; shortcoming; failing; sore point |
弱味 see styles |
yowami よわみ |
(ateji / phonetic) (a) weakness; shortcoming; failing; sore point |
弱點 弱点 see styles |
ruò diǎn ruo4 dian3 jo tien |
weak point; failing See: 弱点 |
後塵 后尘 see styles |
hòu chén hou4 chen2 hou ch`en hou chen koujin / kojin こうじん |
lit. trailing dust; fig. sb's footsteps; course in life (See 後塵を拝する・こうじんをはいする・1) trailing dust; dust left by someone running ahead |
後続 see styles |
kouzoku / kozoku こうぞく |
(adj-no,n,vs,vi) succeeding; following; trailing; next |
後緣 后缘 see styles |
hòu yuán hou4 yuan2 hou yüan |
trailing edge (of airplane wing) |
後縁 see styles |
kouen / koen こうえん |
{aviat} trailing edge |
後腳 后脚 see styles |
hòu jiǎo hou4 jiao3 hou chiao |
(one moment ...,) the next ...; trailing foot (in walking) |
後鉤 后钩 see styles |
hòu gōu hou4 gou1 hou kou |
(dialect) unfinished business; trailing sound |
復讀 复读 see styles |
fù dú fu4 du2 fu tu |
to return to the same school and repeat a course from which one has already graduated, as a result of failing to get good enough results to progress to one's desired higher-level school |
快走 see styles |
kaisou / kaiso かいそう |
(n,vs,vi) fast moving; fast running; fast sailing |
慟哭 see styles |
doukoku / dokoku どうこく |
(n,vs,vi) wailing; lamentation |
慧淨 慧净 see styles |
huì jìng hui4 jing4 hui ching ejou / ejo えじょう |
(personal name) Ejō Huijing, a noted Tang monk, translator and author, who was commanded to assist Xuanzang in his translations but was unable through failing health. |
戽斗 see styles |
hù dǒu hu4 dou3 hu tou |
bailing bucket (tool for irrigating fields); protruding lower jaw |
手摺 see styles |
tesuri てすり |
handrail; railing; banister |
打掛 see styles |
uchikake うちかけ |
women's bridal robe with trailing skirts worn over a kimono |
投函 see styles |
toukan / tokan とうかん |
(noun/participle) mailing; posting |
捕快 see styles |
bǔ kuài bu3 kuai4 pu k`uai pu kuai |
bailiff responsible for catching criminals (in imperial China) |
斷碼 断码 see styles |
duàn mǎ duan4 ma3 tuan ma |
(fashion retailing) available only in a limited range of less popular sizes |
未達 未达 see styles |
wèi dá wei4 da2 wei ta mitatsu みたつ |
non-achievement (of a goal); failing to achieve not yet attained |
東航 see styles |
toukou / toko とうこう |
(noun - becomes adjective with の) sailing east; eastbound |
横断 see styles |
oudan / odan おうだん |
(n,vs,vi) (1) crossing (a road, river, etc.); cutting through (e.g. of a river through a town); cutting across; intersecting (e.g. a railway track); (n,vs,vi) (2) (See 縦断・1) crossing (east-west); traversing; travelling across; flying across (e.g. the Pacific); sailing across; (noun, transitive verb) (3) (See 縦断・2) cutting horizontally; sectioning laterally |
欄杆 栏杆 see styles |
lán gān lan2 gan1 lan kan rankan らんかん |
railing; banister guardrail; handrail; bannister; balustrade; parapet |
欄楯 栏楯 see styles |
lán shǔn lan2 shun3 lan shun ranjun |
Barrier, railing. |
欠点 see styles |
ketten けってん |
(1) (ant: 美点) fault; defect; flaw; weak point; weakness; shortcoming; drawback; (2) failure (in an examination); failing grade |
氣候 气候 see styles |
qì hòu qi4 hou4 ch`i hou chi hou |
(meteorology) climate; (fig.) climate; prevailing conditions (in human affairs); CL:種|种[zhong3] |
法警 see styles |
fǎ jǐng fa3 jing3 fa ching |
bailiff |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Aili" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.