There are 17 total results for your American Indian search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
印第安 see styles |
yìn dì ān yin4 di4 an1 yin ti an |
More info & calligraphy: Native American / Indian |
紅人 红人 see styles |
hóng rén hong2 ren2 hung jen |
a favorite of sb in power; a celebrity; American Indian |
印地安 see styles |
yìn dì ān yin4 di4 an1 yin ti an |
(Tw) (American) Indian; native American; indigenous peoples of the Americas; also written 印第安[Yin4 di4 an1] |
居留地 see styles |
kyoryuuchi / kyoryuchi きょりゅうち |
(1) foreign settlement; concession; (2) reservation (e.g. American Indian) |
北米土人 see styles |
hokubeidojin / hokubedojin ほくべいどじん |
(sometimes derog.) American Indian; native American |
ウィグワム see styles |
iguwamu ウィグワム |
wigwam (North American Indian tent) (alg:) |
熨斗目穀蛾 see styles |
noshimekokuga; noshimekokuga のしめこくが; ノシメコクガ |
(kana only) Indian meal moth (Plodia interpunctella); indianmeal moth; pantry moth; North American high-flyer |
ノシメコクガ see styles |
noshimekokuga ノシメコクガ |
(kana only) Indian meal moth (Plodia interpunctella); indianmeal moth; pantry moth; North American high-flyer |
熨斗目斑螟蛾 see styles |
noshimemadarameiga; noshimemadarameiga / noshimemadaramega; noshimemadaramega のしめまだらめいが; ノシメマダラメイガ |
(kana only) Indian meal moth (Plodia interpunctella); indianmeal moth; pantry moth; North American high-flyer |
ノシメマダラメイガ see styles |
noshimemadarameiga / noshimemadaramega ノシメマダラメイガ |
(kana only) Indian meal moth (Plodia interpunctella); indianmeal moth; pantry moth; North American high-flyer |
アメリカインディアン see styles |
amerikaindian アメリカインディアン |
American Indian |
アメリカ・インディアン see styles |
amerika indian アメリカ・インディアン |
American Indian |
アメリカンインディアン see styles |
amerikanindian アメリカンインディアン |
(sensitive word) American Indian |
アメリカン・インディアン see styles |
amerikan indian アメリカン・インディアン |
(sensitive word) American Indian |
Variations: |
indian(p); indean インディアン(P); インデアン |
(1) (See アメリカインディアン) (American) Indian; Native American; (can act as adjective) (2) (See インド) Indian |
Variations: |
amerikaindian; amerika indian アメリカインディアン; アメリカ・インディアン |
(See ネイティブアメリカン) American Indian; Native American |
Variations: |
amerikanindian; amerikan indian アメリカンインディアン; アメリカン・インディアン |
(sensitive word) American Indian |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 17 results for "American Indian" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.