Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 267 total results for your Eline search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
流水線 流水线 see styles |
liú shuǐ xiàn liu2 shui3 xian4 liu shui hsien |
assembly line; (computing) pipeline |
海岸線 海岸线 see styles |
hǎi àn xiàn hai3 an4 xian4 hai an hsien kaigansen かいがんせん |
coastline; seaboard; shoreline (1) coastline; shoreline; (2) coastal railway; (personal name) Kaigansen |
満潮線 see styles |
manchousen / manchosen まんちょうせん |
(See 干潮線) high-water mark; high-water line; high-water shoreline |
準譜兒 准谱儿 see styles |
zhǔn pǔ r zhun3 pu3 r5 chun p`u r chun pu r |
definite idea; certainty; clear plan; definite guidelines |
滿有譜 满有谱 see styles |
mǎn yǒu pǔ man3 you3 pu3 man yu p`u man yu pu |
to have a clearcut idea; to have firm guidelines; to have confidence; to be sure; to be certain |
生命線 生命线 see styles |
shēng mìng xiàn sheng1 ming4 xian4 sheng ming hsien seimeisen / semesen せいめいせん |
lifeline (1) lifeline; matter of life or death; indispensable thing; (2) life line (in palm reading) |
發展中 发展中 see styles |
fā zhǎn zhōng fa1 zhan3 zhong1 fa chan chung |
developing; under development; in the pipeline |
目張り see styles |
mebari めばり |
(noun/participle) (1) weather stripping; (2) putting on eyeliner |
目貼り see styles |
mebari めばり |
(noun/participle) (1) weather stripping; (2) putting on eyeliner |
眺める see styles |
nagameru ながめる |
(transitive verb) (1) to look at; to gaze at; to watch; to stare at; (transitive verb) (2) to look out over; to get a view of; to admire (e.g. the scenery); (transitive verb) (3) to look on (from the sidelines); to stand by and watch; to observe |
眼線液 眼线液 see styles |
yǎn xiàn yè yan3 xian4 ye4 yen hsien yeh |
eyeliner (cosmetics) |
眼線筆 眼线笔 see styles |
yǎn xiàn bǐ yan3 xian4 bi3 yen hsien pi |
eyeliner (cosmetics) |
線引き see styles |
senbiki; senhiki せんびき; せんひき |
(n,vs,vt,vi) (1) (せんびき only) delineation; demarcation; (n,vs,vt,vi) (2) (せんびき only) (idiom) drawing a line (e.g. between what's acceptable and unacceptable); (3) (colloquialism) (See 定規) (measuring) ruler |
總方針 总方针 see styles |
zǒng fāng zhēn zong3 fang1 zhen1 tsung fang chen |
general policy; overall guidelines |
躍動感 see styles |
yakudoukan / yakudokan やくどうかん |
energetic feeling; sense of liveliness; vigor |
輸水管 输水管 see styles |
shū shuǐ guǎn shu1 shui3 guan3 shu shui kuan |
pipe; pipeline |
輸油管 输油管 see styles |
shū yóu guǎn shu1 you2 guan3 shu yu kuan |
petroleum pipeline |
輸送管 see styles |
yusoukan / yusokan ゆそうかん |
transport pipe; pipeline; duct; (place-name) Yusoukan |
辟支佛 see styles |
bì zhī fó bi4 zhi1 fo2 pi chih fo byakushi butsu |
(辟支迦) (辟支佛陀) (辟支迦佛陀) pratyekabuddha, one who seeks enlightenment for himself, defined in the Lotus Sūtra as a believer who is diligent and zealous in seeking wisdom, loves loneliness and seclusion, and understands deeply the nidānas. Also called 緣覺; 獨覺; 倶存. It is a stage above the śrāvaka 聲聞 and is known as the 中乘 middle vehicle. Tiantai distinguishes 獨覺 as an ascetic in a period without a Buddha, 緣覺 as a pratyekabuddha. He attains his enlightenment alone, independently of a teacher, and with the object of attaining nirvāṇa and his own salvation rather than that of others, as is the object of a bodhisattva. Cf. 畢. |
送油管 see styles |
souyukan / soyukan そうゆかん |
oil pipeline |
金翅雀 see styles |
jīn chì què jin1 chi4 que4 chin ch`ih ch`üeh chin chih chüeh hiwa ひわ |
(bird species of China) grey-capped greenfinch (Chloris sinica) (kana only) cardueline finch (any finch of subfamily Carduelinae, esp. the Eurasian siskin, Carduelis spinus) |
防潮林 see styles |
bouchourin / bochorin ぼうちょうりん |
forest planted to protect the shoreline; tidewater control forest |
VSOP see styles |
bui esu oo pii; buiesuoopii(sk) / bui esu oo pi; buiesuoopi(sk) ブイ・エス・オー・ピー; ブイエスオーピー(sk) |
(1) very superior old pale (cognac); VSOP; (2) (joc) (abbreviation) (See ベリースペシャルワンパターン) one-track mind; person who always acts the same or says the same thing (esp. person who always cracks the same kind of jokes); (3) (See 超長距離干渉計) VLBI Space Observatory Programme; Very Long Baseline Interferometry Space Observatory Programme |
かっきり see styles |
kakkiri かっきり |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) exactly; just; precisely; (2) (onomatopoeic or mimetic word) punctually; exactly on time; (adverb taking the "to" particle) (3) (onomatopoeic or mimetic word) clearly delineated (of boundaries, etc.) |
メリハリ see styles |
merihari メリハリ |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) modulation (of voice); (2) variation; variety; (3) liveliness; full-bodied |
メリンス see styles |
merinzu メリンズ |
mousseline de laine (spa: merinos); light woollen fabric; (personal name) Merrins |
メレンス see styles |
merensu メレンス |
mousseline de laine (spa: merinos); light woollen fabric |
ワセリン see styles |
waserin ワセリン |
vaseline; petroleum jelly; petrolatum |
元気溌剌 see styles |
genkihatsuratsu げんきはつらつ |
(noun or adjectival noun) (yoji) full of energy; full of liveliness; full of pep |
八榮八恥 八荣八耻 see styles |
bā róng bā chǐ ba1 rong2 ba1 chi3 pa jung pa ch`ih pa jung pa chih |
Eight Honors and Eight Shames, PRC official moral guidelines |
募集要項 see styles |
boshuuyoukou / boshuyoko ぼしゅうようこう |
(See 募集・ぼしゅう・1) application information; application guidelines; application handbook |
四個全面 四个全面 see styles |
sì ge quán miàn si4 ge5 quan2 mian4 ssu ko ch`üan mien ssu ko chüan mien |
Four Comprehensives (political guidelines announced by President Xi Jinping, 2015) |
坐冷板凳 see styles |
zuò lěng bǎn dèng zuo4 leng3 ban3 deng4 tso leng pan teng |
to hold an inconsequential job; to receive a cold reception; to be kept waiting for an assignment or audience; to be out in the cold; to be sidelined; to warm the bench; to cool one's heels |
基本設計 see styles |
kihonsekkei / kihonsekke きほんせっけい |
baseline design; preliminary design; basic design |
寂しん坊 see styles |
sabishinbou / sabishinbo さびしんぼう |
(kana only) lonely person; someone who easily succumbs to loneliness |
寂りょう see styles |
sekiryou / sekiryo せきりょう |
(n,adj-t,adv-to) loneliness; desolateness |
拱手旁觀 拱手旁观 see styles |
gǒng shǒu páng guān gong3 shou3 pang2 guan1 kung shou p`ang kuan kung shou pang kuan |
to watch from the sidelines and do nothing (idiom) |
指導方針 see styles |
shidouhoushin / shidohoshin しどうほうしん |
(See 指導原理・しどうげんり) guidelines; guiding principle; dictates |
指導要領 see styles |
shidouyouryou / shidoyoryo しどうようりょう |
government-approved curriculums; (educational) guidelines |
描きだす see styles |
egakidasu えがきだす |
(transitive verb) to delineate; to draw; to express; to imagine |
描き出す see styles |
egakidasu えがきだす |
(transitive verb) to delineate; to draw; to express; to imagine |
新制中学 see styles |
shinseichuugaku / shinsechugaku しんせいちゅうがく |
junior high school (operated under post-war guidelines) |
新制大学 see styles |
shinseidaigaku / shinsedaigaku しんせいだいがく |
university (operated under post-war guidelines) |
新制高校 see styles |
shinseikoukou / shinsekoko しんせいこうこう |
high school (operated under post-war guidelines) |
水際作戦 see styles |
mizugiwasakusen みずぎわさくせん |
shoreline protection or operations |
沈水海岸 see styles |
chinsuikaigan ちんすいかいがん |
(See 沈降海岸) submergent coastline; submerged coast; submerged shoreline |
沈降海岸 see styles |
chinkoukaigan / chinkokaigan ちんこうかいがん |
submerged shoreline |
減り張り see styles |
merihari めりはり |
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) modulation (of voice); (2) variation; variety; (3) liveliness; full-bodied |
独り法師 see styles |
hitoripocchi ひとりぽっち hitoribocchi ひとりぼっち |
(noun - becomes adjective with の) aloneness; loneliness; solitude |
碧海青天 see styles |
bì hǎi qīng tiān bi4 hai3 qing1 tian1 pi hai ch`ing t`ien pi hai ching tien |
green sea, blue sky (idiom); sea and sky merge in one shade; loneliness of faithful widow |
管道運輸 管道运输 see styles |
guǎn dào yùn shū guan3 dao4 yun4 shu1 kuan tao yün shu |
pipeline transport |
自主指針 see styles |
jishushishin じしゅししん |
independent guideline |
行動指針 see styles |
koudoushishin / kodoshishin こうどうししん |
guidelines for action; personal principles |
賑やかさ see styles |
nigiyakasa にぎやかさ |
business; liveliness |
防止指針 see styles |
boushishishin / boshishishin ぼうしししん |
prevention guideline |
離水海岸 see styles |
risuikaigan りすいかいがん |
(See 沈水海岸) emergent coastline; emerged shoreline; negative shoreline; shoreline of emergence |
鰥寡孤独 see styles |
kankakodoku かんかこどく |
(yoji) with no one upon whom to depend; utter loneliness; the lonely and the helpless; people who have no kith or kin |
アイライン see styles |
airain アイライン |
eyeliner (wasei: eye line) |
オセロット see styles |
oserotto オセロット |
ocelot (feline, Felis pardalis) |
キャプリン see styles |
kyapurin キャプリン |
capeline (wide-brimmed woman's hat); (personal name) Caplin |
ひこにゃん see styles |
hikonyan ひこにゃん |
(char) Hikonyan (feline mascot of Hikone Castle); (ch) Hikonyan (feline mascot of Hikone Castle) |
ロンリネス see styles |
ronrinesu ロンリネス |
loneliness |
一人ぼっち see styles |
hitoribocchi ひとりぼっち |
(noun - becomes adjective with の) aloneness; loneliness; solitude |
公衆電線網 see styles |
koushuudensenmou / koshudensenmo こうしゅうでんせんもう |
{comp} public wireline network |
Variations: |
anitsu あんいつ |
(noun or adjectival noun) (idle) ease; idleness; leisureliness |
寂しがり屋 see styles |
sabishigariya さびしがりや |
lonely person; someone who easily succumbs to loneliness |
寂しんぼう see styles |
sabishinbou / sabishinbo さびしんぼう |
(kana only) lonely person; someone who easily succumbs to loneliness |
淋しがり屋 see styles |
sabishigariya さびしがりや |
lonely person; someone who easily succumbs to loneliness |
独りぼっち see styles |
hitoribocchi ひとりぼっち |
(noun - becomes adjective with の) aloneness; loneliness; solitude |
Variations: |
shoushou / shosho しょうしょう |
(adv-to,adj-t) drearily; with desolation; with loneliness (esp. the rain and wind) |
蘭鄭長管道 兰郑长管道 see styles |
lán zhèng cháng guǎn dào lan2 zheng4 chang2 guan3 dao4 lan cheng ch`ang kuan tao lan cheng chang kuan tao |
Lanzhou-Zhengzhou-Changsha oil pipeline |
開発基本線 see styles |
kaihatsukihonsen かいはつきほんせん |
{comp} developmental baseline |
Variations: |
hiwa; hiwa ひわ; ヒワ |
(kana only) cardueline finch (any finch of subfamily Carduelinae, esp. the Eurasian siskin, Carduelis spinus) |
アイ・ライン see styles |
ai rain アイ・ライン |
eyeliner (wasei: eye line) |
アイライナー see styles |
airainaa / airaina アイライナー |
eye liner; eyeliner |
お願いベース see styles |
onegaibeesu おねがいベース |
(on a) voluntary basis (as opposed to a legal obligation); unenforced guidelines; voluntary system |
ガイドライン see styles |
gaidorain ガイドライン |
guideline |
キャプリーヌ see styles |
kyapuriinu / kyapurinu キャプリーヌ |
capeline |
コースライン see styles |
koosurain コースライン |
courseline |
サイドライン see styles |
saidorain サイドライン |
sideline |
シロイソハゼ see styles |
shiroisohaze シロイソハゼ |
spotted fringefin goby (Eviota albolineata); white-barred pygmy-goby; whiteline pygmy goby |
タイムライン see styles |
taimurain タイムライン |
(1) timeline; timetable; (2) {internet} timeline (on social media) |
パイプライン see styles |
paipurain パイプライン |
pipeline; pipe-line |
ベースライン see styles |
beesurain ベースライン |
baseline |
マジリアイゴ see styles |
majiriaigo マジリアイゴ |
masked spinefoot (Siganus puellus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); bluelined rabbitfish; bluelined spinefoot; maiden spinefoot |
ライフライン see styles |
raifurain ライフライン |
(1) (essential) utilities; (2) lifeline |
Variations: |
isaki; isagi; isaki; isagi いさき; いさぎ; イサキ; イサギ |
(kana only) chicken grunt (Parapristipoma trilineatum); threeline grunt |
元気はつらつ see styles |
genkihatsuratsu げんきはつらつ |
(noun or adjectival noun) (yoji) full of energy; full of liveliness; full of pep |
学習指導要領 see styles |
gakushuushidouyouryou / gakushushidoyoryo がくしゅうしどうようりょう |
government course (curriculum) guidelines |
概算要求基準 see styles |
gaisanyoukyuukijun / gaisanyokyukijun がいさんようきゅうきじゅん |
budgetary request guidelines; ceiling for budget requests |
Variations: |
yokoai よこあい |
(1) side; flank; (2) position where one is not directly involved (in a matter); outsider's position; the sidelines |
ズジキツネベラ see styles |
zujikitsunebera ズジキツネベラ |
fourline hogfish (Bodianus trilineatus); threeline hogfish |
センターGUY see styles |
sentaagai / sentagai センターガイ |
(slang) young men with deep tans (or dark makeup) who wear white eyeliner and lipstick |
中間とりまとめ see styles |
chuukantorimatome / chukantorimatome ちゅうかんとりまとめ |
interim guidelines |
傑奎琳·肯尼迪 杰奎琳·肯尼迪 see styles |
jié kuí lín · kěn ní dí jie2 kui2 lin2 · ken3 ni2 di2 chieh k`uei lin · k`en ni ti chieh kuei lin · ken ni ti |
Jacqueline Onassis Kennedy (1929-1994) |
Variations: |
sekiryou / sekiryo せきりょう |
(n,adj-t,adv-to) loneliness; desolateness |
Variations: |
mebari めばり |
(noun/participle) (1) weather strip; weather stripping; sealing up (a window); (noun/participle) (2) (目張り only) putting on eyeliner (in theatre) |
超長距離干渉計 see styles |
chouchoukyorikanshoukei / chochokyorikanshoke ちょうちょうきょりかんしょうけい |
{astron} very long baseline interferometry; VLBI |
ガスパイプライン see styles |
gasupaipurain ガスパイプライン |
gas pipeline |
サーベルタイガー see styles |
saaberutaigaa / saberutaiga サーベルタイガー |
(abbreviation) sabre-toothed tiger (prehistoric feline, esp. the species Smilodon fatalis) (wasei: sabre tiger); saber-toothed tiger |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Eline" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.