There are 201 total results for your Fierce search. I have created 3 pages of results for you. Each page contains 100 results...
123>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
烈 see styles |
liè lie4 lieh retsu れつ |
More info & calligraphy: Ardent / Fierce(female given name) Retsu Burning, fierce; virtuous, heroic. |
狼 see styles |
láng lang2 lang ookami(p); ookame(ok); oinu(ok); ookami おおかみ(P); おおかめ(ok); おいぬ(ok); オオカミ |
More info & calligraphy: Wolf(1) wolf (Canis lupus); (2) wolf in sheep's clothing; womanizer; (surname) Ookami A wolf; fierce. |
鬼 see styles |
guǐ gui3 kuei oni(p); ki おに(P); き |
More info & calligraphy: Ghost Demon(1) ogre; demon; oni; (2) (See 亡魂) spirit of a deceased person; (3) (おに only) ogre-like person (i.e. fierce, relentless, merciless, etc.); (4) (おに only) (See 鬼ごっこ・おにごっこ) it (in a game of tag, hide-and-seek, etc.); (5) (き only) {astron} (See 二十八宿,朱雀・すざく・2) Chinese "ghost" constellation (one of the 28 mansions); (prefix) (6) (おに only) (slang) (See 超・1) very; extremely; super-; (surname) Miniwa preta 薜荔多, departed, dead; a disembodied spirit, dead person, ghost; a demon, evil being; especially a 餓鬼 hungry ghost. They are of many kinds. The Fan-i ming i classifies them as poor, medium, and rich; each again thrice subdivided: (1) (a) with mouths like burning torches; (b) throats no bigger than needles; (c) vile breath, disgusting to themselves; (2) (a) needle-haired, self-piercing; (b) hair sharp and stinking; (c) having great wens on whose pus they must feed. (3) (a) living on the remains of sacrifices; (b) on leavings in general; (c) powerful ones, yakṣas, rākṣasas, piśācas, etc. All belong to the realm of Yama, whence they are sent everywhere, consequently are ubiquitous in every house, lane, market, mound, stream, tree, etc. |
剽悍 see styles |
piāo hàn piao1 han4 p`iao han piao han hyoukan / hyokan ひょうかん |
More info & calligraphy: Swift Fierce and Daring(noun or adjectival noun) fierceness; daring |
強い see styles |
tsuyoi つよい |
More info & calligraphy: Tsuyoi |
激烈 see styles |
jī liè ji1 lie4 chi lieh gekiretsu げきれつ |
More info & calligraphy: Fierce(noun or adjectival noun) violence; vehemence; fury; fervour; fervor; severity; fierceness; keenness |
猛虎 see styles |
měng hǔ meng3 hu3 meng hu mouko / moko もうこ |
More info & calligraphy: Fierce Tiger(1) fierce tiger; ferocious tiger; (2) Hanshin Tigers (baseball team); (female given name) Mouko fierce tiger |
不動明王 不动明王 see styles |
bù dòng míng wáng bu4 dong4 ming2 wang2 pu tung ming wang fudoumyouou / fudomyoo ふどうみょうおう |
More info & calligraphy: Fudo Myo-o / Wisdom King不動尊 Aryacalanatha 阿奢羅曩 tr. 不動尊 and 無動尊 and Acalaceta, 阿奢囉逝吒 tr. 不動使者. The mouthpiece or messenger, e. g. the Mercury, of the Buddhas; and the chief of the five Ming Wang. He is regarded as the third person in the Vairocana trinity. He has a fierce mien overawing all evil spirits. He is said to have attained to Buddhahood, but also still to retain his position with Vairocana. He has many descriptive titles, e. g. 無量力神通無動者; 不動忿怒王, etc. Five different verbal signs are given to him. He carries a sharp wisdom-sword, a noose, a thunder-bolt. The colour of his images is various—black, blue, purple. He has a youthful appearance; his hair falls over his left shoulder; he stands or sits on a rock; left eye closed; mouth shut, teeth gripping upper lip, wrinkled forehead, seven locks of hair, full-bodied, A second representation is with four faces and four arms, angry mien, protruding teeth, with fames around him. A third with necklaces. A fourth, red, seated on a rock, fames, trident, etc. There are other forms. He has fourteen distinguishing symbols, and many dharanis associated with the realm of fire, of saving those in distress, and of wisdom. He has two messengers 二童子 Kimkara 矜羯羅 and Cetaka 制吒迦, and, including these, a group of eight messengers 八大童子 each with image, symbol, word-sign, etc. Cf. 不動佛. |
兇猛 凶猛 see styles |
xiōng měng xiong1 meng3 hsiung meng kyoumou / kyomo きょうもう |
fierce; violent; ferocious (out-dated kanji) (noun or adjectival noun) fierce |
劇烈 剧烈 see styles |
jù liè ju4 lie4 chü lieh gekiretsu げきれつ |
violent; acute; severe; fierce (noun or adjectival noun) violence; vehemence; fury; fervour; fervor; severity; fierceness; keenness |
熾烈 炽烈 see styles |
chì liè chi4 lie4 ch`ih lieh chih lieh shiretsu しれつ shikiretsu しきれつ |
burning fiercely; flaming; blazing (ik) (adjectival noun) (1) fierce; violent; severe; (2) ferocity; violence; severity |
猛烈 see styles |
měng liè meng3 lie4 meng lieh mouretsu / moretsu もうれつ |
fierce; violent; vigorous; intense (adjectival noun) fierce; intense; severe; violent; strong; vehement; terrific; terrible |
凶 see styles |
xiōng xiong1 hsiung kyō きょう |
vicious; fierce; ominous; inauspicious; famine; variant of 兇|凶[xiong1] (1) bad luck; bad fortune; (2) evil; wickedness bad fortune |
悍 see styles |
hàn han4 han takeshi たけし |
heroic; intrepid; valiant; dauntless; fierce; ferocious; violent (given name) Takeshi |
毒 see styles |
dú du2 tu doku どく |
poison; to poison; poisonous; malicious; cruel; fierce; narcotics (1) poison; toxicant; (2) (See 目の毒・めのどく・1,毒する・どくする) harm; evil influence; (3) ill will; spite; malice; (4) (abbreviation) abusive language Poison. |
激 see styles |
jī ji1 chi geki げき |
to arouse; to incite; to excite; to stimulate; sharp; fierce; violent (prefix) (before the root of an i-adjective or a noun) (See 激辛・1,激安) extremely; terrifically; super; (personal name) Ji |
煋 see styles |
xīng xing1 hsing |
(literary) (of a fire) fierce; intense; blazing; (literary) to radiate light in all directions |
犺 see styles |
kàng kang4 k`ang kang |
fierce dog |
狠 see styles |
hěn hen3 hen |
ruthless; fierce; ferocious; determined; resolute; to harden (one's heart); old variant of 很[hen3] |
猙 狰 see styles |
zhēng zheng1 cheng |
hideous; fierce-looking |
猛 see styles |
měng meng3 meng mou / mo もう |
ferocious; fierce; violent; brave; suddenly; abrupt; (slang) awesome (adjectival noun) (1) greatly energetic; (adjectival noun) (2) ferocious; (prefix) (3) extreme; severe; (given name) Mou Fierce, violent; determined; sudden. |
獠 see styles |
liáo liao2 liao |
fierce; hunt; name of a tribe |
獰 狞 see styles |
níng ning2 ning |
fierce-looking |
趮 see styles |
zào zao4 tsao |
easily provoked, hasty; fierce, cruel |
駻 see styles |
hàn han4 han |
(of horse) fierce; wild |
鷙 鸷 see styles |
zhì zhi4 chih |
fierce; brutal; bird of prey |
し烈 see styles |
shiretsu しれつ shikiretsu しきれつ |
(ik) (adjectival noun) (1) fierce; violent; severe; (2) ferocity; violence; severity |
三熱 三热 see styles |
sān rè san1 re4 san je san netsu |
The three distresses of which dragons and dragon-kings are afraid— fiery heat, fierce wind, and the garuḍa bird which preys on them for food. |
不動 不动 see styles |
bù dòng bu4 dong4 pu tung fudou / fudo ふどう |
motionless (adj-no,n) (1) immovable; motionless; firm; unwavering; unshakable; steadfast; (2) (abbreviation) {Buddh} (See 不動明王) Acala (Wisdom King); Fudō; fierce Buddhist deity; (place-name, surname) Fudou acala; niścala; dhruva. The unmoved, immobile, or motionless; also 無動 the term is used for the unvarying or unchanging, for the pole-star, for fearlessness, for indifference to passion or temptation. It is a special term of Shingon 異言 applied to its most important Bodhisattva, the 不動明王 q. v. |
兇嶮 兇崄 see styles |
xiōng xiǎn xiong1 xian3 hsiung hsien kyōken |
fierce |
兇弊 see styles |
xiōng bì xiong1 bi4 hsiung pi kyōhei |
fierce and wicked |
兇悍 凶悍 see styles |
xiōng hàn xiong1 han4 hsiung han kyoukan / kyokan きょうかん |
violent; fierce and tough; shrewish (woman) (out-dated kanji) (obscure) heinousness; ferocity |
兇惡 凶恶 see styles |
xiōng è xiong1 e4 hsiung o |
fierce; ferocious; fiendish; frightening |
兇殘 凶残 see styles |
xiōng cán xiong1 can2 hsiung ts`an hsiung tsan |
savage; cruel; fierce |
兇狂 凶狂 see styles |
xiōng kuáng xiong1 kuang2 hsiung k`uang hsiung kuang |
fierce; ferocious; savage |
兇險 凶险 see styles |
xiōng xiǎn xiong1 xian3 hsiung hsien kyōken |
dangerous; ruthless; treacherous fierce |
兇頑 凶顽 see styles |
xiōng wán xiong1 wan2 hsiung wan |
fierce and uncontrollable |
凄烈 see styles |
seiretsu / seretsu せいれつ |
(adjectival noun) fierce |
凄絶 see styles |
seizetsu / sezetsu せいぜつ |
(noun or adjectival noun) extremely gruesome; lurid; violent; bloody; fierce |
凌厲 凌厉 see styles |
líng lì ling2 li4 ling li |
swift and fierce; fierce; forceful |
凶惡 凶恶 see styles |
xiōng è xiong1 e4 hsiung o |
variant of 兇惡|凶恶, fierce; ferocious; fiendish; frightening |
凶狠 see styles |
xiōng hěn xiong1 hen3 hsiung hen |
cruel; vicious; fierce and malicious; vengeful |
凶猛 see styles |
kyoumou / kyomo きょうもう |
(noun or adjectival noun) fierce |
凶險 凶险 see styles |
xiōng xiǎn xiong1 xian3 hsiung hsien kuken |
fierce |
刁悍 see styles |
diāo hàn diao1 han4 tiao han |
cunning and fierce |
劇戦 see styles |
gekisen げきせん |
(n,vs,adj-no) fierce battle; hard-fought battle; hot contest; severe fight |
勁悍 see styles |
keikan / kekan けいかん |
strong and fierce |
勇浪 see styles |
yǒng làng yong3 lang4 yung lang yōrō |
fierce waves |
勇猛 see styles |
yǒng měng yong3 meng3 yung meng yuumou; yuumyou(ok) / yumo; yumyo(ok) ゆうもう; ゆうみょう(ok) |
bold and powerful; brave and fierce (noun or adjectival noun) daring; brave; bold; valiant; intrepid; dauntless vigor |
厲害 厉害 see styles |
lì hai li4 hai5 li hai |
(used to describe sb or something that makes a very strong impression, whether favorable or unfavorable) terrible; intense; severe; devastating; amazing; awesome; outstanding; (of a person) stern; strict; harsh; shrewd; tough; (of an animal) fierce; (of a resemblance) striking; (of liquor or chili pepper) strong; (of bacteria) virulent |
厳い see styles |
ikai いかい |
(adjective) (1) (archaism) brave; daring; fierce; (adjective) (2) (archaism) large; numerous; many; (adjective) (3) (archaism) extreme; tremendous |
叱咤 see styles |
chì zhà chi4 zha4 ch`ih cha chih cha shitta しった |
to rebuke angrily (noun/participle) (1) scolding; rebuke; reprimand; (2) fierce encouragement; exhorting |
壮絶 see styles |
souzetsu / sozetsu そうぜつ |
(noun or adjectival noun) heroic; fierce; grand; sublime; magnificent |
奮撃 see styles |
fungeki ふんげき |
(noun/participle) fierce attack |
奮闘 see styles |
funtou / funto ふんとう |
(n,vs,vi) (1) strenuous effort; hard struggle; working hard; (n,vs,vi) (2) hard fighting; fierce fighting |
女人 see styles |
nǚ ren nu:3 ren5 nü jen nyonin; jojin にょにん; じょじん |
wife woman Woman, described in the Nirvāṇa sūtra 浬槃經 9 as the "abode of all evil", 一切女人皆是衆惡之所住處 The 智度論 14 says: 大火燒人是猶可近, 淸風無形是亦可捉, 蚖蛇含毒猶亦可觸, 女人之心不可得實 "Fierce fire that would burn men may yet be approached, clear breezes without form may yet be grasped, cobras that harbour poison may yet be touched, but a woman's heart is never to be relied upon." The Buddha ordered Ānanda: "Do not Look at a woman; if you must, then do not talk with her; if you must, then call on the Buddha with all your mind"— an evidently apocryphal statement of 文句 8. |
威烈 see styles |
wēi liè wei1 lie4 wei lieh |
fierce; formidable |
強猛 强猛 see styles |
qiáng měng qiang2 meng3 ch`iang meng chiang meng gōmō |
fierce |
強面 see styles |
kowamote こわもて kowaomote こわおもて |
(out-dated or obsolete kana usage) (noun or adjectival noun) hard-faced; aggressive; fierce look; frightening look |
忿怒 see styles |
fèn nù fen4 nu4 fen nu funnu ふんぬ |
variant of 憤怒|愤怒[fen4 nu4] (n,adj-no,vs) anger; rage; resentment; indignation; exasperation Anger, angry, fierce, over-awing: a term for the 忿王 or 忿怒王 (忿怒明王) the fierce mahārājas as opponents of evil and guardians of Buddhism; one of the two bodhisattva forms, resisting evil, in contrast with the other form, manifesting goodness. There are three forms of this fierceness in the Garbhadhātu group and five in the Diamond group. |
怖面 see styles |
kowamote こわもて kowaomote こわおもて |
(out-dated or obsolete kana usage) (noun or adjectival noun) hard-faced; aggressive; fierce look; frightening look |
恐面 see styles |
kowamote こわもて kowaomote こわおもて |
(out-dated or obsolete kana usage) (noun or adjectival noun) hard-faced; aggressive; fierce look; frightening look |
悽絶 see styles |
seizetsu / sezetsu せいぜつ |
(noun or adjectival noun) extremely gruesome; lurid; violent; bloody; fierce |
惡仗 恶仗 see styles |
è zhàng e4 zhang4 o chang |
hard fighting; fierce battle |
惡戰 恶战 see styles |
è zhàn e4 zhan4 o chan |
hard fighting; fierce battle |
惡浪 恶浪 see styles |
è làng e4 lang4 o lang |
violent wave; fierce billow; fig. depraved force |
惡狠 恶狠 see styles |
è hěn e4 hen3 o hen |
fierce and vicious |
惡鬥 恶斗 see styles |
è dòu e4 dou4 o tou |
hard fighting; fierce battle |
戦争 see styles |
sensou / senso せんそう |
(n,vs,vi) (1) war; (n,vs,vi) (2) fighting; fierce competition; (female given name) Sensou |
搏殺 搏杀 see styles |
bó shā bo2 sha1 po sha |
to fight and kill; to engage in fierce combat (also used figuratively of opposing chess players) |
暴惡 暴恶 see styles |
bào è bao4 e4 pao o bōaku |
fierce |
暴烈 see styles |
bào liè bao4 lie4 pao lieh |
violent; fierce |
梟猛 see styles |
kyoumou / kyomo きょうもう |
(out-dated kanji) (noun or adjectival noun) fierce |
業風 业风 see styles |
yè fēng ye4 feng1 yeh feng gōfu |
Karma-wind: (1) the fierce wind of evil karma and the wind from the hells, at the end of the age; (2) karma as wind blowing a person into good or evil rebirth. |
橫肉 横肉 see styles |
héng ròu heng2 rou4 heng jou |
fierce-looking |
武將 武将 see styles |
wǔ jiàng wu3 jiang4 wu chiang |
general; military leader; fierce man See: 武将 |
殺伐 see styles |
satsubatsu さつばつ |
(adj-t,adv-to,adj-na) brutal (atmosphere, society, etc.); savage; fierce; violent; bloodthirsty; stark |
湧浪 涌浪 see styles |
yǒng làng yong3 lang4 yung lang yūrō |
swell; billows; surging waves fierce waves |
激戦 see styles |
gekisen げきせん |
(n,vs,adj-no) fierce battle; hard-fought battle; hot contest; severe fight |
激戰 激战 see styles |
jī zhàn ji1 zhan4 chi chan |
to fight fiercely; fierce battle |
激闘 see styles |
gekitou / gekito げきとう |
(n,vs,vi) fierce fighting |
烈烈 see styles |
retsuretsu れつれつ |
(noun or adjectival noun) fervent; fierce; violent |
熊羆 熊罴 see styles |
xióng pí xiong2 pi2 hsiung p`i hsiung pi yuuhi / yuhi ゆうひ |
fierce fighters; valiant warriors (rare) bear; valiant person |
熱戦 see styles |
nessen ねっせん |
fierce fight; close contest |
熱闘 see styles |
nettou / netto ねっとう |
fierce fighting |
猙獰 狰狞 see styles |
zhēng níng zheng1 ning2 cheng ning |
malevolent; fierce; sinister |
猛る see styles |
takeru たける |
(v5r,vi) (1) to rage; to be fierce; (v5r,vi) (2) to be excited |
猛利 see styles |
měng lì meng3 li4 meng li taketoshi たけとし |
(male given name) Taketoshi Fierce, sudden. |
猛將 猛将 see styles |
měng jiàng meng3 jiang4 meng chiang |
fierce general; valiant military leader; fig. brave individual See: 猛将 |
猛慧 see styles |
měng huì meng3 hui4 meng hui mōe |
outstanding (lit. fierce) wisdom |
猛攻 see styles |
měng gōng meng3 gong1 meng kung moukou / moko もうこう |
to attack violently; to storm (noun, transitive verb) fierce attack |
猛暑 see styles |
mousho / mosho もうしょ |
(noun - becomes adjective with の) heat wave; fierce heat |
猛火 see styles |
měng huǒ meng3 huo3 meng huo mouka; myouka(ok) / moka; myoka(ok) もうか; みょうか(ok) |
raging flames; roaring flames; raging fire Fierce fire, conflagration. |
猛犬 see styles |
mouken / moken もうけん |
fierce dog; ferocious dog; savage dog |
猛獣 see styles |
moujuu / moju もうじゅう |
fierce animal; beast of prey; big game |
猛獸 猛兽 see styles |
měng shòu meng3 shou4 meng shou |
ferocious beast; fierce animal |
猛襲 see styles |
moushuu / moshu もうしゅう |
(noun, transitive verb) fierce attack; furious attack |
神鬼 see styles |
shén guǐ shen2 gui3 shen kuei shinki しんき |
(1) gods and demons; divine spirits and souls of the dead; (2) one with (spiritual) power beyond that of humans; (3) (See 鬼神・きしん) fierce god spirits |
羆虎 罴虎 see styles |
pí hǔ pi2 hu3 p`i hu pi hu |
fierce animals |
苛烈 see styles |
karetsu かれつ |
(noun or adjectival noun) severe; fierce; stern |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Fierce" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.