Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3762 total results for your Food search. I have created 38 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678910...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

扒飯


扒饭

see styles
pá fàn
    pa2 fan4
p`a fan
    pa fan
to push food into one's mouth using chopsticks while holding one's bowl up to one's mouth

打食

see styles
dǎ shí
    da3 shi2
ta shih
to go in search of food (of animals); to take medicine for indigestion or gastro-intestinal upsets

打飯


打饭

see styles
dǎ fàn
    da3 fan4
ta fan
 tahan
to get food at a canteen
To eat rice, or a meal.

打齋


打斋

see styles
dǎ zhāi
    da3 zhai1
ta chai
to beg for (vegetarian) food

折り

see styles
 ori
    おり
(1) opportunity; chance; occasion; time; (n,ctr) (2) fold; pleat; crease; (3) small food box (wooden or cardboard)

折籮


折箩

see styles
zhē luó
    zhe1 luo2
che lo
mixed dish of the food left over from a banquet

抱身

see styles
 dakimi
    だきみ
(food term) breast meat (poultry, esp. duck)

抹醬

see styles
mǒ jiàng
    mo3 jiang4
mo chiang
spread (food)

拌麺

see styles
 banmen; banmen
    ばんめん; バンメン
{food} noodles mixed with several ingredients (Chinese)

拒食

see styles
 kyoshoku
    きょしょく
(noun/participle) refusing food

拼餐

see styles
pīn cān
    pin1 can1
p`in ts`an
    pin tsan
(of people with tight budget) to enjoy various dishes at the restaurant by ordering the food together and then sharing the costs

挑食

see styles
tiāo shí
    tiao1 shi2
t`iao shih
    tiao shih
to be picky about food

捕食

see styles
bǔ shí
    bu3 shi2
pu shih
 hoshoku
    ほしょく
to prey on; to catch and feed on; to hunt for food
(noun, transitive verb) predation; eating prey; preying upon

排翅

see styles
pái chì
    pai2 chi4
p`ai ch`ih
    pai chih
 paichii / paichi
    パイチー
whole-piece shark's fin
{food} (See 鱶鰭) shark fin (chi: paichi)

排骨

see styles
pái gǔ
    pai2 gu3
p`ai ku
    pai ku
 paikuu; paiguu / paiku; paigu
    パイクー; パイグー
pork chop; pork cutlet; spare ribs; (coll.) skinny person
{food} Chinese-style spare ribs (esp. pork, also beef or lamb), breaded and fried (chi: páigǔ)

採餌

see styles
 saiji
    さいじ
(noun/participle) feeding (by animals); food getting

揚げ

see styles
 age
    あげ
(1) (used in compounds) deep-frying; deep-fried food; (2) (abbreviation) (See 油揚げ・1) abura-age; thin deep-fried slices of tofu

揚煮

see styles
 ageni
    あげに
(1) (food term) fry-simmering; cooking by first briefly deep-frying, then simmering in broth; (2) (food term) fry-simmered food; fried food in broth

握鮨

see styles
 nigirizushi
    にぎりずし
(irregular okurigana usage) (food term) nigirizushi; hand-formed sushi with a topping of seafood, etc.

揣食

see styles
chuāi shí
    chuai1 shi2
ch`uai shih
    chuai shih
 tanjiki
The Indian way of eating by first rolling the food into a ball in the hand; also 團食.

搏食

see styles
bó shí
    bo2 shi2
po shih
 hakujiki
material food

搾菜

see styles
 zaashai / zashai
    ザーツァイ
    zaasai / zasai
    ザーサイ
(food term) (kana only) Szechuan pickles (chi:); Sichuan vegetables; zha cai; pickled mustard plant stem

摂待

see styles
 setsutai
    せつたい
(noun/participle) (1) reception; welcome; serving (food term); (2) wining and dining; business entertainment; corporate entertainment; entertaining politicians; (place-name, surname) Setsutai

擇食


择食

see styles
zé shí
    ze2 shi2
tse shih
to be picky (food)

擺盤


摆盘

see styles
bǎi pán
    bai3 pan2
pai p`an
    pai pan
to arrange food on a plate; to plate up; food presentation; (watchmaking) balance wheel

整腸

see styles
 seichou / secho
    せいちょう
regulation of gastrointestinal functions (through medicine or food); soothing an upset stomach

斎食

see styles
 saijiki
    さいじき
(1) {Buddh} morning meal (for priests, monks, etc.); (2) food offering at a Buddhist ceremony

料理

see styles
liào lǐ
    liao4 li3
liao li
 ryouri / ryori
    りょうり
to arrange; to handle; to cook; cuisine; art of cooking
(noun, transitive verb) (1) cooking; cookery; cuisine; meal; food; dish; item on a menu; (noun, transitive verb) (2) (easily) dealing with something; handling (well)

新鮮


新鲜

see styles
xīn xiān
    xin1 xian1
hsin hsien
 shinsen
    しんせん
fresh (experience, food etc); freshness; novel; uncommon
(adjectival noun) fresh

斷糧


断粮

see styles
duàn liáng
    duan4 liang2
tuan liang
to run out of food

施食

see styles
shī shí
    shi1 shi2
shih shih
 sejiki
to give food (as a charity); "feeding the hungry ghosts" (Buddhist ceremony)
To bestow food (on monks), and on hungry ghosts.

旅籠

see styles
 hatago
    はたご
(1) (hist) (See 旅籠屋) inn; tavern; hatago; Edo-period lodging for travellers; (2) (archaism) basket used by travellers to carry food and other supplies; (3) (archaism) (orig. meaning) basket used by travellers to carry horse fodder; (place-name) Hatago

日配

see styles
 nippai
    にっぱい
daily delivery (esp. of perishable food, e.g. milk)

旨々

see styles
 umauma
    うまうま
(adverb taking the "to" particle) (1) successfully; nicely; (2) (child. language) (yummy) food

旨旨

see styles
 umauma
    うまうま
(adverb taking the "to" particle) (1) successfully; nicely; (2) (child. language) (yummy) food

旨煮

see styles
 umani
    うまに
(food term) fish, meat, and vegetables stewed in a thick, sweet sauce of soy sauce, sugar and mirin

春巻

see styles
 harumaki
    はるまき
(food term) spring roll

昼食

see styles
 hiruge
    ひるげ
    chuujiki / chujiki
    ちゅうじき
    chuushoku / chushoku
    ちゅうしょく
(1) lunch; midday meal; (2) food served at a tea party (tea ceremony)

昼餉

see styles
 hiruge
    ひるげ
(1) lunch; midday meal; (2) food served at a tea party (tea ceremony)

時食


时食

see styles
shí shí
    shi2 shi2
shih shih
 jijiki
Seasonable or timely food, especially roots used as food in sickness, part of the 五藥, i.e. turnip, onion, arrowroot, radish (or carrot), and a root curing poison.

普食

see styles
pǔ shí
    pu3 shi2
p`u shih
    pu shih
(medicine) regular food

望粥

see styles
 mochigayu
    もちがゆ
(1) (food term) rice gruel with mochi; (2) (food term) azuki bean gruel eaten around the 15th day of the first month

木通

see styles
 kidoori
    きどおり
(1) chocolate-vine (Akebia quinata); fiveleaf; fiveleaf akebia; (2) (food term) fruit of the akebia; (personal name) Kidoori

木酢

see styles
 kizu
    きず
{food} citrus juice (used similarly to vinegar)

杏仁

see styles
xìng rén
    xing4 ren2
hsing jen
 kyounin; annin / kyonin; annin
    きょうにん; あんにん
almond; apricot kernel
{food} apricot seed; apricot kernel; (female given name) Anni

林藤

see styles
lín téng
    lin2 teng2
lin t`eng
    lin teng
 rindou / rindo
    りんどう
(surname) Rindō
Vegetable food, used by men at the beginning of a kalpa.

柴漬

see styles
 shibazuke
    しばづけ
(food term) Kyoto-style chopped vegetables pickled in salt with red shiso leaves

椀盛

see styles
 wanmori
    わんもり
(ktb:) food cooked by boiling or stewing

検食

see styles
 kenshoku
    けんしょく
(1) inspection of food (before it is served at a school, nursing home, etc.); (2) food sample (used to determine the source of contamination in the event of food poisoning)

樫粉

see styles
 kashigo; kashiko; kashigo; kashiko
    かしご; かしこ; カシゴ; カシコ
oak flour (esp. as animal food); acorn flour

橙酢

see styles
 daidaizu
    だいだいず
{food} (See ポン酢・1,ポンス・1) bitter orange juice (used as a food acid)

欲食

see styles
yù shí
    yu4 shi2
yü shih
 yokujiki
to desire food

残飯

see styles
 zanpan
    ざんぱん
leftover food; leftovers; food scraps

段食

see styles
duàn shí
    duan4 shi2
tuan shih
 danjiki
material food

殼菜


壳菜

see styles
qiào cài
    qiao4 cai4
ch`iao ts`ai
    chiao tsai
mussels (as food)

水団

see styles
 suiton
    すいとん
{food} flour dumplings in soup

水淨


水净

see styles
shuǐ jìng
    shui3 jing4
shui ching
 suijō
Cleansed by water; edibles recovered from fowing water are 'clean'food to a monk.

水災


水灾

see styles
shuǐ zāi
    shui3 zai1
shui tsai
 suisai
    すいさい
flood; flood damage
(See 水害) water damage; flood disaster
The calamity of water, or food; one of the three final world catastrophes of fire, wind, and water, v. 三災.

水炊

see styles
 mizudaki
    みずだき
    mizutaki
    みずたき
(irregular okurigana usage) (food term) food (esp. chicken and vegetables) boiled in plain water (or sometimes dashi, etc.) and served with dipping sauce (esp. ponzu)

水物

see styles
 mizumono
    みずもの
(1) liquid; beverage; drink; (2) (See 懐石・1) food with high water content (esp. sorbet or fruit served as a dessert in a kaiseki dinner); (3) gamble; uncertain affair; matter of chance

氷頭

see styles
 hizu
    ひず
{food} thinly-sliced salmon head cartilage (also whale etc.)

汁粉

see styles
 shiruko
    しるこ
(kana only) {food} shiruko; sweet red-bean soup with mochi

汚し

see styles
 yogoshi
    よごし
(n-suf,n) (1) {food} soiling; polluting; being dirty; (n-suf,n) (2) shame; disgrace; dishonor; dishonour; (3) chopped fish, shellfish or vegetables, dressed with (miso or other) sauce

沖漬

see styles
 okizuke
    おきづけ
(1) (food term) small fish sliced open and pickled in a mixture of vinegar, sake, and salt; (2) (food term) seafood pickled in soy (esp. squid)

油揚

see styles
 aburaage / aburage
    あぶらげ
(1) (food term) fried tofu; (n,vs,adj-no) (2) fried in oil; frying in oil

油条

see styles
 yuutiao; youtiyao / yutiao; yotiyao
    ユウティアオ; ヨウティヤオ
{food} youtiao (chi: yóutiáo); deep-fried dough; Chinese cruller; Chinese fried churro

油物

see styles
 aburamono
    あぶらもの
(noun/participle) fried food; frying food

油膩


油腻

see styles
yóu nì
    you2 ni4
yu ni
greasy food; oily food; (of food) greasy; oily; fatty; (neologism c. 2017) (of a middle-aged man) obnoxious; pretentious; vulgar

法食

see styles
fǎ shí
    fa3 shi2
fa shih
 hōjiki
dharmāhāra. Diet in harmony with the rules of Buddhism; truth as food. 法食時 The regulation time for meals, at or before noon, and not after.

注ぐ

see styles
 tsugu
    つぐ
(transitive verb) (kana only) to pour (into a vessel); to fill (a cup, bowl, etc.) with; to dish out (food or drink)

泰式

see styles
tài shì
    tai4 shi4
t`ai shih
    tai shih
Thai-style (of food, massage etc)

洋食

see styles
 youshoku / yoshoku
    ようしょく
(1) (See 和食) Western food; Western dish; Western cooking; (2) Japanized Western cuisine

洗い

see styles
 arai
    あらい
(1) washing; (2) (food term) sashimi chilled in iced water

洗膾

see styles
 arai
    あらい
(food term) sashimi chilled in iced water

洗魚

see styles
 arai
    あらい
(food term) sashimi chilled in iced water

洗鱠

see styles
 arai
    あらい
(food term) sashimi chilled in iced water

流食

see styles
liú shí
    liu2 shi2
liu shih
(medicine) liquid food

涼皮


凉皮

see styles
liáng pí
    liang2 pi2
liang p`i
    liang pi
 ryanpii; ryouhi / ryanpi; ryohi
    リャンピー; りょうひ
liangpi (noodle-like dish)
{food} liangpi (cold, noodle-like Chinese dish) (chi: liángpí)

淡味

see styles
dàn wèi
    dan4 wei4
tan wei
 tanmi
    たんみ
{food} light flavor
astringent

淨食

see styles
jìng shí
    jing4 shi2
ching shih
 jōjiki
pure food

淸齋


淸斋

see styles
qīng zhāi
    qing1 zhai1
ch`ing chai
    ching chai
 shōsai
Pure observance of monastic rules for food; to eat purely, i.e. vegetarian food; fasting.

淺嘗


浅尝

see styles
qiǎn cháng
    qian3 chang2
ch`ien ch`ang
    chien chang
to merely have a sip or a bite (of one's food or drink); (fig.) to dabble in; to flirt with (a topic)

清淡

see styles
qīng dàn
    qing1 dan4
ch`ing tan
    ching tan
light (of food, not greasy or strongly flavored); insipid; slack (sales)

清真

see styles
qīng zhēn
    qing1 zhen1
ch`ing chen
    ching chen
 seima / sema
    せいま
Islamic; Muslim; halal (of food); clean; pure
(personal name) Seima

清茶

see styles
qīng chá
    qing1 cha2
ch`ing ch`a
    ching cha
green tea; only tea (without food)

減食

see styles
 genshoku
    げんしょく
(n,vs,vi) cutting down on food intake; reducing rations; reducing allowance of food

温燻

see styles
 onkun
    おんくん
{food} (See 冷燻) hot smoking

温麺

see styles
 unmen
    うんめん
    uumen / umen
    ううめん
(food term) type of somen made without added oil; specialty of Miyagi prefecture, usu. eaten in broth, esp. warm in winter

湯円

see styles
 tanyuen
    タンユエン
    tanyuェn
    タンユェン
    tanen
    タンエン
(food term) tangyuan; tang yuan; Chinese dumplings made from glutinous rice flour

湯圓


汤圆

see styles
tāng yuán
    tang1 yuan2
t`ang yüan
    tang yüan
 tanyuen
    タンユエン
    tanyuェn
    タンユェン
    tanen
    タンエン
boiled or deep-fried balls of glutinous rice flour, usually eaten during Lantern Festival
(out-dated kanji) (food term) tangyuan; tang yuan; Chinese dumplings made from glutinous rice flour

湯煮

see styles
 yuni
    ゆに
(noun/participle) boiling (e.g. food)

湯麺

see styles
 tanmen
    タンメン
(kana only) {food} Chinese-style stir-fried vegetable noodle soup (chi: tāngmiàn)

満喫

see styles
 mankitsu
    まんきつ
(noun, transitive verb) (1) having one's fill (of food or drink); eating (drinking) to one's heart's content; (noun, transitive verb) (2) enjoying to the full

溫熱


温热

see styles
wēn rè
    wen1 re4
wen je
tepid; to warm up (food etc)

溫飽


温饱

see styles
wēn bǎo
    wen1 bao3
wen pao
to have enough food and warm clothes; adequately provided

滋味

see styles
zī wèi
    zi1 wei4
tzu wei
 jimi
    じみ
taste; flavor; feeling
nutriment; wholesome; savoriness; savouriness; rich food; nourishment
taste of food

滓酢

see styles
 kasuzu
    かすず
(food term) vinegar made from sake lees

滷味


卤味

see styles
lǔ wèi
    lu3 wei4
lu wei
food prepared by stewing in soy sauce and spices

漉餡

see styles
 koshian
    こしあん
(irregular okurigana usage) (food term) (kana only) strained bean paste; smooth anko; fine-grained sweet bean paste

漬焼

see styles
 tsukeyaki
    つけやき
(food term) dish broiled in a mix of soy sauce, mirin, etc.; broiling with soy sauce, mirin, etc.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678910...>

This page contains 100 results for "Food" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary