There are 2636 total results for your Inner Health Well-Being search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
寿盃 see styles |
juhai じゅはい |
toasting; drinking to someone's health |
尊体 see styles |
sontai そんたい |
(1) (honorific or respectful language) your (his, her) health; (2) (honorific or respectful language) image (e.g. of Buddha) |
對手 对手 see styles |
duì shǒu dui4 shou3 tui shou |
opponent; rival; competitor; (well-matched) adversary; match |
小康 see styles |
xiǎo kāng xiao3 kang1 hsiao k`ang hsiao kang shoukou / shoko しょうこう |
moderately affluent; well-off; a period of peace and prosperity (1) lull; breathing spell; respite; (2) remission (of an illness); becoming stable |
少間 少间 see styles |
shǎo jiàn shao3 jian4 shao chien |
soon; a short while; a narrow gap; slightly better (state of health) |
尼衛 尼卫 see styles |
ní wèi ni2 wei4 ni wei niei |
nivāsana, an inner garment. |
山井 see styles |
yamai やまい |
(archaism) mountain well; (surname) Yamanoi |
巧く see styles |
umaku うまく |
(adverb) (1) (kana only) skilfully; skillfully; well; aptly; cleverly; (2) (kana only) successfully; smoothly; (3) (kana only) deliciously |
師部 see styles |
shibu しぶ |
phloem; inner bark |
平疇 平畴 see styles |
píng chóu ping2 chou2 p`ing ch`ou ping chou |
level farmland; well-cultivated land |
幾ど see styles |
hotondo ほとんど |
(n-adv,n-t) (kana only) mostly; nearly; practically; well-nigh; almost invariably; all but; just about; almost |
度忘 see styles |
dowasure どわすれ |
(irregular okurigana usage) (noun/participle) lapse of memory; forgetting for a moment something one knows well; (something) slipping one's mind |
庭番 see styles |
niwaban にわばん |
(1) garden watchman; garden keeper; (2) (See 御庭番) guard of the inner garden |
康復 康复 see styles |
kāng fù kang1 fu4 k`ang fu kang fu |
to recuperate; to recover (health); to convalesce |
廻る see styles |
motooru もとおる meguru めぐる miru みる mawaru まわる |
(v5r,vi) to wander around; (v5r,vi) (1) (kana only) to go around; (2) (kana only) to return; (3) (kana only) to surround; (4) (kana only) to concern (usu. of disputes); (Ichidan verb) (archaism) to go around; (v5r,vi) (1) to turn; to revolve; (2) to visit several places; (3) to function well; (4) to pass a certain time |
弱る see styles |
yowaru よわる |
(v5r,vi) (1) to weaken; to grow weak; to wane; to decline (of one's health); (v5r,vi) (2) to be downcast; to be dejected; to be dispirited; (v5r,vi) (3) to be troubled; to be at a loss; to be perplexed; to be annoyed |
強身 强身 see styles |
qiáng shēn qiang2 shen1 ch`iang shen chiang shen |
to strengthen one's body; to keep fit; to build up one's health (through exercise, nutrition etc) |
彰徳 see styles |
shoutoku / shotoku しょうとく |
(noun/participle) (rare) public praise; making another's virtues well-known; (given name) Akinori |
律語 see styles |
ritsugo りつご |
well-shaped verse |
後宮 后宫 see styles |
hòu gōng hou4 gong1 hou kung koukyuu / kokyu こうきゅう |
harem; chambers of imperial concubines (1) (See 七殿,五舎) inner palace (reserved for women); harem; seraglio; (2) consort of the emperor; (surname) Ushiromiya |
後庭 后庭 see styles |
hòu tíng hou4 ting2 hou t`ing hou ting koutei / kote こうてい |
backyard; imperial harem; (slang) anus (1) rear garden; back garden; backyard; (2) inner palace |
御身 see styles |
onmi; omi おんみ; おみ |
(1) (おんみ only) (honorific or respectful language) (used mainly in letters) your body; your health; yourself; (pronoun) (2) (polite language) (dated) you |
復甦 复苏 see styles |
fù sū fu4 su1 fu su |
to recover (health, economic); to resuscitate; anabiosis |
復蘇 复苏 see styles |
fù sū fu4 su1 fu su |
variant of 復甦|复苏[fu4 su1]; to recover (health, economic); to resuscitate; anabiosis |
徹る see styles |
tooru とおる |
(v5r,vi) (1) to go by; to go past; to go along; to travel along; to pass through; to use (a road); to take (a route); to go via; to go by way of; (2) to run (between); to operate (between); to connect; (3) to go indoors; to go into a room; to be admitted; to be shown in; to be ushered in; to come in; (4) to penetrate; to pierce; to skewer; to go through; to come through; (5) to permeate; to soak into; to spread throughout; (6) to carry (e.g. of a voice); to reach far; (7) to be passed on (e.g. of a customer's order to the kitchen); to be relayed; to be conveyed; (8) to pass (a test, a bill in the House, etc.); to be approved; to be accepted; (9) to go by (a name); to be known as; to be accepted as; to have a reputation for; (10) to be coherent; to be logical; to be reasonable; to be comprehensible; to be understandable; to make sense; (11) to get across (e.g. of one's point); to be understood; (12) to be straight (e.g. wood grain); (13) (archaism) to be well-informed; to be wise; (suf,v5r) (14) to do ... completely; to do ... thoroughly |
心中 see styles |
xīn zhōng xin1 zhong1 hsin chung shinchuu / shinchu しんちゅう |
central point; in one's thoughts; in one's heart one's heart; the mind; inner feelings; inmost thoughts; true motives in the mind |
心秀 see styles |
xīn xiù xin1 xiu4 hsin hsiu |
not manifesting one's inner quality |
心聲 心声 see styles |
xīn shēng xin1 sheng1 hsin sheng |
heartfelt wish; inner voice; aspiration |
心證 心证 see styles |
xīn zhèng xin1 zheng4 hsin cheng shinshō |
The inner witness, or assurance, mind and Buddha witnessing together. |
快腸 see styles |
kaichou / kaicho かいちょう |
(colloquialism) well-functioning bowels; good bowel movements |
快調 see styles |
kaichou / kaicho かいちょう |
(adj-na,adj-no,n) good (condition); going well; fine; smooth |
息災 息灾 see styles |
xí zāi xi2 zai1 hsi tsai sokusai そくさい |
(noun or adjectival noun) (1) good health; (2) {Buddh} stopping misfortune; preventing disaster To cause calamities to cease, for which the esoteric sect uses magical formulae, especially for illness, or personal misfortune. |
恵体 see styles |
keitai; etai; megutai / ketai; etai; megutai けいたい; えたい; めぐたい |
(net-sl) well-built body; large body; full-figured body |
悧巧 see styles |
rikou / riko りこう |
(noun or adjectival noun) (1) clever; intelligent; wise; bright; sharp; sensible; smart; shrewd; (2) well-behaved (of kids, animals, etc); obedient; good; (3) (archaism) good (with words) |
情知 see styles |
qíng zhī qing2 zhi1 ch`ing chih ching chih |
to know full well; to be fully aware |
意蘊 意蕴 see styles |
yì yùn yi4 yun4 i yün |
inner meaning; implication; connotation |
慧淨 慧净 see styles |
huì jìng hui4 jing4 hui ching ejou / ejo えじょう |
(personal name) Ejō Huijing, a noted Tang monk, translator and author, who was commanded to assist Xuanzang in his translations but was unable through failing health. |
打井 see styles |
dǎ jǐng da3 jing3 ta ching uchii / uchi うちい |
to dig a well (surname) Uchii |
打口 see styles |
dǎ kǒu da3 kou3 ta k`ou ta kou |
(of CDs, videos etc) surplus (or "cut-out") stock from Western countries, sometimes marked with a notch in the disc or its case, sold cheaply in China (beginning in the 1990s), as well as Eastern Europe etc |
托福 see styles |
tuō fú tuo1 fu2 t`o fu to fu |
(old) thanks to your lucky influence (polite reply to health inquiries) |
投合 see styles |
tóu hé tou2 he2 t`ou ho tou ho tougou / togo とうごう |
to go well together; to be compatible; to cater to; to please (n,vs,vi) agreement; coincidence; congeniality |
投契 see styles |
tóu qì tou2 qi4 t`ou ch`i tou chi |
to get along well (with sb); congenial; to speculate (on financial markets) |
抱病 see styles |
bào bìng bao4 bing4 pao ping |
to be ill; to be in bad health |
捌く see styles |
sabaku さばく |
(transitive verb) (1) (kana only) to handle well; to handle deftly; (transitive verb) (2) (kana only) to deal with; to manage; to settle; to sort; to process; (transitive verb) (3) (kana only) to prepare (meat or fish) for cooking; to dress (meat, etc.); to cut and trim (fish); (transitive verb) (4) (kana only) to sell out (completely); to dispose of (all stock); (transitive verb) (5) (kana only) to untangle; to disentangle; to part; to arrange (e.g. the hem of a kimono) |
掌握 see styles |
zhǎng wò zhang3 wo4 chang wo shouaku / shoaku しょうあく |
to grasp (often fig.); to control; to seize (initiative, opportunity, destiny); to master; to know well; to understand something well and know how to use it; fluency (noun, transitive verb) grasping; seizing; holding; commanding; having control over |
探井 see styles |
tàn jǐng tan4 jing3 t`an ching tan ching |
(mining) test pit; exploratory shaft; test well |
控目 see styles |
hikaeme ひかえめ |
(adj-na,n,adj-no) moderate; reserved; conservative; humble; mild-mannered; self-effacing; unassuming; well-behaved; low-key; temperate; in small quantities |
搞好 see styles |
gǎo hǎo gao3 hao3 kao hao |
to do well at; to do a good job |
摂生 see styles |
setsuo せつお |
(noun/participle) hygiene; health maintenance; (given name) Setsuo |
攝養 摄养 see styles |
shè yǎng she4 yang3 she yang setsuyō |
care of health |
敖漢 敖汉 see styles |
áo hàn ao2 han4 ao han |
Aohan banner or Aokhan khoshuu in Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia |
整う see styles |
totonou / totono ととのう |
(v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed |
敷皮 see styles |
shikigawa しきがわ |
(1) fur rug; fur cushion; (2) insole; inner sole |
敷革 see styles |
shikigawa しきがわ |
(1) fur rug; fur cushion; (2) insole; inner sole |
斉う see styles |
totonou / totono ととのう |
(out-dated kanji) (v5u,vi) (1) to be ready; to be prepared; to be arranged; (2) to be in order; to be put in order; to be well-ordered; to be well-proportioned; to be harmonious; (3) to be adjusted; to be regulated; to be refined (e.g. of a face); (4) to be settled (e.g. treaty, contract); to be completed |
斗形 see styles |
masugata ますがた togata とがた |
(1) square (shape); (2) square bearing block (at the top of a pillar); (3) (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather); square bearing block (at the top of a pillar) |
料理 see styles |
liào lǐ liao4 li3 liao li ryouri / ryori りょうり |
to arrange; to handle; to cook; cuisine; art of cooking (noun, transitive verb) (1) cooking; cookery; cuisine; meal; food; dish; item on a menu; (noun, transitive verb) (2) (easily) dealing with something; handling (well) |
旨く see styles |
umaku うまく |
(adverb) (1) (kana only) skilfully; skillfully; well; aptly; cleverly; (2) (kana only) successfully; smoothly; (3) (kana only) deliciously |
明晰 see styles |
míng xī ming2 xi1 ming hsi meiseki / meseki めいせき |
clear; well-defined; limpid (adjectival noun) clear; distinct |
明知 see styles |
míng zhī ming2 zhi1 ming chih meichi / mechi めいち |
to be fully aware of; to know perfectly well (noun/participle) knowing clearly; (surname) Meichi to know clearly |
明薫 see styles |
míng xūn ming2 xun1 ming hsün myōkun |
The inner light, enlightenment censing and overcoming ignorance, like incense, perfuming and interpenetrating. |
時つ see styles |
tokitsu ときつ |
(exp,adj-f) (archaism) timely; well-timed; felicitous |
時至 时至 see styles |
shí zhì shi2 zhi4 shih chih jishi |
arriving well |
暢銷 畅销 see styles |
chàng xiāo chang4 xiao1 ch`ang hsiao chang hsiao |
to sell well; bestselling; chart-topping |
暴噴 see styles |
boufun / bofun ぼうふん |
(noun/participle) blowout (oil well, gas field, etc.) |
有名 see styles |
yǒu míng you3 ming2 yu ming yuumei / yume ゆうめい |
famous; well-known (adjectival noun) (1) famous; (2) fame; (female given name) Yuna named |
有戲 有戏 see styles |
yǒu xì you3 xi4 yu hsi |
(coll.) promising; likely to turn out well |
有職 see styles |
yuusoku / yusoku ゆうそく yuushoku / yushoku ゆうしょく |
(1) holding a job; (2) learned; well-versed in usages or practices of the court or military households; knowledgeable |
有識 有识 see styles |
yǒu shì you3 shi4 yu shih yuushiki / yushiki ゆうしき |
well-informed; learned; (personal name) Arisato Perceptive beings, similar to 有情 sentient beings. |
有錢 有钱 see styles |
yǒu qián you3 qian2 yu ch`ien yu chien |
well-off; wealthy |
朝賀 see styles |
chouga / choga ちょうが |
New Year's greetings or well-wishes offered by retainers to the Emperor; (surname) Tomoga |
木裏 see styles |
kiura きうら |
(See 木表) inner side of a wooden board; core side of sawn timber |
未病 see styles |
mibyou / mibyo みびょう |
(1) ill health before symptoms appear; (can be adjective with の) (2) presymptomatic; pre-symptomatic |
本丸 see styles |
honmaru ほんまる |
(1) inner citadel; (2) core; center; centre; focus; crux; (place-name, surname) Honmaru |
本拠 see styles |
honkyo ほんきょ |
stronghold; inner citadel; base; headquarters |
本殿 see styles |
honden ほんでん |
main hall (of a Shinto shrine); main shrine; inner sanctuary; (surname) Honden |
本身 see styles |
běn shēn ben3 shen1 pen shen honmi ほんみ |
itself; in itself; per se real sword (as opposed to a wooden practice sword) oneself; it also means 本心 the inner self. |
杭錦 杭锦 see styles |
háng jǐn hang2 jin3 hang chin |
Hanggin banner, Mongolian Xanggin khoshuu, in Ordos prefecture 鄂爾多斯|鄂尔多斯[E4 er3 duo1 si1], Inner Mongolia |
東勝 东胜 see styles |
dōng shèng dong1 sheng4 tung sheng |
Dongsheng District of Ordos City 鄂爾多斯市|鄂尔多斯市[E4 er3 duo1 si1 Shi4], Inner Mongolia |
林西 see styles |
lín xī lin2 xi1 lin hsi hayashinishi はやしにし |
Linxi County of Chifeng 赤峰[Chi4 feng1], Inner Mongolia (place-name) Hayashinishi |
枡形 see styles |
masugata ますがた |
(1) square (shape); (2) (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather); (place-name, surname) Masugata |
根河 see styles |
gēn hé gen1 he2 ken ho negawa ねがわ |
Genhe, county-level city, Mongolian Gegeen-gol xot, in Hulunbuir 呼倫貝爾|呼伦贝尔[Hu1 lun2 bei4 er3], Inner Mongolia (surname) Negawa |
根緣 根缘 see styles |
gēn yuán gen1 yuan2 ken yüan konen |
Nature and environment; natural powers and conditioning environment. |
桔槔 see styles |
jié gāo jie2 gao1 chieh kao |
well sweep (device for raising and lowering a bucket in a well, using a pivoted pole) |
桜皮 see styles |
ouhi / ohi おうひ |
cherry tree inner bark |
桝形 see styles |
masugata ますがた |
(out-dated kanji) (1) square (shape); (2) (in a castle) rectangular space between the inner and outer gates (where troops can gather); (place-name, surname) Masugata |
桶屋 see styles |
okeya おけや |
bucket maker; well maker; cooper; hooper; (surname) Hioku |
棺槨 棺椁 see styles |
guān guǒ guan1 guo3 kuan kuo |
inner and outer coffins; coffin |
検診 see styles |
kenshin けんしん |
(noun/participle) (abbreviation) physical examination; medical examination; health checkup; health screening |
樂活 乐活 see styles |
lè huó le4 huo2 le huo |
LOHAS (lifestyles of health and sustainability) |
機微 see styles |
kibi きび |
(1) subtleties; niceties; fine points; inner workings; secrets; (adjectival noun) (2) subtle; sensitive |
正丁 see styles |
seitei; shoutei / sete; shote せいてい; しょうてい |
(hist) man in good health between 21 and 60 years of age to whom applied various corvee and taxes (under the ritsuryō system) |
正知 see styles |
zhèng zhī zheng4 zhi1 cheng chih masatomo まさとも |
(given name) Masatomo know well |
正至 see styles |
zhèng zhì zheng4 zhi4 cheng chih masayuki まさゆき |
(personal name) Masayuki arriving well |
武川 see styles |
wǔ chuān wu3 chuan1 wu ch`uan wu chuan mugawa むがわ |
Wuchuan county in Hohhot 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia (surname) Mugawa |
歸綏 归绥 see styles |
guī suí gui1 sui2 kuei sui |
old name for Hohhot city 呼和浩特[Hu1 he2 hao4 te4], Inner Mongolia |
殆ど see styles |
hotondo ほとんど |
(n-adv,n-t) (kana only) mostly; nearly; practically; well-nigh; almost invariably; all but; just about; almost |
殷富 see styles |
yīn fù yin1 fu4 yin fu inpu いんぷ |
well off; prosperous (noun or adjectival noun) wealth; prosperity |
殷實 殷实 see styles |
yīn shí yin1 shi2 yin shih |
thriving; well-off; substantial |
毒害 see styles |
dú hài du2 hai4 tu hai dokugai どくがい |
to harm (sb's health) with narcotics etc; to poison (people's minds); to corrupt; pernicious influence (noun/participle) poison |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Inner Health Well-Being" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.