There are 11 total results for your Judah search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
猶大 犹大 see styles |
yóu dà you2 da4 yu ta |
More info & calligraphy: Judah |
謝拉 谢拉 see styles |
xiè lā xie4 la1 hsieh la |
More info & calligraphy: Shayla |
約西亞 约西亚 see styles |
yuē xī yà yue1 xi1 ya4 yüeh hsi ya |
More info & calligraphy: Josiah |
亞撒 亚撒 see styles |
yà sā ya4 sa1 ya sa |
Asa (?-870 BC), third king of Judah and fifth king of the House of David (Judaism) |
ジュダ see styles |
juda ジュダ |
(personal name) Judah |
則辣黑 则辣黑 see styles |
zé là hēi ze2 la4 hei1 tse la hei |
Zerah (son of Judah in the Old Testament) |
希西家 see styles |
xī xī jiā xi1 xi1 jia1 hsi hsi chia |
Hezekiah or Ezekias (740-687 BC), twelfth king of Judah (Judaism) |
法勒斯 see styles |
fǎ lè sī fa3 le4 si1 fa le ssu |
Perez (son of Judah) |
烏齊雅 乌齐雅 see styles |
wū qí yǎ wu1 qi2 ya3 wu ch`i ya wu chi ya |
Uzziah son of Amaziah, king of Judah c. 750 BC |
約沙法 约沙法 see styles |
yuē shā fǎ yue1 sha1 fa3 yüeh sha fa |
Jehoshaphat, fourth king of Judah (Judaism) |
ユダ王国 see styles |
yudaoukoku / yudaokoku ユダおうこく |
(place-name) Kingdom of Judah |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 11 results for "Judah" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.