There are 64 total results for your Leopard - Panther - Jaguar search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
豹子 see styles |
bào zi bao4 zi5 pao tzu |
More info & calligraphy: Nimra |
雪豹 see styles |
xuě bào xue3 bao4 hsüeh pao yukihyou; yukihyou / yukihyo; yukihyo ゆきひょう; ユキヒョウ |
More info & calligraphy: Snow Leopard(kana only) snow leopard (Panthera uncia); ounce |
五形拳 see styles |
gokeiken / gokeken ごけいけん |
More info & calligraphy: Wu Xing Fist |
犍 see styles |
qián qian2 ch`ien chien kon |
used in 犍為|犍为[Qian2wei4], a country in Sichuan A gelded bull, an ox; a creature half man, half leopard. |
一斑 see styles |
yī bān yi1 ban1 i pan ippan いっぱん |
lit. one spot (on the leopard); fig. one small item in a big scheme (form) (See 全豹) single part (of a whole); one detail; portion; spot |
四獣 see styles |
shijuu / shiju しじゅう |
(1) four beasts (tiger, leopard, black bear, and brown bear); (2) (See 四神) four gods said to rule over the four directions |
女豹 see styles |
mehyou / mehyo めひょう |
leopardess; female leopard |
射干 see styles |
shè gān she4 gan1 she kan |
blackberry lily (Belamcanda chinensis); leopard lily |
山貓 山猫 see styles |
shān māo shan1 mao1 shan mao |
lynx; bobcat; leopard cat See: 山猫 |
斑毛 see styles |
buchige ぶちげ |
(noun - becomes adjective with の) leopard (horse coat pattern) |
桧扇 see styles |
hiougi / hiogi ひおうぎ |
(1) formal folding fan made of hinoki cypress; (2) blackberry lily (Belamcanda Chinensis); leopard lily; leopard flower |
檜扇 see styles |
hiougi / hiogi ひおうぎ |
(1) formal folding fan made of hinoki cypress; (2) blackberry lily (Belamcanda Chinensis); leopard lily; leopard flower |
狸子 see styles |
lí zi li2 zi5 li tzu |
leopard cat |
狸貓 狸猫 see styles |
lí māo li2 mao1 li mao |
leopard cat; raccoon dog; palm civet |
石虎 see styles |
shí hǔ shi2 hu3 shih hu |
leopard cat (Prionailurus bengalensis); sculpted stone tiger installed at the tomb of revered figures in ancient times to ward off evil spirits |
窺豹 窥豹 see styles |
kuī bào kui1 bao4 k`uei pao kuei pao |
lit. to see one spot on a leopard; fig. a restricted view |
花豹 see styles |
huā bào hua1 bao4 hua pao |
leopard; CL:隻|只[zhi1] |
豹拳 see styles |
bào quán bao4 quan2 pao ch`üan pao chüan |
Bao Quan - "Leopard Fist" - Martial Art |
豹柄 see styles |
hyougara / hyogara ひょうがら |
leopard print (design) |
豹紋 豹纹 see styles |
bào wén bao4 wen2 pao wen |
leopard pattern; leopard print |
豹貓 豹猫 see styles |
bào māo bao4 mao1 pao mao |
leopard cat (Prionailurus bengalensis) |
豼貅 see styles |
hikyuu / hikyu ひきゅう |
ferocious leopard-like beast; brave warrior |
雲豹 云豹 see styles |
yún bào yun2 bao4 yün pao unpyou; unpyou / unpyo; unpyo うんぴょう; ウンピョウ |
clouded leopard (Neofelis nebulosa) (kana only) clouded leopard (Neofelis nebulosa) |
駁毛 see styles |
buchige ぶちげ |
(noun - becomes adjective with の) leopard (horse coat pattern) |
豹海豹 see styles |
hyouazarashi; hyouazarashi / hyoazarashi; hyoazarashi ひょうあざらし; ヒョウアザラシ |
(kana only) leopard seal (Hydrurga leptonyx) |
遠東豹 远东豹 see styles |
yuǎn dōng bào yuan3 dong1 bao4 yüan tung pao |
Amur leopard (Panthera pardus orientalis) |
金錢豹 金钱豹 see styles |
jīn qián bào jin1 qian2 bao4 chin ch`ien pao chin chien pao |
leopard |
インド豹 see styles |
indohyou; indohyou / indohyo; indohyo インドひょう; インドヒョウ |
(kana only) Indian leopard (Panthera pardus fusca) |
ひょう柄 see styles |
hyougara / hyogara ひょうがら |
leopard print (design) |
レオポン see styles |
reopon レオポン |
leopon (offspring born of a male leopard and a female lion) |
対馬山猫 see styles |
tsushimayamaneko; tsushimayamaneko つしまやまねこ; ツシマヤマネコ |
(kana only) Amur leopard cat (Prionailurus bengalensis euptilurus); Tsushima leopard cat |
本性難移 本性难移 see styles |
běn xìng nán yí ben3 xing4 nan2 yi2 pen hsing nan i |
It is hard to change one's essential nature (idiom). You can't change who you are.; Can the leopard change his spots? (Jeremiah 13:23) |
略見一斑 略见一斑 see styles |
lüè jiàn yī bān lu:e4 jian4 yi1 ban1 lu:e chien i pan |
lit. to glimpse just one spot (of the leopard) (idiom); fig. to get an inkling of the whole picture |
窺豹一斑 窥豹一斑 see styles |
kuī bào yī bān kui1 bao4 yi1 ban1 k`uei pao i pan kuei pao i pan |
lit. see one spot on a leopard (idiom); fig. a restricted view |
管中窺豹 管中窥豹 see styles |
guǎn zhōng kuī bào guan3 zhong1 kui1 bao4 kuan chung k`uei pao kuan chung kuei pao |
lit. to see a leopard through a narrow tube (idiom); fig. to miss the big picture |
アムール豹 see styles |
amuuruhyou; amuuruhyou / amuruhyo; amuruhyo アムールひょう; アムールヒョウ |
(kana only) Amur leopard (Panthera pardus orientalis) |
ウンピョウ see styles |
unpyou / unpyo ウンピョウ |
(kana only) clouded leopard (Neofelis nebulosa) |
ユキヒョウ see styles |
yukihyou / yukihyo ユキヒョウ |
(kana only) snow leopard (Panthera uncia); ounce |
レオパード see styles |
reopaado / reopado レオパード |
leopard (Panthera pardus); leopard fur |
Variations: |
buchige ぶちげ |
(noun - becomes adjective with の) leopard (horse coat pattern) |
Variations: |
hiougi / hiogi ひおうぎ |
(1) formal folding fan made of hinoki cypress; (2) blackberry lily (Belamcanda Chinensis); leopard lily; leopard flower |
Variations: |
hikyuu / hikyu ひきゅう |
(1) ferocious leopard-like beast (Chinese legendary animal); (2) brave warrior |
雪山獅子旗 雪山狮子旗 see styles |
xuě shān shī zi qí xue3 shan1 shi1 zi5 qi2 hsüeh shan shih tzu ch`i hsüeh shan shih tzu chi |
Snow lion banner, banned flag of Tibetan independence movement, featuring mythological Snow Leopard |
アムール山猫 see styles |
amuuruyamaneko; amuuruyamaneko / amuruyamaneko; amuruyamaneko アムールやまねこ; アムールヤマネコ |
(kana only) (See 対馬山猫・つしまやまねこ) Amur leopard cat (Prionailurus bengalensis euptilurus); Tsushima leopard cat |
インドヒョウ see styles |
indohyou / indohyo インドヒョウ |
(kana only) Indian leopard (Panthera pardus fusca) |
ベンガル山猫 see styles |
bengaruyamaneko; bengaruyamaneko ベンガルやまねこ; ベンガルヤマネコ |
(kana only) leopard cat (Prionailurus bengalensis) |
ユキヒョウ属 see styles |
yukihyouzoku / yukihyozoku ユキヒョウぞく |
(obsolete) Uncia (genus containing the snow leopard) |
吃熊心豹子膽 吃熊心豹子胆 see styles |
chī xióng xīn bào zi dǎn chi1 xiong2 xin1 bao4 zi5 dan3 ch`ih hsiung hsin pao tzu tan chih hsiung hsin pao tzu tan |
to eat bear heart and leopard gall (idiom); to pluck up some courage |
アムールヒョウ see styles |
amuuruhyou / amuruhyo アムールヒョウ |
(kana only) Amur leopard (Panthera pardus orientalis) |
ツシマヤマネコ see styles |
tsushimayamaneko ツシマヤマネコ |
(kana only) Tsushima cat (variety of leopard cat, Prionailurus bengalensis euptailurus) |
ヒョウアザラシ see styles |
hyouazarashi / hyoazarashi ヒョウアザラシ |
(kana only) leopard seal (Hydrurga leptonyx) |
ベンガルヤマネコ see styles |
bengaruyamaneko ベンガルヤマネコ |
(kana only) leopard cat (Prionailurus bengalensis) |
レパードシャーク see styles |
repaadoshaaku / repadoshaku レパードシャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
レオパードシャーク see styles |
reopaadoshaaku / reopadoshaku レオパードシャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
レパード・シャーク see styles |
repaado shaaku / repado shaku レパード・シャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
江山易改,本性難移 江山易改,本性难移 see styles |
jiāng shān yì gǎi , běn xìng nán yí jiang1 shan1 yi4 gai3 , ben3 xing4 nan2 yi2 chiang shan i kai , pen hsing nan i |
it is easier to change mountains and rivers than to alter one's character (idiom); you can't change who you are; Can the leopard change his spots? |
レオパード・シャーク see styles |
reopaado shaaku / reopado shaku レオパード・シャーク |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
カリフォルニアドチザメ see styles |
kariforuniadochizame カリフォルニアドチザメ |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
カリフォルニア・ドチザメ see styles |
kariforunia dochizame カリフォルニア・ドチザメ |
leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
Variations: |
hyougara(豹柄, hyou柄); hyougara(hyou柄) / hyogara(豹柄, hyo柄); hyogara(hyo柄) ひょうがら(豹柄, ひょう柄); ヒョウがら(ヒョウ柄) |
leopard print (design) |
レオパードシャープノーズパファー see styles |
reopaadoshaapunoozupafaa / reopadoshapunoozupafa レオパードシャープノーズパファー |
leopard sharpnose puffer (Canthigaster leoparda); leopard toby |
Variations: |
mitsugonotamashiihyakumade / mitsugonotamashihyakumade みつごのたましいひゃくまで |
(expression) (proverb) a leopard cannot change its spots; the child is father to the man; the soul of a child of three (is the same) at 100 |
Variations: |
kariforuniadochizame; kariforunia dochizame カリフォルニアドチザメ; カリフォルニア・ドチザメ |
(See レパードシャーク) leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
Variations: |
repaadoshaaku; reopaadoshaaku; repaado shaaku; reopaado shaaku / repadoshaku; reopadoshaku; repado shaku; reopado shaku レパードシャーク; レオパードシャーク; レパード・シャーク; レオパード・シャーク |
(See カリフォルニアドチザメ) leopard shark (Triakis semifasciata, species found along the Pacific coast of North America) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 64 results for "Leopard - Panther - Jaguar" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.