There are 125 total results for your Monster search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
妖怪 see styles |
yāo guài yao1 guai4 yao kuai youkai / yokai ようかい |
More info & calligraphy: Ghost / Apparition / Phantomghost; apparition; phantom; spectre; specter; demon; monster; goblin; yōkai |
怪獣 see styles |
kaijuu / kaiju かいじゅう |
More info & calligraphy: Kaiju |
怪物 see styles |
guài wu guai4 wu5 kuai wu kaibutsu かいぶつ |
monster; freak; eccentric person monster |
妖 see styles |
yāo yao1 yao you / yo よう |
goblin; witch; devil; bewitching; enchanting; monster; phantom; demon (female given name) Yō An imp; to bewitch; magical. |
怪 see styles |
guài guai4 kuai kai かい |
bewildering; odd; strange; uncanny; devil; monster; to wonder at; to blame; quite; rather mystery; wonder strange |
蜃 see styles |
shèn shen4 shen shin |
giant clam; (mythology) clam-monster said to breathe out a vapor that forms a mirage of buildings Mirage; sea-serpent; frog. |
覚 see styles |
jué jue2 chüeh satori; satori さとり; サトリ |
Japanese variant of 覺|觉[jue2] (kana only) (See 悟る・1,悟る・2) Satori; folklore monster that can read minds; (personal name) Tadasu |
鰐 鳄 see styles |
è e4 o wani わに |
variant of 鱷|鳄[e4] (1) (kana only) crocodile; alligator; (2) (archaism) shark; (place-name) Wani; (myth) wani (mythological sea monster) A crocodile. |
入道 see styles |
rù dào ru4 dao4 ju tao nyuudou / nyudo にゅうどう |
to enter the Way; to become a Daoist (1) {Buddh} entering the priesthood; priest; monk; (2) man with a shaven head; (3) bald-headed monster; (given name) Nyūdō To become a monk, 出家入道; to leave home and enter the Way. |
化物 see styles |
huà wù hua4 wu4 hua wu kemotsu ばけもん |
goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter to convert beings |
化生 see styles |
huà shēng hua4 sheng1 hua sheng keshou / kesho けしょう |
(noun/participle) (1) {Buddh} (See 四生) spontaneous birth; (2) goblin; monster; (surname, given name) Keshou q. v. means direct 'birth' by metamorphosis. It also means the incarnate avaatara of a deity.; aupapādaka, or aupapāduka. Direct metamorphosis, or birth by transformation, one of the 四生, by which existence in any required form is attained in an instant in full maturity. By this birth bodhisattvas residing in Tuṣita appear on earth. Dhyāni Buddhas and Avalokiteśvara are likewise called 化生. It also means unconditional creation at the beginning of a kalpa. Bhuta 部多 is also used with similar meaning. There are various kinds of 化生, e. g. 佛菩薩化生 the transformation of a Buddha or bodhisattva, in any form at will, without gestation, or intermediary conditions: 極樂化生, birth in the happy land of Amitābha by transformation through the Lotus; 法身化生 the dharmakāya, or spiritual body, born or formed on a disciple's conversion. |
和邇 see styles |
wani わに |
(place-name) Wani; (myth) wani (mythological sea monster) |
変形 see styles |
henkei / henke へんけい |
(n,vs,vt,vi,adj-no) transformation; variation; metamorphosis; modification; deformation; variety; deformity; monster |
大滿 大满 see styles |
dà mǎn da4 man3 ta man daiman |
Great, full, or complete; tr. of mahā-pūrṇa, king of monster birds or garuḍas who are enemies of the nāgas or serpents; he is the vehicle of Viṣṇu in Brahmanism. |
大魚 大鱼 see styles |
dà yú da4 yu2 ta yü taigyo たいぎょ |
large fish; (surname) Oouo makara 摩竭羅 a monster fish. |
女怪 see styles |
jokai じょかい |
female ghost; female apparition; female monster |
妖氣 妖气 see styles |
yāo qì yao1 qi4 yao ch`i yao chi |
sinister appearance; monster-like appearance |
妖物 see styles |
yāo wù yao1 wu4 yao wu |
monster |
妖邪 see styles |
yāo xié yao1 xie2 yao hsieh youja / yoja ようじゃ |
evil monster (noun - becomes adjective with の) (archaism) evil intent; malice |
妖鬼 see styles |
youki / yoki ようき |
ghost; apparition; phantom; spectre; specter; demon; monster; goblin |
巨悪 see styles |
kyoaku きょあく |
(1) great evil; (2) scum of the earth; monster; fiend |
幻妖 see styles |
genyou / genyo げんよう |
(noun/participle) (1) confusing people; (noun/participle) (2) magic; (noun/participle) (3) ghost, monster, etc., the true identity of which is unknown |
怪猫 see styles |
kaibyou / kaibyo かいびょう |
monster cat; cat with magical powers |
怪獸 怪兽 see styles |
guài shòu guai4 shou4 kuai shou |
rare animal; mythical animal; monster |
怪異 怪异 see styles |
guài yì guai4 yi4 kuai i kaii / kai かいい |
monstrous; strange; strange phenomenon (noun or adjectival noun) (1) mystery; curiosity; strangeness; monstrosity; (2) ghost; monster; apparition; phantom; spectre; specter; goblin |
拉頓 拉顿 see styles |
lā dùn la1 dun4 la tun |
Rodan (Japanese ラドン Radon), Japanese movie monster |
摩竭 see styles |
mó jié mo2 jie2 mo chieh makatsu |
(摩竭羅) makara. A sea monster, either in the form of a great fish, e.g. a whale, or a great turtle. Also 摩伽羅 (or 摩迦羅). |
曲物 see styles |
wagemono わげもの magemono まげもの kusemono くせもの |
circular box; (1) circular box; (2) article for pawning; (1) ruffian; villain; knave; thief; suspicious fellow; (2) peculiar person; idiosyncratic person; stubborn fellow; (3) tricky thing; something that is more than it seems; (4) expert; master; highly skilled person; (5) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter |
曲者 see styles |
kusemono くせもの |
(1) ruffian; villain; knave; thief; suspicious fellow; (2) peculiar person; idiosyncratic person; stubborn fellow; (3) tricky thing; something that is more than it seems; (4) expert; master; highly skilled person; (5) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter |
猫又 see styles |
nekomata ねこまた |
mythical two-tailed monster cat; (place-name) Nekomata |
猫股 see styles |
nekomata ねこまた |
mythical two-tailed monster cat |
畫皮 画皮 see styles |
huà pí hua4 pi2 hua p`i hua pi |
painted skin (which transforms a monster into a beauty) |
畸胎 see styles |
jī tāi ji1 tai1 chi t`ai chi tai |
a teratism; monster; severely deformed individual |
癖者 see styles |
kusemono くせもの |
(1) ruffian; villain; knave; thief; suspicious fellow; (2) peculiar person; idiosyncratic person; stubborn fellow; (3) tricky thing; something that is more than it seems; (4) expert; master; highly skilled person; (5) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter |
精怪 see styles |
jīng guài jing1 guai4 ching kuai |
supernatural being (such as a demon, monster, ghost, spirit, gremlin etc) |
野衾 see styles |
momonga ももんが nobusuma のぶすま |
(kana only) Japanese flying squirrel (Pteromys momonga); small Japanese flying squirrel; Japanese dwarf flying squirrel; (1) legendary monster resembling a flying squirrel; (2) Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys); (3) (food term) Japanese dish prepared with cooked fish and chicken |
靈異 灵异 see styles |
líng yì ling2 yi4 ling i |
deity; monster; strange; mysterious; supernatural |
鬼魅 see styles |
guǐ mèi gui3 mei4 kuei mei kimi きみ |
demon; evil spirit (archaism) demon; monster; apparition Imps or demons who cause sickness, especially malaria in certain regions. |
魔物 see styles |
mamono まもの |
demon; devil; evil spirit; monster; goblin; apparition |
魔頭 魔头 see styles |
mó tóu mo2 tou2 mo t`ou mo tou |
monster; devil |
鯨魚 鲸鱼 see styles |
jīng yú jing1 yu2 ching yü keigyo |
whale; CL:條|条[tiao2] makara, sea-monster, whale. |
うわん see styles |
uwan うわん |
(interjection) (1) (See うわーん) boohoo; boo hoo; waa waa; (interjection) (2) wow; huh; (3) mythical monster that suddenly shouts "uwan", surprising passersby in the night |
お化け see styles |
obake おばけ |
(1) goblin; monster; demon; (2) ghost; apparition |
カメラ see styles |
gamera ガメラ |
(char) Gamera (giant flying turtle monster in the Kaiju film series); (ch) Gamera (giant flying turtle monster in the Kaiju film series) |
くせ者 see styles |
kusemono くせもの |
(1) ruffian; villain; knave; thief; suspicious fellow; (2) peculiar person; idiosyncratic person; stubborn fellow; (3) tricky thing; something that is more than it seems; (4) expert; master; highly skilled person; (5) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter |
クルー see styles |
guruu / guru グルー |
(1) (See 接着剤) glue; (2) grue (fictional monster); (personal name) Grew; Groult |
ソフビ see styles |
sofubi ソフビ |
(abbreviation) (See ソフトビニール) sofvi; toy figure made from soft vinyl (monster, hero, etc.); soft vinyl mascot figure |
二口女 see styles |
futakuchionna ふたくちおんな |
futakuchi-onna; two-mouthed woman; folklore monster that takes the form of a woman with an additional mouth on the back of her head, hidden underneath her hair |
化け物 see styles |
bakemono ばけもん |
(ik) goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter; goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter |
化け猫 see styles |
bakeneko ばけねこ |
monster cat; cat with magical powers |
卡美拉 see styles |
kǎ měi lā ka3 mei3 la1 k`a mei la ka mei la |
Gamera (Japanese ガメラ Gamera), Japanese movie monster |
夜道怪 see styles |
yadoukai / yadokai やどうかい |
folk monster who wanders at night injuring and kidnapping people |
大入道 see styles |
oonyuudou / oonyudo おおにゅうどう |
(1) large, bald-headed monster; giant; (2) large, bald man; big baldy; (3) large monk; (place-name) Oonyūdō |
大坊主 see styles |
oobouzu; daibouzu / oobozu; daibozu おおぼうず; だいぼうず |
(1) large monk; (2) large, bald man; big baldy; (3) large, bald-headed monster |
大怪獣 see styles |
daikaijuu / daikaiju だいかいじゅう |
large monster (Japanese film genre) |
大悪人 see styles |
daiakunin だいあくにん |
scum of the earth; monster; fiend |
御化け see styles |
obake おばけ |
(1) goblin; monster; demon; (2) ghost; apparition |
摩伽羅 摩伽罗 see styles |
mó qié luó mo2 qie2 luo2 mo ch`ieh lo mo chieh lo magara |
makara, cf. 摩竭 a sea monster. |
摩斯拉 see styles |
mó sī lā mo2 si1 la1 mo ssu la |
Mothra (Japanese モスラ Mosura), Japanese movie monster |
摩竭羅 摩竭罗 see styles |
mó jié luó mo2 jie2 luo2 mo chieh lo makera |
monster fish |
枕返し see styles |
makuragaeshi まくらがえし |
(1) makuragaeshi; monster that flips pillows over at night; (2) (See 北枕・1) changing a pillow position (esp. for a dead body); (3) acrobatic routine involving multiple wooden pillows |
毒蜥蜴 see styles |
dokutokage; dokutokage どくとかげ; ドクトカゲ |
(kana only) heloderm (any venomous lizard of genus Heloderma, incl. the gila monster and the beaded lizard) |
水猴子 see styles |
shuǐ hóu zi shui3 hou2 zi5 shui hou tzu |
mythical monster that preys on swimmers |
海坊主 see styles |
umibouzu / umibozu うみぼうず |
(1) {jpmyth} umibōzu; sea yōkai, resembling a huge bald-headed black figure; sea monster; sea goblin; (2) {zool} (See 青海亀・あおうみがめ) green turtle |
爆金幣 see styles |
bào jīn bì bao4 jin1 bi4 pao chin pi |
(gaming) (of a monster etc) to drop gold coins when defeated; (fig.) (slang) to give or spend money |
猫また see styles |
nekomata ねこまた |
mythical two-tailed monster cat |
磯撫で see styles |
isonade いそなで |
mythical shark-like demon sea monster with barbed tail fin, said to live off the coast of Matsuura and other places in Western Japan; Beach Stroker |
美杜莎 see styles |
měi dù shā mei3 du4 sha1 mei tu sha |
Medusa (monster of Greek mythology) |
野臥間 see styles |
nobusuma のぶすま |
(1) legendary monster resembling a flying squirrel; (2) Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys); (3) (food term) Japanese dish prepared with cooked fish and chicken |
アマビエ see styles |
amabie アマビエ |
amabie; legendary monster said to appear from the sea prophesizing either an abundant harvest or an epidemic; (leg,cr) Amabie (Japanese folk monster) |
アマビヱ see styles |
amabie アマビヱ |
(leg,cr) Amabie (Japanese folk monster) |
イッシー see styles |
isshii / isshi イッシー |
Issie (lake monster said to be living in Kyushu's Lake Ikeda) |
オゴポゴ see styles |
ogopogo オゴポゴ |
Ogopogo (lake monster reported to live in Canada's Lake Okanagan) |
クッシー see styles |
kusshii / kusshi クッシー |
Kussie (lake monster said to be living in Hokkaido's Lake Kussharo) |
ネッシー see styles |
nesshii / nesshi ネッシー |
Nessie (i.e. the Loch Ness monster) |
バケモン see styles |
bakemon バケモン |
goblin; apparition; monster; ghost; phantom; spectre; specter |
フリーク see styles |
furiiku / furiku フリーク |
(1) freak (dancing, film, speed, etc.); enthusiast; (2) deformed person, animal. etc.; freak; monster; (place-name) Brieg; Brig (Switzerland) |
モンハン see styles |
monhan モンハン |
(work) Monster Hunter (video game series and media franchise) (abbreviation); (wk) Monster Hunter (video game series and media franchise) (abbreviation) |
モンペア see styles |
monpea モンペア |
(abbreviation) over-demanding parent (wasei: monster parent); parent who makes selfish and unreasonable demands on behalf of their child |
Variations: |
wani わに |
(1) (place) Wani; (2) (myth) wani (mythological sea monster) |
怪獣映画 see styles |
kaijuueiga / kaijuega かいじゅうえいが |
monster film |
百眼巨人 see styles |
bǎi yǎn jù rén bai3 yan3 ju4 ren2 pai yen chü jen |
hundred-eyed monster |
酒呑童子 see styles |
shutendouji / shutendoji しゅてんどうじ |
Oni (demon), said to be one of the most wicked and powerful monster in Japanese mythology |
阿耳戈斯 see styles |
ā ěr gē sī a1 er3 ge1 si1 a erh ko ssu |
Argus; in Greek mythology, a monster with 100 eyes, transformed into peacock's tail |
龐然大物 庞然大物 see styles |
páng rán dà wù pang2 ran2 da4 wu4 p`ang jan ta wu pang jan ta wu |
(idiom) huge monster; colossus |
がしゃ髑髏 see styles |
gashadokuro がしゃどくろ |
(kana only) gashadokuro (mythical giant skeleton monster) |
ドクトカゲ see styles |
dokutokage ドクトカゲ |
(kana only) heloderm (any venomous lizard of genus Heloderma, incl. the gila monster and the beaded lizard) |
モンスター see styles |
monsutaa / monsuta モンスター |
(1) monster; monstrosity; (2) giant; influential figure; colossus; (can act as adjective) (3) monsterlike; over-demanding; bullying; overbearing; bossy |
ラフレシア see styles |
rafureshia ラフレシア |
rafflesia (Rafflesia arnoldii); monster flower; stinking corpse lily; (ch) Rafflesia (Pokémon) |
一つ目小僧 see styles |
hitotsumekozou / hitotsumekozo ひとつめこぞう |
one-eyed goblin; one-eyed monster |
尼斯湖水怪 see styles |
ní sī hú shuǐ guài ni2 si1 hu2 shui3 guai4 ni ssu hu shui kuai |
Loch Ness Monster |
Variations: |
kyohen きょへん |
extremely large-scale (literary) work; monster work; long film; epic |
Variations: |
kaichou(怪鳥); kechou / kaicho(怪鳥); kecho かいちょう(怪鳥); けちょう |
mysterious bird; strange bird; eerie bird; monster that has taken the form of a bird |
ビッグフット see styles |
biggufutto ビッグフット |
(1) Bigfoot; Sasquatch; (2) Bigfoot (monster truck); (myth) Bigfoot; Sasquatch |
Variations: |
nobusuma のぶすま |
(1) legendary monster resembling a flying squirrel; (2) (orig. meaning) (See ムササビ) Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys); (3) {food} (esp. 野衾) Japanese dish prepared with cooked fish and chicken |
アメリカ毒蜥蜴 see styles |
amerikadokutokage; amerikadokutokage アメリカどくとかげ; アメリカドクトカゲ |
(kana only) Gila monster (Heloderma suspectum) |
Variations: |
hitotori ひととり |
(1) prisoner's base (children's game); (2) (archaism) man-eating monster |
アメリカドクトカゲ see styles |
amerikadokutokage アメリカドクトカゲ |
(kana only) Gila monster (Heloderma suspectum) |
モンスターパニック see styles |
monsutaapanikku / monsutapanikku モンスターパニック |
(work) Monster Panic (film); (wk) Monster Panic (film) |
Variations: |
hitodenashi ひとでなし |
(noun or adjectival noun) brute; beast; monster; inhuman person; ungrateful person |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Monster" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.