Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 107 total results for your Okinawan search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...

12>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

しし

see styles
 jiji
    ジジ
Okinawan lion (or lion dog) statues, placed as talisman against evil at entrances and on roofs; (female given name) Gigi; Jiji

ハーリー

see styles
 paarii / pari
    パーリー

More info & calligraphy:

Harleigh
(kana only) Okinawan dragon boat race; (surname) Parley; Parly; (female given name) Pearly; Pearlie

琉球古武術

see styles
 ryuukyuukobujutsu / ryukyukobujutsu
    りゅうきゅうこぶじゅつ

More info & calligraphy:

Ryukyu Kobujutsu
(See 古武道) Okinawan kobudo; traditional martial arts of the Ryukyu Islands


see styles
chāi
    chai1
ch`ai
    chai
 sai
    さい
hairpin
sai (Okinawan weapon)

島唄

see styles
 shimauta
    しまうた
traditional Okinawan folk music

島豚

see styles
 shimabuta; shimaukuu / shimabuta; shimauku
    しまぶた; シマウヮー
(See アグー) Okinawan pig breed

旋棍

see styles
 tonfua; tonfaa; toifaa / tonfua; tonfa; toifa
    とんふあ; トンファー; トイファー
(kana only) (rkb:) tonfa (traditional Okinawan weapon similar to a nightstick)

模合

see styles
 moai
    もあい
moai; Okinawan-style social support group

毛瓜

see styles
 mouuri; mauri; mouui; mooui / mouri; mauri; moui; mooi
    もううり; まうり; もううい; モーウイ
(もううり is the Okinawan pronunciation) Okinawan yellow cucumber

泡盛

see styles
 awamori
    あわもり
awamori; strong Okinawan liquor distilled from rice or millet; (personal name) Awamori

焼物

see styles
 yachimun; yachimun
    やちむん; ヤチムン
(kana only) (rkb:) Okinawan pottery

爬竜

see styles
 haarii / hari
    はありい
(kana only) Okinawan dragon boat race

爬龍

see styles
 haarii / hari
    はありい
(kana only) Okinawan dragon boat race

琉歌

see styles
 ryuuka / ryuka
    りゅうか
Okinawan fixed form poetry; (female given name) Ruka

琉装

see styles
 ryuusou / ryuso
    りゅうそう
ryūsō; traditional Okinawan clothing

赤瓜

see styles
 akamouui; akamouuri; akauri; mouui / akamoui; akamouri; akauri; moui
    あかもううい; あかもううり; あかうり; もううい
(See 毛瓜) Okinawan yellow cucumber

アグー

see styles
 aguu / agu
    アグー
Okinawan pig breed

あぐう

see styles
 aguu / agu
    あぐう
Okinawan pig breed

ぐしく

see styles
 gushiku
    ぐしく
(rkb:) Okinawan fortress

ぐすく

see styles
 gusuku
    ぐすく
(rkb:) Okinawan fortress

ソーキ

see styles
 sooki
    ソーキ
(food term) (rkb:) Okinawan-style stewed pork spare ribs

そおき

see styles
 sooki
    そおき
(food term) (rkb:) Okinawan-style stewed pork spare ribs

二丁鎌

see styles
 nichougama / nichogama
    にちょうがま
(See 鎌・1) two sickles used in Okinawan Kobudo

唐芙蓉

see styles
 toufuyou / tofuyo
    とうふよう
Okinawan-style fermented tofu

島豆腐

see styles
 shimadoufu / shimadofu
    しまどうふ
Okinawan-style tofu

本波布

see styles
 honhabu
    ほんはぶ
(kana only) Okinawan habu (Trimeresurus flavoviridis)

沖スロ

see styles
 okisuro
    おきスロ
(abbreviation) (colloquialism) Okinawan pachinko parlor slot machine

沖縄人

see styles
 okinawajin
    おきなわじん
Okinawan person

沖縄口

see styles
 uchinaaguchi; uchinaaguchi; uchinaaguchi / uchinaguchi; uchinaguchi; uchinaguchi
    うちなあぐち; うちなーぐち; ウチナーグチ
(kana only) (rkb:) Okinawan language; Okinawan dialect

沖縄学

see styles
 okinawagaku
    おきなわがく
Okinawan studies

沖縄語

see styles
 okinawago
    おきなわご
Okinawan (language)

海神祭

see styles
 unjamimatsuri
    うんじゃみまつり
Okinawan festival held in the honour of the sea gods (honor)

蛇皮線

see styles
 jabisen
    じゃびせん
(colloquialism) (See 三線) sanshin; Okinawan traditional three-stringed instrument; precursor to the shamisen

金楚糕

see styles
 chinsukou; chinsukoo / chinsuko; chinsukoo
    ちんすこう; チンスコー
(kana only) Okinawan biscuit (similar to shortbread, made with lard); Okinawan cookie

エイサア

see styles
 eisaa / esa
    エイサア
eisa (Okinawan folk dance that marks the end of the Bon festival)

シーサー

see styles
 shiizaa / shiza
    シーザー
Okinawan lion (or lion dog) statues, placed as talisman against evil at entrances and on roofs; (g,s) Caesar

しーしー

see styles
 shiishii / shishi
    しーしー
Okinawan lion (or lion dog) statues, placed as talisman against evil at entrances and on roofs

しいさあ

see styles
 shiisaa / shisa
    しいさあ
Okinawan lion (or lion dog) statues, placed as talisman against evil at entrances and on roofs

のー饅頭

see styles
 noomanjuu / noomanju
    のーまんじゅう
no-manjū; Okinawan sweet manjū with hiragana "no" written on it

ミミガー

see styles
 mimigaa / mimiga
    ミミガー
Okinawan dish of pig ears

モーウイ

see styles
 mooui / mooi
    モーウイ
Okinawan yellow cucumber

ラフテー

see styles
 rabudee
    ラブデー
(food term) (rkb:) Okinawan-style stewed pork cubes; boned pork rib meat, cut into 5 cm squares, stewed in awamori, soy, dashi broth, and sugar; (personal name) Loveday

らふてえ

see styles
 rafutee
    らふてえ
(food term) (rkb:) Okinawan-style stewed pork cubes; boned pork rib meat, cut into 5 cm squares, stewed in awamori, soy, dashi broth, and sugar

南西諸島


南西诸岛

see styles
nán xī zhū dǎo
    nan2 xi1 zhu1 dao3
nan hsi chu tao
 nanseishotou / nanseshoto
    なんせいしょとう
Ryukyu Islands; Okinawa 沖繩|冲绳[Chong1 sheng2] and other islands of modern Japan
(See 琉球諸島) Nansei Islands; Ryukyu Islands; chain of islands extending from southwestern Kyushu to northern Taiwan; (place-name) Nansei-shoto (southwestern islands off Kyushu and in the Okinawan archipelago)

本飯匙倩

see styles
 honhabu
    ほんはぶ
(kana only) Okinawan habu (Trimeresurus flavoviridis)

沖縄料理

see styles
 okinawaryouri / okinawaryori
    おきなわりょうり
Okinawan food; Okinawan cuisine

沖縄方言

see styles
 okinawahougen / okinawahogen
    おきなわほうげん
Okinawan (language); Okinawan dialect

沖縄時間

see styles
 okinawajikan
    おきなわじかん
(sensitive word) Okinawan time (i.e. a relaxed attitude to punctuality sometimes ascribed to Okinawans); island time

沖縄豆腐

see styles
 okinawadoufu / okinawadofu
    おきなわどうふ
Okinawan tofu

琉球音階

see styles
 ryuukyuuonkai / ryukyuonkai
    りゅうきゅうおんかい
(See 五音音階) Okinawan scale (hemitonic pentatonic scale: do, mi, fa, so, ti)

豆腐よう

see styles
 toufuyou / tofuyo
    とうふよう
Okinawan-style fermented tofu

あんだぎー

see styles
 andagii / andagi
    あんだぎー
(can act as adjective) (1) (rkb:) deep-fried; (2) Okinawan doughnut

オキナワン

see styles
 okinawan
    オキナワン
Okinawan (person)

シマウヮー

see styles
 shimaukuu / shimauku
    シマウヮー
Okinawan pig breed

ジューシー

see styles
 juushii / jushi
    ジューシー
(adjectival noun) (1) juicy (i.e. having lots of juice or liquid); (2) (See 雑炊) Okinawan rice gruel meal

スーチカー

see styles
 suuchikaa / suchika
    スーチカー
(rkb:) {food} Okinawan salt pork

チンスコー

see styles
 chinsukoo
    チンスコー
(kana only) Okinawan biscuit (similar to shortbread, made with lard); Okinawan cookie

ちんすこう

see styles
 chinsukou / chinsuko
    ちんすこう
(kana only) Okinawan biscuit (similar to shortbread, made with lard); Okinawan cookie

トイファー

see styles
 toifaa / toifa
    トイファー
(kana only) (rkb:) tonfa (traditional Okinawan weapon similar to a nightstick)

トンファー

see styles
 tonfaa / tonfa
    トンファー
(kana only) (rkb:) tonfa (traditional Okinawan weapon similar to a nightstick)

ないちゃー

see styles
 naichaa / naicha
    ないちゃー
(rkb:) (See 内地・4) mainlander; non-Okinawan Japanese; Yamato Japanese

ラフティー

see styles
 rafutii / rafuti
    ラフティー
(food term) (rkb:) Okinawan-style stewed pork cubes; boned pork rib meat, cut into 5 cm squares, stewed in awamori, soy, dashi broth, and sugar

沖縄タイム

see styles
 okinawataimu; uchinaataimu; uchinaataimu; uchinaataimu; okinawataimu / okinawataimu; uchinataimu; uchinataimu; uchinataimu; okinawataimu
    おきなわタイム; うちなあタイム; うちなータイム; ウチナータイム; オキナワタイム
(sensitive word) (See 沖縄時間) Okinawan time (i.e. a relaxed attitude to punctuality sometimes ascribed to Okinawans); island time

沖縄大和口

see styles
 uchinaayamatoguchi / uchinayamatoguchi
    ウチナーヤマトグチ
(kana only) Okinawan Japanese

Variations:
爬龍
爬竜

see styles
 haarii; haarii / hari; hari
    はありい; ハーリー
(kana only) (See 飛竜・ペーロン) Okinawan dragon boat race

あんだーぎー

see styles
 andaagii / andagi
    あんだーぎー
(can act as adjective) (1) (rkb:) deep-fried; (2) Okinawan doughnut

あんだんすー

see styles
 andansuu / andansu
    あんだんすー
fried mixture of minced pork, miso, mirin, etc. (Okinawan dish)

ウチナーグチ

see styles
 uchinaaguchi / uchinaguchi
    ウチナーグチ
(kana only) (rkb:) Okinawan language; Okinawan dialect

ウチナンチュ

see styles
 uchinanchu
    ウチナンチュ
(rkb:) Okinawan person

カチャーシー

see styles
 kachaashii / kachashi
    カチャーシー
kachāshī; katcharsee; festive Okinawan folk dance

チャンプルー

see styles
 chanpuruu / chanpuru
    チャンプルー
(food term) (rkb:) chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish

ちゃんぷるう

see styles
 chanpuruu / chanpuru
    ちゃんぷるう
(food term) (rkb:) chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish

ヒラヤーチー

see styles
 hirayaachii / hirayachi
    ヒラヤーチー
Okinawan pancake (usu. containing garlic chives, canned tuna, etc.)

人参しりしり

see styles
 ninjinshirishiri
    にんじんしりしり
(food term) (rkb:) Okinawan dish of grated carrot stir-fried with egg and sometimes meat or fish

Variations:
アグー
あぐう

see styles
 aguu; aguu / agu; agu
    アグー; あぐう
Okinawan pig breed

ウチナンチュー

see styles
 uchinanchuu / uchinanchu
    ウチナンチュー
(rkb:) Okinawan person

うちなんちゅう

see styles
 uchinanchuu / uchinanchu
    うちなんちゅう
(rkb:) Okinawan person

かりゆしウエア

see styles
 kariyushiuea
    かりゆしウエア
kariyushi shirt; Okinawan dress shirt similar to an aloha shirt

Variations:
ソーキ
そおき

see styles
 sooki; sooki
    ソーキ; そおき
(rkb:) {food} Okinawan-style stewed pork spare ribs

人参しりしりー

see styles
 ninjinshirishirii / ninjinshirishiri
    にんじんしりしりー
(food term) (rkb:) Okinawan dish of grated carrot stir-fried with egg and sometimes meat or fish

金楚糕(rK)

see styles
 chinsukou; chinsukoo(sk) / chinsuko; chinsukoo(sk)
    ちんすこう; チンスコー(sk)
(kana only) {food} chinsuko; traditional Okinawan biscuit made with wheat flour, lard and sugar

Variations:
十六日祭
十六日

see styles
 juurukunichii; juurukunichii; juurukunichii / jurukunichi; jurukunichi; jurukunichi
    じゅうるくにちい; ジュウルクニチー; ジュールクニチー
Jūrukunichī; New Year's Day of the Dead; Okinawan festival celebrated on the 16th day of the first month in the lunar calendar

Variations:
本波布
本飯匙倩

see styles
 honhabu
    ほんはぶ
(kana only) (See 波布) Okinawan habu (Trimeresurus flavoviridis)

ウチナーヤマトグチ

see styles
 uchinaayamatoguchi / uchinayamatoguchi
    ウチナーヤマトグチ
Okinawan Japanese

Variations:
エイサア
エイサー

see styles
 eisaa; eisaa / esa; esa
    エイサア; エイサー
eisa (Okinawan folk dance that marks the end of the Bon festival)

さーたーあんだぎー

see styles
 saataaandagii / sataandagi
    さーたーあんだぎー
(food term) (rkb:) sata andagi; Okinawan sweet deep-fried bun similar to a doughnut

サータアンダーギー

see styles
 saataandaagii / satandagi
    サータアンダーギー
(food term) (rkb:) sata andagi; Okinawan sweet deep-fried bun similar to a doughnut

サーターアンダーギー

see styles
 saataaandaagii / sataandagi
    サーターアンダーギー
(food term) (rkb:) sata andagi; Okinawan sweet deep-fried bun similar to a doughnut

Variations:
ナイチャー
ないちゃー

see styles
 naichaa; naichaa / naicha; naicha
    ナイチャー; ないちゃー
(rkb:) (See 内地・4) mainlander; non-Okinawan Japanese; Yamato Japanese

Variations:
あんだーぎー
あんだぎー

see styles
 andaagii; andagii / andagi; andagi
    あんだーぎー; あんだぎー
(can act as adjective) (1) (rkb:) deep-fried; (can act as adjective) (2) Okinawan doughnut

Variations:
タコライス
タコ・ライス

see styles
 takoraisu; tako raisu
    タコライス; タコ・ライス
taco rice (wasei:); Okinawan rice dish topped with taco filling (seasoned mince, salsa sauce, lettuce, etc.)

Variations:
本波布
本飯匙倩(rK)

see styles
 honhabu; honhabu
    ほんはぶ; ホンハブ
(kana only) (See ハブ) Okinawan habu (Trimeresurus flavoviridis)

Variations:
豆腐よう
豆腐餻
唐芙蓉

see styles
 toufuyou / tofuyo
    とうふよう
Okinawan-style fermented tofu

Variations:
アンダンスー
あんだんすー

see styles
 andansuu; andansuu / andansu; andansu
    アンダンスー; あんだんすー
{food} (from アンダ + ミスー) fried mixture of minced pork, miso, mirin, etc. (Okinawan dish)

Variations:
チャンプルー
ちゃんぷるう

see styles
 chanpuruu; chanpuruu / chanpuru; chanpuru
    チャンプルー; ちゃんぷるう
(rkb:) {food} chanpuru; champuru; Okinawan stir-fry dish, usually containing vegetables (especially bitter melon), tofu, meat or fish

Variations:
エイサア
エイサー
えいさあ

see styles
 eisaa; eisaa; eisaa / esa; esa; esa
    エイサア; エイサー; えいさあ
eisa (Okinawan folk dance that marks the end of the Bon festival)

Variations:
ぐすく
ぐしく
グスク
グシク

see styles
 gusuku; gushiku; gusuku; gushiku
    ぐすく; ぐしく; グスク; グシク
(rkb:) (written 城 in Okinawan place names) Okinawan fortress

Variations:
グスク
ぐすく
グシク
ぐしく

see styles
 gusuku; gusuku; gushiku; gushiku
    グスク; ぐすく; グシク; ぐしく
(rkb:) (written 城 in Okinawan place names) gusuku (Okinawan castle or fortress)

Variations:
島言葉
島くとぅば
島クトゥバ

see styles
 shimakutoぅba(島言葉, 島kutoぅba); shimakutotoba(島kutotoba); shimakutotoba
    しまくとぅば(島言葉, 島くとぅば); しまクトゥバ(島クトゥバ); シマクトゥバ
(1) (kana only) (rkb:) mother tongue (from the island where one was raised); (2) (kana only) (rkb:) Okinawan neologism (developed by the language revival movement)

Variations:
シーサー
しいさあ
しーしー
しし

see styles
 shiisaa; shiisaa; shiishii; shishi / shisa; shisa; shishi; shishi
    シーサー; しいさあ; しーしー; しし
(しーしー and しし are col.) (See 獅子・1) Okinawan lion (or lion dog) statue placed as talisman against evil at entrances and on roofs

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

12>

This page contains 100 results for "Okinawan" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary