Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 706 total results for your Situation search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345678>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

實情


实情

see styles
shí qíng
    shi2 qing2
shih ch`ing
    shih ching
the actual situation; the truth

實況


实况

see styles
shí kuàng
    shi2 kuang4
shih k`uang
    shih kuang
live (e.g. broadcast or recording); what is actually happening; scene; the real situation

實相


实相

see styles
shí xiàng
    shi2 xiang4
shih hsiang
 jissō
actual situation; the ultimate essence of things (Buddhism)
Reality, in contrast with 虛妄; absolute fundamental reality, the ultimate, the absolute; the 法身, i.e. dharmakāya, or 眞如 bhūtatathatā. Other terms are 一實; 一如; 一相; 無相; 法證; 法位; 涅槃; 無爲; 眞諦; 眞性; 眞空; 實性; 實諦; 實際, q.v.

對策


对策

see styles
duì cè
    dui4 ce4
tui ts`e
    tui tse
countermeasure for dealing with a situation

局勢


局势

see styles
jú shì
    ju2 shi4
chü shih
situation; state (of affairs)

左前

see styles
 hidarimae
    ひだりまえ
(1) wearing a kimono with the right side over the left (normally used only for the dead); (2) going badly (one's business, one's fortune, the economy); being in a bad financial situation; (3) front left; front and left; before and left

彼の

see styles
 ano(p); an
    あの(P); あん
(pre-noun adjective) (kana only) (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener) (See どの,この・1,その・1) that; those; the

急難


急难

see styles
jí nàn
    ji2 nan4
chi nan
 kyuunan / kyunan
    きゅうなん
misfortune; crisis; grave danger; critical situation; disaster; emergency; to be zealous in helping others out of a predicament
sudden or unexpected disaster

恰好

see styles
qià hǎo
    qia4 hao3
ch`ia hao
    chia hao
 kakkou / kakko
    かっこう
    kakko
    かっこ
as it turns out; by lucky coincidence; (of number, time, size etc) just right
(1) shape; form; figure; posture; pose; (2) appearance; (3) state; situation; (adj-na,adj-no,n) (4) suitable; fit; reasonable; (suffix noun) (5) about

情境

see styles
qíng jìng
    qing2 jing4
ch`ing ching
    ching ching
situation; context; setting; environment

情態


情态

see styles
qíng tài
    qing2 tai4
ch`ing t`ai
    ching tai
 joutai / jotai
    じょうたい
spirit; mood; (linguistics) modal
current status; condition; situation; circumstances; state

情景

see styles
qíng jǐng
    qing2 jing3
ch`ing ching
    ching ching
 joukei / joke
    じょうけい
scene; spectacle; circumstances; situation
spectacle; sight; scene

情狀


情状

see styles
qíng zhuàng
    qing2 zhuang4
ch`ing chuang
    ching chuang
 jōjō
situation; circumstances
emotional condition

態勢


态势

see styles
tài shì
    tai4 shi4
t`ai shih
    tai shih
 taisei / taise
    たいせい
posture; situation
attitude; posture; preparedness; readiness

態様

see styles
 taiyou / taiyo
    たいよう
state; condition; situation; terms

慘境


惨境

see styles
cǎn jìng
    can3 jing4
ts`an ching
    tsan ching
wretched situation

慘況


惨况

see styles
cǎn kuàng
    can3 kuang4
ts`an k`uang
    tsan kuang
tragic situation; dreadful state

戦局

see styles
 senkyoku
    せんきょく
state of the war; war situation

戦況

see styles
 senkyou / senkyo
    せんきょう
war situation; progress of a battle

戰局


战局

see styles
zhàn jú
    zhan4 ju2
chan chü
war situation

戰況


战况

see styles
zhàn kuàng
    zhan4 kuang4
chan k`uang
    chan kuang
battlefield situation; battle progress

手裡


手里

see styles
shǒu lǐ
    shou3 li3
shou li
in hand; (a situation is) in sb's hands

手頭


手头

see styles
shǒu tóu
    shou3 tou2
shou t`ou
    shou tou
on hand; at hand; one's financial situation

扭轉


扭转

see styles
niǔ zhuǎn
    niu3 zhuan3
niu chuan
to reverse; to turn around (an undesirable situation); (mechanics) torsion

扳回

see styles
bān huí
    ban1 hui2
pan hui
to pull back; to regain (one's dignity etc); to recover from (an adverse situation); to turn the tables

把握

see styles
bǎ wò
    ba3 wo4
pa wo
 haaku / haku
    はあく
to grasp (also fig.); to seize; to hold; assurance; certainty; sure (of the outcome)
(noun, transitive verb) grasp (of the situation, meaning, etc.); understanding; control; hold; grip

拙悪

see styles
 setsuaku
    せつあく
(noun or adjectival noun) poor (tasting); low quality; bad situation

按排

see styles
 anbai
    あんばい
(noun/participle) (1) seasoning; flavour; flavor; (2) condition; state; situation; (3) arrangement; assignment; adjustment

按配

see styles
 anbai
    あんばい
(noun/participle) (1) seasoning; flavour; flavor; (2) condition; state; situation; (3) arrangement; assignment; adjustment

推移

see styles
tuī yí
    tui1 yi2
t`ui i
    tui i
 suii / sui
    すいい
(of time) to elapse or pass; (of a situation) to develop or evolve
(n,vs,vi) (1) transition; change; progress; development; shift; (n,vs,vi) (2) passing (of time)

搭訕


搭讪

see styles
dā shàn
    da1 shan4
ta shan
to hit on someone; to strike up a conversation; to start talking to end an awkward silence or embarrassing situation

摸底

see styles
mō dǐ
    mo1 di3
mo ti
to have a clear view (of a situation); to fish for information; fact-finding

政況

see styles
 seikyou / sekyo
    せいきょう
(rare) political situation; politicians' movements

敗勢

see styles
 haisei / haise
    はいせい
signs of defeat; adverse situation

整體


整体

see styles
zhěng tǐ
    zheng3 ti3
cheng t`i
    cheng ti
whole entity; entire body; synthesis; as a whole (situation, construction, team etc); global; macrocosm; integral; holistic; whole
See: 整体

敵情


敌情

see styles
dí qíng
    di2 qing2
ti ch`ing
    ti ching
 tekijou / tekijo
    てきじょう
the situation of the enemy positions; intelligence about the enemy
enemy movements; enemy's position

斟酌

see styles
zhēn zhuó
    zhen1 zhuo2
chen cho
 shinshaku
    しんしゃく
to consider; to deliberate; to fill up a cup to the brim
(noun/participle) consideration (for others); (making) allowance
act appropriately to the situation

方便

see styles
fāng biàn
    fang1 bian4
fang pien
 houben / hoben
    ほうべん
convenient; suitable; to facilitate; to make things easy; having money to spare; (euphemism) to relieve oneself
(1) means; expedient; instrument; (2) {Buddh} upaya (skillful means, methods of teaching); (surname) Houben
upāya. Convenient to the place, or situation, suited to the condition, opportune, appropriate; but 方 is interpreted as 方法 method, mode, plan, and 便 as 便用 convenient for use, i. e. a convenient or expedient method; also 方 as 方正 and 便 as 巧妙, which implies strategically correct. It is also intp. as 權道智 partial, temporary, or relative (teaching of) knowledge of reality, in contrast with 般若智 prajñā, and 眞實 absolute truth, or reality instead of the seeming. The term is a translation of 傴和 upāya, a mode of approach, an expedient, stratagem, device. The meaning is— teaching according to the capacity of the hearer, by any suitable method, including that of device or stratagem, but expedience beneficial to the recipient is understood. Mahāyāna claims that the Buddha used this expedient or partial method in his teaching until near the end of his days, when he enlarged it to the revelation of reality, or the preaching of his final and complete truth; Hīnayāna with reason denies this, and it is evident that the Mahāyāna claim has no foundation, for the whole of its 方等 or 方廣 scriptures are of later invention. Tiantai speaks of the 三乘 q. v. or Three Vehicles as 方便 expedient or partial revelations, and of its 一乘 or One Vehicle as the complete revelation of universal Buddhahood. This is the teaching of the Lotus Sutra, which itself contains 方便 teaching to lead up to the full revelation; hence the terms 體内 (or 同體 ) 方便, i. e. expedient or partial truths within the full revelation, meaning the expedient part of the Lotus, and 體外方便 the expedient or partial truths of the teaching which preceded the Lotus; see the 方便品 of that work, also the second chapter of the 維摩經. 方便 is also the seventh of the ten pāramitās.

旗色

see styles
 hatairo(p); kishoku
    はたいろ(P); きしょく
(1) situation; outlook; (2) one's allegiance; affiliation; position

時事


时事

see styles
shí shì
    shi2 shi4
shih shih
 jiji
    じじ
current trends; the present situation; how things are going
events of the day; current affairs

時勢


时势

see styles
shí shì
    shi2 shi4
shih shih
 jisei / jise
    じせい
current situation; circumstances; current trend
(trend of) the times; current of the times; spirit of the age

時政


时政

see styles
shí zhèng
    shi2 zheng4
shih cheng
 tokimasa
    ときまさ
current politics; political situation of the time
(surname, given name) Tokimasa

景況


景况

see styles
jǐng kuàng
    jing3 kuang4
ching k`uang
    ching kuang
 keikyou / kekyo
    けいきょう
circumstances
situation; business climate; outlook

枷板

see styles
jiā bǎn
    jia1 ban3
chia pan
cangue; fig. difficult situation

格好

see styles
 kakkou / kakko
    かっこう
    kakko
    かっこ
(1) shape; form; figure; posture; pose; (2) appearance; (3) state; situation; (adj-na,adj-no,n) (4) suitable; fit; reasonable; (suffix noun) (5) about

案配

see styles
 anbai
    あんばい
(noun/participle) (1) seasoning; flavour; flavor; (2) condition; state; situation; (3) arrangement; assignment; adjustment

條件


条件

see styles
tiáo jiàn
    tiao2 jian4
t`iao chien
    tiao chien
condition; circumstance; term; factor; requirement; prerequisite; qualification; situation; state; condition; CL:個|个[ge4]
See: 条件

様子

see styles
 yousu / yosu
    ようす
(1) state; state of affairs; situation; circumstances; (2) appearance; look; aspect; (3) sign; indication

様態

see styles
 youtai / yotai
    ようたい
(noun - becomes adjective with の) form; situation; condition

模様

see styles
 moyou / moyo
    もよう
(1) pattern; figure; design; (2) state; condition; (3) conjecture of the current situation; the way it seems; (4) model; pattern; example; (5) (after a noun) indicates that something seems likely (e.g. rain or storm); (6) {go} framework; territorial framework; moyo

機嫌


机嫌

see styles
jī xián
    ji1 xian2
chi hsien
 kigen
    きげん
(1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper
disliked by people

死中

see styles
 shichuu / shichu
    しちゅう
fatal situation

死地

see styles
 shichi
    しち
(1) (nearly certain) death; extremely dangerous place (or situation) from which one might not return alive; (2) proper place to die; (3) dilemma; predicament; inescapable situation

死局

see styles
sǐ jú
    si3 ju2
ssu chü
hopeless situation; deadlock

殘局


残局

see styles
cán jú
    can2 ju2
ts`an chü
    tsan chü
endgame (in chess); desperate situation; aftermath (of a failure)

気嫌

see styles
 kigen
    きげん
(irregular kanji usage) (1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper

汚泥

see styles
 odei / ode
    おでい
(1) sludge; slime; dregs; mire; (2) hopeless situation; hell; despair

汲む

see styles
 kumu
    くむ
(transitive verb) (1) to draw (water); to ladle; to dip up; to scoop up; to pump; (transitive verb) (2) (See 酌む・くむ・1) to pour (into a cup); to drink (together); (transitive verb) (3) to consider (feelings, the situation, etc.); to sympathize with; to intuit; to understand; (transitive verb) (4) to draw upon; to inherit

泥沼

see styles
ní zhǎo
    ni2 zhao3
ni chao
 doronuma
    どろぬま
swamp
(1) bog; marsh; swamp; quagmire; morass; (2) quandary; dire situation from which one cannot extricate oneself; imbroglio; (place-name) Doronuma

活き

see styles
 iki
    いき
(1) living; being alive; (2) freshness; liveliness; vitality; (3) situation in which a group of stones cannot be captured because it contains contains two or more gaps (in go); (4) (kana only) stet; leave as-is (proofreading); (prefix) (5) damned

湊合


凑合

see styles
còu he
    cou4 he5
ts`ou ho
    tsou ho
to bring together; to make do in a bad situation; to just get by; to improvise; passable; not too bad

災情


灾情

see styles
zāi qíng
    zai1 qing2
tsai ch`ing
    tsai ching
disastrous situation; calamity

燃眉

see styles
rán méi
    ran2 mei2
jan mei
to burn one's eyebrows; fig. desperately serious situation

状勢

see styles
 jousei / jose
    じょうせい
state of things; state of affairs; condition; situation; circumstances

状態

see styles
 joutai / jotai
    じょうたい
current status; condition; situation; circumstances; state

状況

see styles
 joukyou / jokyo
    じょうきょう
(noun - becomes adjective with の) state of affairs (around you); situation; circumstances

狀況


状况

see styles
zhuàng kuàng
    zhuang4 kuang4
chuang k`uang
    chuang kuang
condition; state; situation; CL:個|个[ge4]

狼狽


狼狈

see styles
láng bèi
    lang2 bei4
lang pei
 roubai / robai
    ろうばい
in a difficult situation; to cut a sorry figure; scoundrel! (derog.)
(n,vs,vi) confusion; dismay; consternation; panic

現勢


现势

see styles
xiàn shì
    xian4 shi4
hsien shih
 gensei / gense
    げんせい
current situation
current state; present or actual strength

現況


现况

see styles
xiàn kuàng
    xian4 kuang4
hsien k`uang
    hsien kuang
 genkyou / genkyo
    げんきょう
the current situation
present condition

現狀


现状

see styles
xiàn zhuàng
    xian4 zhuang4
hsien chuang
current situation

生き

see styles
 iki
    いき
(1) living; being alive; (2) freshness; liveliness; vitality; (3) situation in which a group of stones cannot be captured because it contains contains two or more gaps (in go); (4) (kana only) stet; leave as-is (proofreading); (prefix) (5) damned

當分


当分

see styles
dāng fēn
    dang1 fen1
tang fen
 tōfun
According to condition, position, duty, etc.

疫情

see styles
yì qíng
    yi4 qing2
i ch`ing
    i ching
epidemic situation

発展

see styles
 hatten
    はってん
(n,vs,vi) (1) development; growth; expansion; extension; flourishing; (n,vs,vi) (2) development (of a situation, story, etc.); advancement; progression; unfolding; (n,vs,vi) (3) (See 発展場) playing around (sexually; esp. of a male homosexual); having an active sex life; (place-name) Hatten

相隨


相随

see styles
xiāng suí
    xiang1 sui2
hsiang sui
 sōzui
to tag along (with sb); (in combination with 與|与[yu3] or 和[he2]) to accompany (sb); (fig.) (of one situation) to go hand in hand (with another)
to conform with

真情

see styles
zhēn qíng
    zhen1 qing2
chen ch`ing
    chen ching
 shinjou / shinjo
    しんじょう
real situation; the truth
true feeling

知情

see styles
zhī qíng
    zhi1 qing2
chih ch`ing
    chih ching
to know the facts; to understand; to be familiar with the situation

砕け

see styles
 kudake
    くだけ
(1) (See 砕ける・くだける・1) breaking (into pieces); shattering; (2) something that has been broken into pieces; (3) conclusion; course of events; situation; (place-name) Kudake

破目

see styles
 wareme
    われめ
    hame
    はめ
(irregular okurigana usage) (1) chasm; interstice; crevice; crack; cleft; split; rift; fissure; (2) (vulgar) (slang) vulva; slit; cunt; vagina; twat; plight; fix; bind; awkward situation; difficult situation; mess

祭出

see styles
jì chū
    ji4 chu1
chi ch`u
    chi chu
to brandish (a figurative weapon, i.e. some measure intended to deal with the situation); to resort to (some tactic)

穩控


稳控

see styles
wěn kòng
    wen3 kong4
wen k`ung
    wen kung
to get (a situation) under control; to stabilize

空気

see styles
 kuuki / kuki
    くうき
(1) air; atmosphere; (2) (See 空気を読む) mood; situation; (3) (colloquialism) (idiom) someone with no presence; someone who doesn't stand out at all; (female given name) Ea

窘境

see styles
jiǒng jìng
    jiong3 jing4
chiung ching
awkward situation; predicament

立つ

see styles
 tatsu
    たつ
(v5t,vi) (1) to stand (up); to rise; to get to one's feet; to stand on end (e.g. of hairs); to stick up; (v5t,vi) (2) to stand (in a position; of a person, tree, building, etc.); to be situated (in, on); (v5t,vi) (3) to be (in difficulties, the lead, etc.); to put oneself (in a position or situation); to take up (a position, post, etc.); to position oneself; (v5t,vi) (4) to leave (to do something); (v5t,vi) (5) (oft. written as 発つ) to depart (on a journey, trip, etc.); to leave; to set off; to start; (v5t,vi) (6) to get stuck (into; of an arrow, thorn etc.); to pierce; (v5t,vi) (7) to develop (of a haze, waves, etc.); to form (of steam, bubbles, etc.); to appear (of a rainbow, clouds, etc.); to rise (of smoke, waves, etc.); to begin to blow (of a wind, breeze, etc.); (v5t,vi) (8) to spread (of a rumour, reputation, etc.); to be become widely known; (v5t,vi) (9) to stand (for election); to run; (v5t,vi) (10) (also written as 起つ) to take action; to act; to rise (up); to rouse oneself; (v5t,vi) (11) to be established (of a policy, plan, objective, etc.); to be formed; (v5t,vi) (12) to be valid (of an argument, logic, etc.); to hold up; to hold water; to stand up (e.g. of evidence); to be logical; to be reasonable; (v5t,vi) (13) to be sustained (of a living, business, etc.); to be maintained; to survive; to be preserved (of one's reputation, honour, etc.); to be saved; (v5t,vi) (14) to start (of a season); to begin; (v5t,vi) (15) to be held (of a market); (v5t,vi) (16) to shut (of a door, shoji, etc.); to be shut; to be closed; (v5t,vi) (17) to be (the result of a division)

立場


立场

see styles
lì chǎng
    li4 chang3
li ch`ang
    li chang
 tachiba
    たちば
position; standpoint; CL:個|个[ge4]
(1) position; situation; (2) viewpoint; standpoint; point of view; (surname) Tateba

累卵

see styles
 ruiran
    るいらん
(1) dangerous situation; perilous position; (2) pile of eggs

絶体

see styles
 zettai
    ぜったい
(n,adj-no,adj-na) (abbreviation) (See 絶体絶命) desperate situation with no escape; being driven into a corner; being cornered; last extremity

羽目

see styles
 hame
    はめ
(1) panel; wainscoting; wainscotting; (2) plight; fix; bind; awkward situation; difficult situation; mess

背景

see styles
bèi jǐng
    bei4 jing3
pei ching
 haikei / haike
    はいけい
background; backdrop; context; (fig.) powerful backer; CL:種|种[zhong3]
(1) background; scenery; backdrop; setting; (2) background (of an incident, situation, etc.); circumstances; context; (3) backing; support (from behind the scenes)

臨む

see styles
 nozomu
    のぞむ
(v5m,vi) (1) to look out on; to overlook; to front onto; (v5m,vi) (2) to face (a situation, crisis, etc.); to meet (e.g. death); to be confronted by; (v5m,vi) (3) to deal with (an issue); (v5m,vi) (4) to attend (e.g. a function); to appear (e.g. in court); to be present at; to go to (e.g. a place); to take part in; to participate; to join

自拔

see styles
zì bá
    zi4 ba2
tzu pa
to free oneself; to extricate oneself from a difficult situation

臺處

see styles
 daidokoro
    だいどころ
    daidoko
    だいどこ
(out-dated kanji) (noun - becomes adjective with の) (1) kitchen; (2) financial situation

臺階


台阶

see styles
tái jiē
    tai2 jie1
t`ai chieh
    tai chieh
steps; flight of steps; step (over obstacle); fig. way out of an embarrassing situation; bench (geology)

舊態


旧态

see styles
jiù tài
    jiu4 tai4
chiu t`ai
    chiu tai
old posture; former situation

苗頭


苗头

see styles
miáo tou
    miao2 tou5
miao t`ou
    miao tou
 byoutou / byoto
    びょうとう
first signs; development (of a situation)
deflection (gunnery)

苦事

see styles
kǔ shì
    ku3 shi4
k`u shih
    ku shih
 kuji
hard job; arduous task
disatisfactory situation

苦情

see styles
kǔ qíng
    ku3 qing2
k`u ch`ing
    ku ching
 kujou / kujo
    くじょう
wretched situation; plight; wretched; miserable
complaint; troubles; objection; grievance

虎穴

see styles
 koketsu
    こけつ
lion's den; very dangerous place or situation; tiger's den

處境


处境

see styles
chǔ jìng
    chu3 jing4
ch`u ching
    chu ching
situation (of a person)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345678>

This page contains 100 results for "Situation" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary