There are 706 total results for your Situation search. I have created 8 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
虛實 虚实 see styles |
xū shí xu1 shi2 hsü shih kojitsu |
what is true and what is false; (to get to know) the real situation the fake and the real |
行情 see styles |
háng qíng hang2 qing2 hang ch`ing hang ching |
market price; quotation of market price; the current market situation |
解嘲 see styles |
jiě cháo jie3 chao2 chieh ch`ao chieh chao |
to try to cover up in an embarrassing situation; to justify oneself; to find excuses |
解救 see styles |
jiě jiù jie3 jiu4 chieh chiu |
to rescue; to help out of difficulties; to save the situation |
読み see styles |
yomi よみ |
(1) reading; (2) (also written 訓み) (See 訓・くん・1) reading (of a kanji, esp. kun reading); (3) reading (e.g. of a situation); insight; judgment; interpretation; prediction; calculation |
譏嫌 讥嫌 see styles |
jī xián ji1 xian2 chi hsien kigen きげん |
(out-dated kanji) (1) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper To hold in contempt; to satirize. |
變局 变局 see styles |
biàn jú bian4 ju2 pien chü |
changing circumstances; turbulent situation |
財政 财政 see styles |
cái zhèng cai2 zheng4 ts`ai cheng tsai cheng zaisei / zaise ざいせい |
finances (public); financial (1) public finance; (2) financial affairs; financial situation |
趁勢 趁势 see styles |
chèn shì chen4 shi4 ch`en shih chen shih |
to take advantage of a favorable situation; to seize an opportunity |
身處 身处 see styles |
shēn chǔ shen1 chu3 shen ch`u shen chu shinsho |
in (some place); to be in (adversity, a difficult situation, danger, turmoil etc); to find oneself in; placed in; surrounded by bodily field |
躲開 躲开 see styles |
duǒ kāi duo3 kai1 to k`ai to kai |
to stay out of (hot water, trouble, awkward situation etc); to avoid (sb) |
躲風 躲风 see styles |
duǒ fēng duo3 feng1 to feng |
lit. to avoid the wind; fig. to keep low to avoid a difficult situation; to stay out of trouble |
轉圜 转圜 see styles |
zhuǎn huán zhuan3 huan2 chuan huan |
to save or redeem (a situation); to mediate; to intercede |
辿る see styles |
tadoru たどる |
(transitive verb) (1) (kana only) to follow (a road, path, etc.); to trace; (transitive verb) (2) (kana only) to follow (a clue, scent, tracks, plot, etc.); to trace (a route, history, family tree, etc.); to retrace (e.g. one's memory); to search; to go over; (transitive verb) (3) (kana only) to head towards (of a situation); to go in the direction of; to take (a course); to pursue (a path); to meet (a fate) |
近情 see styles |
kinjou / kinjo きんじょう |
recent situation or conditions |
近景 see styles |
jìn jǐng jin4 jing3 chin ching kinkei / kinke きんけい |
scene in the foreground; nearby scenery; (photography) a close shot; the present situation; how things stand foreground |
近況 近况 see styles |
jìn kuàng jin4 kuang4 chin k`uang chin kuang kinkyou / kinkyo きんきょう |
recent developments; current situation recent state; present state; present condition; current status; current circumstances |
近状 see styles |
kinjou / kinjo きんじょう |
recent situation or conditions |
追風 see styles |
oikaze おいかぜ |
(1) tailwind; fair wind; favorable wind (favourable); (2) favorable condition (favourable); advantageous situation; (surname, given name) Oikaze |
逆境 see styles |
nì jìng ni4 jing4 ni ching gyakkyou / gyakkyo ぎゃっきょう |
adversity; predicament (ant: 順境) adverse circumstances; unfortunate situation; adversity |
適宜 适宜 see styles |
shì yí shi4 yi2 shih i tekigi てきぎ |
suitable; appropriate (adj-na,adj-no) (1) suitable; appropriate; fitting; proper; (n,adv) (2) appropriately; accordingly; as required; at one's discretion suitable to the situation |
酌む see styles |
kumu くむ |
(transitive verb) (1) (See 汲む・くむ・2) to pour (sake); to serve; to drink (together); (transitive verb) (2) (See 汲む・くむ・3) to consider (feelings, the situation, etc.); to sympathize with; to intuit; to understand |
酌情 see styles |
zhuó qíng zhuo2 qing2 cho ch`ing cho ching |
to use discretion; to take circumstances into account; to make allowances pertinent to a situation |
酌收 see styles |
zhuó shōu zhuo2 shou1 cho shou |
to charge different prices according to the situation; to collect (items) as appropriate |
醜態 丑态 see styles |
chǒu tài chou3 tai4 ch`ou t`ai chou tai shuutai / shutai しゅうたい |
shameful performance; disgraceful situation shameful sight; disgraceful behavior; disgraceful behaviour |
陣勢 阵势 see styles |
zhèn shì zhen4 shi4 chen shih |
battle array; disposition of forces; situation; circumstance |
陷於 陷于 see styles |
xiàn yú xian4 yu2 hsien yü |
caught in (a bad situation); to fall into (trap etc) |
隨應 随应 see styles |
suí yìng sui2 ying4 sui ying zuiō |
as the situation demands |
隨機 随机 see styles |
suí jī sui2 ji1 sui chi zuiki |
according to the situation; pragmatic; random According to capacity, capability, or opportunity, e.g. the teaching of the Buddha according with the capacity of everyone. |
隨處 随处 see styles |
suí chù sui2 chu4 sui ch`u sui chu zuisho |
everywhere; anywhere according to the situation |
險峻 险峻 see styles |
xiǎn jun xian3 jun4 hsien chün |
(of terrain) mountainous; rugged; (of a situation) precarious; daunting |
雙贏 双赢 see styles |
shuāng yíng shuang1 ying2 shuang ying |
profitable to both sides; a win-win situation |
雙輸 双输 see styles |
shuāng shū shuang1 shu1 shuang shu |
lose-lose (situation); (of the two sides involved) to both be disadvantaged |
難場 see styles |
nanba なんば |
predicament; difficult situation; (surname) Nanba |
難局 see styles |
nankyoku なんきょく |
difficult situation |
難民 难民 see styles |
nàn mín nan4 min2 nan min nanmin なんみん |
refugee (1) refugee; displaced person; (suffix noun) (2) (See 買い物難民) person inconvenienced by (lack of something, etc.); person unable to satisfactorily (marry, shop, etc.); person who is stuck (in a place or situation) |
非處 非处 see styles |
fēi chǔ fei1 chu3 fei ch`u fei chu |
unmarried woman who is not a virgin an unsound; inappropriate situation |
韻事 韵事 see styles |
yùn shì yun4 shi4 yün shih inji いんじ |
poetic occasion; elegant situation; in literature, the cue for a poem artistic pursuits |
餘事 see styles |
yú shì yu2 shi4 yü shih |
another situation |
騰飛 腾飞 see styles |
téng fēi teng2 fei1 t`eng fei teng fei |
lit. to fly upwards swiftly; fig. rapid advance; rapidly developing (situation) |
あんな see styles |
anna あんな |
(pre-noun adjective) (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener) (See あんなに,こんな,そんな・1,どんな・1) that sort of; that kind of; like that; such; so; (female given name) Anna |
ご機嫌 see styles |
gokigen ごきげん |
(1) (honorific or respectful language) (polite language) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) (honorific or respectful language) (polite language) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper |
シチュ see styles |
shichu シチュ |
(abbreviation) (slang) (See シチュエーション) situation; sitch |
じり貧 see styles |
jirihin じりひん |
gradually becoming poor; situation getting gradually worse and worse |
すまい see styles |
sumai すまい |
(archaism) state; situation; circumstances |
すれば see styles |
sureba すれば |
(expression) (See する・1) if so; in that case; in that situation |
その場 see styles |
sonoba そのば |
(1) there; that situation; that occasion; (2) the spot (i.e. "on the spot"); immediately; then and there |
どころ see styles |
dokoro どころ |
(particle) (usu. with neg. sentence; indicates that what precedes it is at odds with the seriousness or true extent of the situation) the place for; the time for; the level of |
ドロ沼 see styles |
doronuma ドロぬま |
(1) bog; marsh; swamp; quagmire; morass; (2) quandary; dire situation from which one cannot extricate oneself; imbroglio |
ばやい see styles |
bayai ばやい |
(n-adv,n) (colloquialism) case; situation |
マター see styles |
mataa / mata マター |
(1) matter; affair; issue; situation; (2) matter; material; substance |
やらせ see styles |
yarase やらせ |
(1) faked situation; (2) prearranged performances |
一盤棋 一盘棋 see styles |
yī pán qí yi1 pan2 qi2 i p`an ch`i i pan chi |
(fig.) overall situation |
不摸頭 不摸头 see styles |
bù mō tóu bu4 mo1 tou2 pu mo t`ou pu mo tou |
not acquainted with the situation; not up on things |
位相語 see styles |
isougo / isogo いそうご |
{ling} register-specific word; word used in a particular social group or situation |
低気圧 see styles |
teikiatsu / tekiatsu ていきあつ |
(noun or adjectival noun) (1) low (atmospheric) pressure; low-pressure system; depression; cyclone; (noun or adjectival noun) (2) bad temper; foul mood; tense situation |
俎の鯉 see styles |
manaitanokoi まないたのこい |
(expression) confronted with a hopeless situation; about to be cut off (e.g. in a battle) and unable to do anything |
其の場 see styles |
sonoba そのば |
(1) there; that situation; that occasion; (2) the spot (i.e. "on the spot"); immediately; then and there |
剣が峰 see styles |
kengamine けんがみね |
(1) rim of a volcano, esp. Mt. Fuji; (2) (sumo) wrestling ring; (3) dire or risky situation with no room for error; sink-or-swim position |
剣ケ峰 see styles |
kengamine けんがみね |
(1) rim of a volcano, esp. Mt. Fuji; (2) (sumo) wrestling ring; (3) dire or risky situation with no room for error; sink-or-swim position; (personal name) Kengamine |
勝負所 see styles |
shoubudokoro / shobudokoro しょうぶどころ |
decisive moment; turning point; critical moment; win-or-bust situation |
危うい see styles |
ayaui あやうい |
(adjective) (1) (usu. as 危ういところ) dangerous; in danger; facing imminent danger; (adjective) (2) precarious (situation); perilous (state, balance, etc.); in doubt; in jeopardy; uncertain; insecure; concerning; worrying |
四つ身 see styles |
yotsumi よつみ |
(1) {sumo} cross-grips (situation in which each rikishi has an underarm grip on the other); (2) kimono made for young children |
場なれ see styles |
banare ばなれ |
(noun/participle) experience; being accustomed (to something); poise in a critical situation |
場慣れ see styles |
banare ばなれ |
(noun/participle) experience; being accustomed (to something); poise in a critical situation |
場所柄 see styles |
bashogara ばしょがら |
character of a place; situation; location; occasion |
場馴れ see styles |
banare ばなれ |
(noun/participle) experience; being accustomed (to something); poise in a critical situation |
好位置 see styles |
kouichi / koichi こういち |
good position; favourable situation |
如法衣 see styles |
rú fǎ yī ru2 fa3 yi1 ju fa i nyohō e |
to wear clothes according to ritual or the propriety of the situation in Buddhism |
安パイ see styles |
anpai あんパイ |
(1) (mahj) (abbreviation) 'safe' tile (one that won't be taken up by other players if discarded); (2) (abbreviation) someone that can be safely ignored (e.g. in some competitive situation) |
小氣候 小气候 see styles |
xiǎo qì hòu xiao3 qi4 hou4 hsiao ch`i hou hsiao chi hou |
microclimate; fig. local situation |
差当る see styles |
sashiataru さしあたる |
(v5r,vi) to face the situation |
常態化 常态化 see styles |
cháng tài huà chang2 tai4 hua4 ch`ang t`ai hua chang tai hua joutaika / jotaika じょうたいか |
(statistics) normalized; to normalize (relations etc); to become the norm normalization (of a social problem, of a situation, etc.) |
底割れ see styles |
sokoware そこわれ |
(n,vs,vi) situation where the bottom has dropped out |
御機嫌 see styles |
gokigen ごきげん |
(1) (honorific or respectful language) (polite language) humour; humor; temper; mood; spirits; (2) (honorific or respectful language) (polite language) safety; health; well-being; one's situation; (adjectival noun) (3) in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper |
怪しい see styles |
ayashii / ayashi あやしい |
(adjective) (1) suspicious; dubious; questionable; dodgy; shady; fishy; (adjective) (2) doubtful; unsure; uncertain; unlikely; implausible; (adjective) (3) untrustworthy; unreliable; clumsy; awkward; shaky; poor; (adjective) (4) strange; weird; eerie; spooky; uncanny; (adjective) (5) ominous (e.g. weather); threatening; dangerous (e.g. financial situation); uncertain; (adjective) (6) suspicious (of a potential amorous relation); (adjective) (7) (also 妖しい) (See 妖しい・あやしい) mysterious; bewitching; alluring; enticing; enchanting |
懐都合 see styles |
futokorotsugou / futokorotsugo ふところつごう |
financial situation; financial standing |
手加減 see styles |
tekagen てかげん |
(1) measuring by feel; adjusting by feel; doing by feel; knack; skill; (noun/participle) (2) adapting to the situation (one's strength, strictness, etc.); making allowances; using discretion; going easy (on someone) |
拠ない see styles |
yondokoronai よんどころない |
(adjective) (kana only) can't be helped (of situation, reason, etc.); unavoidable |
拠無い see styles |
yondokoronai よんどころない |
(adjective) (kana only) can't be helped (of situation, reason, etc.); unavoidable |
撈稻草 捞稻草 see styles |
lāo dào cǎo lao1 dao4 cao3 lao tao ts`ao lao tao tsao |
(fig.) to clutch at straws (in desperation); to take advantage of the situation (unscrupulously) |
新局面 see styles |
shinkyokumen しんきょくめん |
new phase; new aspect; new stage; new situation |
時局柄 see styles |
jikyokugara じきょくがら |
in view of the present situation |
様子見 see styles |
yousumi / yosumi ようすみ |
(n,vs,adj-no) wait-and-see (situation, stance, etc.); waiting to see (how things play out); watching developments (before acting) |
正念場 see styles |
shounenba / shonenba しょうねんば |
critical moment; do-or-die situation; critical juncture |
死に体 see styles |
shinitai しにたい |
(1) {sumo} losing posture; falling position from which it is impossible to recover; (2) (See レームダック) lame duck; (3) hopeless situation |
毀三觀 毁三观 see styles |
huǐ sān guān hui3 san1 guan1 hui san kuan |
(Internet slang) (of a situation, video clip etc) to make one think "wtf!" |
火の車 see styles |
hinokuruma ひのくるま |
(exp,n) (1) {Buddh} (See 火車・1) fiery chariot (that carries the souls of sinners into hell); (exp,n) (2) (idiom) desperate financial situation; dire straits |
状況下 see styles |
joukyouka / jokyoka じょうきょうか |
(after an adjectival phrase) under ... circumstances; under ... conditions; in a ... situation; in a ... state |
生活者 see styles |
seikatsusha / sekatsusha せいかつしゃ |
(1) consumer; ordinary citizen; stakeholder; (suffix) (2) (See 路上生活者) person who lives on (e.g. situation, income, place) |
看情況 看情况 see styles |
kàn qíng kuàng kan4 qing2 kuang4 k`an ch`ing k`uang kan ching kuang |
depending on the situation |
空ける see styles |
utsukeru うつける akeru あける |
(v1,vi) (1) to become empty (hollow); (2) to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state; (transitive verb) (1) to empty; to remove; to make space; to make room; (2) to move out; to clear out; (3) to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily); (v1,vi) (4) to dawn; to grow light; (5) to end (of a period, season); (6) to begin (of the New Year); (7) to leave (one's schedule) open; to make time (for); (8) to make (a hole); to open up (a hole) |
羅生門 罗生门 see styles |
luó shēng mén luo2 sheng1 men2 lo sheng men rashoumon / rashomon らしょうもん |
Rashomon, Japanese novel and movie; (fig.) situation where conflicting interpretations of the same event obscure the truth; unsolvable case (1) (place) Rashōmon (gate in old Kyoto); (2) (work) Rashōmon (story by Akutagawa, film by Kurosawa); (place-name) Rashōmon (gate in old Kyoto); (wk) Rashōmon (story by Akutagawa, film by Kurosawa) |
美人局 see styles |
tsutsumotase(gikun) つつもたせ(gikun) |
badger game; scheme in which a man and woman trick another man into a compromising situation for blackmail |
老樣子 老样子 see styles |
lǎo yàng zi lao3 yang4 zi5 lao yang tzu |
old situation; things as they were |
腰だめ see styles |
koshidame こしだめ |
(1) shooting from the hip; (2) (idiom) starting something without sufficient preparation; acting on a vague estimate (of the situation) |
腰撓め see styles |
koshidame こしだめ |
(1) shooting from the hip; (2) (idiom) starting something without sufficient preparation; acting on a vague estimate (of the situation) |
艱難事 艰难事 see styles |
jiān nán shì jian1 nan2 shi4 chien nan shih kannan ji |
difficult and painful situation(s) |
若於此 若于此 see styles |
ruò yú cǐ ruo4 yu2 ci3 jo yü tz`u jo yü tzu nya o shi |
if, in this (situation, etc.) |
苦しい see styles |
kurushii / kurushi くるしい |
(adjective) (1) painful; difficult; tough; hard; (adjective) (2) distressing; (psychologically) difficult; stressful; awkward (e.g. position); (adjective) (3) straitened (circumstances); tight (financial situation); needy; struggling; (adjective) (4) strained (interpretation, explanation, etc.); lame (e.g. excuse); forced (e.g. smile); far-fetched; (suf,adj-i) (5) (after -masu stem of verb; often ぐるしい) (See 寝苦しい・ねぐるしい,見苦しい・みぐるしい) hard to do; unpleasant |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Situation" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.