Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 452 total results for your Tatem search. I have created 5 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<12345>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

政権公約

see styles
 seikenkouyaku / sekenkoyaku
    せいけんこうやく
(See マニフェスト) policy statement; manifesto

政治要綱

see styles
 seijiyoukou / sejiyoko
    せいじようこう
platform (e.g. of a party); policy statement; manifesto

文ラベル

see styles
 bunraberu
    ぶんラベル
{comp} statement label

文内要素

see styles
 bunnaiyouso / bunnaiyoso
    ぶんないようそ
{comp} statement entity

新立町津

see styles
 shintatemachitsu
    しんたてまちつ
(place-name) Shintatemachitsu

最終弁論

see styles
 saishuubenron / saishubenron
    さいしゅうべんろん
closing argument; closing statement

条件命令

see styles
 joukenmeirei / jokenmere
    じょうけんめいれい
{comp} conditional statement

検面調書

see styles
 kenmenchousho / kenmenchosho
    けんめんちょうしょ
(abbreviation) (from 検察官面前調書) public prosecutor's record of a statement given before a prosecutor

楯万南美

see styles
 tatemanami
    たてまなみ
(person) Tate Manami

楯真由子

see styles
 tatemayuko
    たてまゆこ
(person) Tate Mayuko (1988.3.1-)

權利聲明


权利声明

see styles
quán lì shēng míng
    quan2 li4 sheng1 ming2
ch`üan li sheng ming
    chüan li sheng ming
copyright statement

決算報告

see styles
 kessanhoukoku / kessanhokoku
    けっさんほうこく
financial statement

沼館道上

see styles
 numatatemichiue
    ぬまたてみちうえ
(place-name) Numatatemichiue

沼館道南

see styles
 numatatemichiminami
    ぬまたてみちみなみ
(place-name) Numatatemichiminami

無条件文

see styles
 mujoukenbun / mujokenbun
    むじょうけんぶん
{comp} imperative statement; unconditional statement

爆弾発表

see styles
 bakudanhappyou / bakudanhappyo
    ばくだんはっぴょう
bombshell announcement (statement)

爆弾発言

see styles
 bakudanhatsugen
    ばくだんはつげん
bombshell announcement; bombshell statement

版權所有


版权所有

see styles
bǎn quán suǒ yǒu
    ban3 quan2 suo3 you3
pan ch`üan so yu
    pan chüan so yu
all rights reserved (copyright statement)

産立て飯

see styles
 ubutatemeshi
    うぶたてめし
{Shinto} thanksgiving rice dish after childbirth

申し立て

see styles
 moushitate / moshitate
    もうしたて
statement; account (of something); declaration; allegation

空口無憑


空口无凭

see styles
kōng kǒu wú píng
    kong1 kou3 wu2 ping2
k`ung k`ou wu p`ing
    kung kou wu ping
mere verbal statement cannot be taken as proof (idiom)

立又峡谷

see styles
 tatematakyoukoku / tatematakyokoku
    たてまたきょうこく
(place-name) Tatematakyōkoku

立松和平

see styles
 tatematsuwahei / tatematsuwahe
    たてまつわへい
(person) Tatematsu Wahei (1947.12-)

立松大和

see styles
 tatematsuhirokazu
    たてまつひろかず
(person) Tatematsu Hirokazu (1976.7.17-)

立道和子

see styles
 tatemichikazuko
    たてみちかずこ
(person) Tatemichi Kazuko

立間戸谷

see styles
 tatemadodani
    たてまどだに
(place-name) Tatemadodani

竪門前町

see styles
 tatemonzenchou / tatemonzencho
    たてもんぜんちょう
(place-name) Tatemonzenchō

算術命令

see styles
 sanjutsumeirei / sanjutsumere
    さんじゅつめいれい
{comp} arithmetic instruction; arithmetic statement

聞きよう

see styles
 kikiyou / kikiyo
    ききよう
way of hearing; way a spoken statement is taken; way of asking

聯合發表


联合发表

see styles
lián hé fā biǎo
    lian2 he2 fa1 biao3
lien ho fa piao
joint statement; joint announcement

自己申告

see styles
 jikoshinkoku
    じこしんこく
personal statement; verbal or informal, unsubstantiated assertion

虚偽表示

see styles
 kyogihyouji / kyogihyoji
    きょぎひょうじ
{law} false representation; misrepresentation; false labelling; misstatement

虚偽記載

see styles
 kyogikisai
    きょぎきさい
(noun/participle) misrepresentation; misstatement

蠱惑人心


蛊惑人心

see styles
gǔ huò rén xīn
    gu3 huo4 ren2 xin1
ku huo jen hsin
to stir up public sentiment by false statements (idiom); to resort to demagogy

西御館町

see styles
 nishiotatemachi
    にしおたてまち
(place-name) Nishiotatemachi

言いすぎ

see styles
 iisugi / isugi
    いいすぎ
exaggeration; overstatement

言い直し

see styles
 iinaoshi / inaoshi
    いいなおし
restating; restatement

言い過ぎ

see styles
 iisugi / isugi
    いいすぎ
exaggeration; overstatement

言い違い

see styles
 iichigai / ichigai
    いいちがい
slip of the tongue; misstatement

言損ない

see styles
 iisokonai / isokonai
    いいそこない
slip of the tongue; verbal mistake; using the wrong words; misstatement; gaffe

財務諸表

see styles
 zaimushohyou / zaimushohyo
    ざいむしょひょう
financial statements

赤岩舘森

see styles
 akaiwatatemori
    あかいわたてもり
(place-name) Akaiwatatemori

返り咲き

see styles
 kaerizaki
    かえりざき
(1) comeback (e.g. in business); reinstatement; (2) second blooming (in a season); reflowering; reflorescence

隔空喊話


隔空喊话

see styles
gé kōng hǎn huà
    ge2 kong1 han3 hua4
ko k`ung han hua
    ko kung han hua
to converse with sb by shouting from some distance away; (fig.) to say something intended for the ears of sb who is not in one's presence (often, by making a public statement or by posting online)

非実行文

see styles
 hijikkoubun / hijikkobun
    ひじっこうぶん
{comp} nonexecutable statement

非心非佛

see styles
fēi xīn fēi fó
    fei1 xin1 fei1 fo2
fei hsin fei fo
Apart from mind there is no Buddha; the positive statement is 是心是佛 this mind is Buddha.

館町団地

see styles
 tatemachidanchi
    たてまちだんち
(place-name) Tatemachidanchi

ぶち上げる

see styles
 buchiageru
    ぶちあげる
(transitive verb) to make a bold speech; to make a bold statement

一札入れる

see styles
 issatsuireru
    いっさついれる
(Ichidan verb) to give a signed statement or an IOU

上北手百崎

see styles
 kamikitatemomozaki
    かみきたてももざき
(place-name) Kamikitatemomozaki

上御霊竪町

see styles
 kamigoryoutatemachi / kamigoryotatemachi
    かみごりょうたてまち
(place-name) Kamigoryōtatemachi

下北手松崎

see styles
 shimokitatematsusaki
    しもきたてまつさき
(place-name) Shimokitatematsusaki

単純実行文

see styles
 tanjunjikkoubun / tanjunjikkobun
    たんじゅんじっこうぶん
{comp} action statement

問わず語り

see styles
 towazugatari
    とわずがたり
unprompted remark; unsolicited statement

Variations:
奉る
献る

see styles
 tatematsuru(奉ru); matsuru
    たてまつる(奉る); まつる
(transitive verb) (1) (humble language) to offer; to present; (transitive verb) (2) to set someone up in a high position; to revere at a distance; (aux-v,v5r) (3) (humble language) to do respectfully

実行不能文

see styles
 jikkoufunoubun / jikkofunobun
    じっこうふのうぶん
{comp} nonexecutable statement

宣誓陳述書

see styles
 senseichinjutsusho / sensechinjutsusho
    せんせいちんじゅつしょ
sworn statement

Variations:
御託
ご託

see styles
 gotaku
    ごたく
(abbreviation) (See ご託宣・2) tedious talk; impertinent talk; repetitious talk; saucy speech; pretentious statement

志望理由書

see styles
 shibouriyuusho / shiboriyusho
    しぼうりゆうしょ
statement of purpose; essay-letter in university application form

打ち上げる

see styles
 buchiageru
    ぶちあげる
    uchiageru
    うちあげる
(transitive verb) to make a bold speech; to make a bold statement; (transitive verb) (1) to launch; to shoot up; (2) (of waves) to dash; to wash up (ashore); (3) to finish (e.g. a theater run, sumo tournament); to close; (4) to report (to boss, etc.)

打ち挙げる

see styles
 buchiageru
    ぶちあげる
(transitive verb) to make a bold speech; to make a bold statement

折立又新田

see styles
 oritatematashinden
    おりたてまたしんでん
(place-name) Oritatematashinden

損益計算書

see styles
 sonekikeisansho / sonekikesansho
    そんえきけいさんしょ
profit and loss statement

水橋東舘町

see styles
 mizuhashihigashitatemachi
    みずはしひがしたてまち
(place-name) Mizuhashihigashitatemachi

源泉徴収票

see styles
 gensenchoushuuhyou / gensenchoshuhyo
    げんせんちょうしゅうひょう
tax certificate slip; statement of earnings; tax-income certificate

片手間仕事

see styles
 katatemashigoto
    かたてましごと
side job; odd jobs

現金流轉表


现金流转表

see styles
xiàn jīn liú zhuǎn biǎo
    xian4 jin1 liu2 zhuan3 biao3
hsien chin liu chuan piao
cash flow statement

現金流量表


现金流量表

see styles
xiàn jīn liú liàng biǎo
    xian4 jin1 liu2 liang4 biao3
hsien chin liu liang piao
cash flow statement

環境配慮書

see styles
 kankyouhairyosho / kankyohairyosho
    かんきょうはいりょしょ
environmental impact statement

申述をする

see styles
 shinjutsuosuru
    しんじゅつをする
(exp,vs-i) to make a statement (before a court)

知らんけど

see styles
 shirankedo
    しらんけど
(expression) (colloquialism) (softening end to a statement; orig. Kansai dialect) but I don't know; or something like that; or that's what I heard; one could assume; I guess

範囲明示文

see styles
 hanimeijibun / hanimejibun
    はんいめいじぶん
{comp} delimited scope statement

給与明細書

see styles
 kyuuyomeisaisho / kyuyomesaisho
    きゅうよめいさいしょ
payslip statement

翻訳指示文

see styles
 honyakushijibun
    ほんやくしじぶん
{comp} compiler directing statement

言い損ない

see styles
 iisokonai / isokonai
    いいそこない
slip of the tongue; verbal mistake; using the wrong words; misstatement; gaffe

言い間違い

see styles
 iimachigai / imachigai
    いいまちがい
slip of the tongue; misstatement; verbal slip-up

言い間違え

see styles
 iimachigae / imachigae
    いいまちがえ
slip of the tongue; misstatement; verbal slip-up

資産負債表

see styles
 shisanfusaihyou / shisanfusaihyo
    しさんふさいひょう
financial statement; statement of assets

銀行對賬單


银行对账单

see styles
yín háng duì zhàng dān
    yin2 hang2 dui4 zhang4 dan1
yin hang tui chang tan
bank statement

高台院竪町

see styles
 koudaiintatemachi / kodaintatemachi
    こうだいいんたてまち
(place-name) Kōdaiintatemachi

龍野町立町

see styles
 tatsunochoutatemachi / tatsunochotatemachi
    たつのちょうたてまち
(place-name) Tatsunochōtatemachi

チャタテムシ

see styles
 chatatemushi
    チャタテムシ
(kana only) psocid (any insect of order Psocoptera, which includes booklice)

ポツダム宣言

see styles
 potsudamusengen
    ポツダムせんげん
(hist) Potsdam Declaration (July 26, 1945 statement establishing the terms of a Japanese surrender)

出雲路立テ本

see styles
 izumojitatemoto
    いずもじたてもと
(place-name) Izumojitatemoto

区分所有建物

see styles
 kubunshoyuutatemono / kubunshoyutatemono
    くぶんしょゆうたてもの
building consisting of individually owned units, shops, etc.; strata title building; sectional title complex; condominium

手続き分岐文

see styles
 tetsuzukibunkibun
    てつづきぶんきぶん
{comp} procedure branching statement

拡張for文

see styles
 kakuchoufoobun / kakuchofoobun
    かくちょうフォーぶん
{comp} enhanced for statement (in Java)

文キーワード

see styles
 bunkiiwaado / bunkiwado
    ぶんキーワード
{comp} statement keyword

相馬郡飯舘村

see styles
 soumaguniitatemura / somagunitatemura
    そうまぐんいいたてむら
(place-name) Soumagun'iitatemura

Variations:
立者
立て物

see styles
 tatemono
    たてもの
(1) leading actor; (2) leading figure; leader

縦巻きロール

see styles
 tatemakirooru
    たてまきロール
(See 縦ロール) ringlets; ringlet curls; sausage curls

Variations:
縦目
タテ目

see styles
 tateme(縦目); tateme(tate目)
    たてめ(縦目); タテめ(タテ目)
long grain (paper)

言いそこない

see styles
 iisokonai / isokonai
    いいそこない
slip of the tongue; verbal mistake; using the wrong words; misstatement; gaffe

連結財務諸表

see styles
 renketsuzaimushohyou / renketsuzaimushohyo
    れんけつざいむしょひょう
consolidated financial statement

Variations:
ご託宣
御託宣

see styles
 gotakusen
    ごたくせん
(1) oracle; revelation; divine message; (2) tedious talk; impertinent talk; repetitious talk; saucy speech; pretentious statement

ステートメント

see styles
 suteetomento
    ステートメント
statement

ポインタ代入文

see styles
 pointadainyuubun / pointadainyubun
    ポインタだいにゅうぶん
{comp} pointer assignment statement

出雲路立テ本町

see styles
 izumojitatemotochou / izumojitatemotocho
    いずもじたてもとちょう
(place-name) Izumojitatemotochō

Variations:
茶立虫
茶柱虫

see styles
 chatatemushi; chatatemushi
    ちゃたてむし; チャタテムシ
(kana only) psocid (any insect of order Psocoptera, which includes booklice)

過少申告加算税

see styles
 kashoushinkokukasanzei / kashoshinkokukasanze
    かしょうしんこくかさんぜい
{law} penalty tax for understatement (of income)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<12345>

This page contains 100 results for "Tatem" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary