Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 121 total results for your Yanis search. I have created 2 pages of results for you. Each page contains 100 results...
12>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
佛 see styles |
fó fo2 fo hotoke ほとけ |
More info & calligraphy: Buddhism / Buddha(surname) Hotoke Buddha, from budh to "be aware of", "conceive", "observe", "wake"; also 佛陀; 浮圖; 浮陀; 浮頭; 浮塔; 勃陀; 勃馱; 沒馱; 母馱; 母陀; 部陀; 休屠. Buddha means "completely conscious, enlightened", and came to mean the enlightener. he Chinese translation is 覺 to perceive, aware, awake; and 智 gnosis, knowledge. There is an Eternal Buddha, see e.g. the Lotus Sutra, cap. 16, and multitudes of Buddhas, but the personality of a Supreme Buddha, an Ādi-Buddha, is not defined. Buddha is in and through all things, and some schools are definitely Pan-Buddhist in the pantheistic sense. In the triratna 三寳 commonly known as 三寳佛, while Śākyamuni Buddha is the first "person" of the Trinity, his Law the second, and the Order the third, all three by some are accounted as manifestations of the All-Buddha. As Śākyamuni, the title indicates him as the last of the line of Buddhas who have appeared in this world, Maitreya is to be the next. As such he is the one who has achieved enlightenment, having discovered the essential evil of existence (some say mundane existence, others all existence), and the way of deliverance from the constant round of reincarnations; this way is through the moral life into nirvana, by means of self-abnegation, the monastic life, and meditation. By this method a Buddha, or enlightened one, himself obtains Supreme Enlightenment, or Omniscience, and according to Māhāyanism leads all beings into the same enlightenment. He sees things not as they seem in their phenomenal but in their noumenal aspects, as they really are. The term is also applied to those who understand the chain of causality (twelve nidānas) and have attained enlightenment surpassing that of the arhat. Four types of the Buddha are referred to: (1) 三藏佛the Buddha of the Tripiṭaka who attained enlightenment on the bare ground under the bodhi-tree; (2) 通佛the Buddha on the deva robe under the bodhi-tree of the seven precious things; (3) 別佛the Buddha on the great precious Lotus throne under the Lotus realm bodhi-tree; and (4) 圓佛the Buddha on the throne of Space in the realm of eternal rest and glory where he is Vairocana. The Hīnayāna only admits the existence of one Buddha at a time; Mahāyāna claims the existence of many Buddhas at one and the same time, as many Buddhas as there are Buddha-universes, which are infinite in number. |
五行 see styles |
wǔ xíng wu3 xing2 wu hsing gogyou / gogyo ごぎょう |
More info & calligraphy: Five Elements(1) (See 五大・ごだい・1) the five elements (in Chinese philosophy: wood, fire, earth, metal and water); the five phases; wu xing; (2) {Buddh} five practices of the Bodhisattvas; (3) (See 六信五行) the five pillars of Islam; (surname, given name) Gogyou The five lines of conduct. I. According to the 起信論 Awakening of Faith they are almsgiving; keeping the commandments; patience under insult; zeal or progress; meditation. II. According to the 涅槃經 Nirvana Sutra they are saintly or bodhisattva deeds; arhat, or noble deeds; deva deeds; children's deeds (i. e. normal good deeds of men, devas, and Hinayanists); sickness conditions, e. g. illness, delusion, etc.; — into all these lines of conduct and conditions a Bodhisattva enters. III. The five elements, or tanmātra— wood, fire, earth, metal, and water; or earth, water, ire, air, and ether (or space) as taught by the later Mahāyāna philosophy; idem 五大. |
菩薩 菩萨 see styles |
pú sà pu2 sa4 p`u sa pu sa bosatsu(p); bosachi(ok) ぼさつ(P); ぼさち(ok) |
More info & calligraphy: Bodhisattva(n,n-suf) (1) {Buddh} bodhisattva; one who has reached enlightenment but vows to save all beings before becoming a buddha; (n,n-suf) (2) High Monk (title bestowed by the imperial court); (n,n-suf) (3) (See 本地垂迹説) title bestowed to Shinto kami in manifestation theory; (surname) Mizoro bodhisattva, cf. 菩提薩埵. While the idea is not foreign to Hīnayāna, its extension of meaning is one of the chief marks of Mahāyāna. 'The Bodhisattva is indeed the characteristic feature of the Mahāyāna.' Keith. According to Mahāyāna the Hinayanists, i.e. the śrāvaka and pratyekabuddha, seek their own salvation, while the bodhisattva's aim is the salvation of others and of all. The earlier intp. of bodhisattva was 大道心衆生 all beings with mind for the truth; later it became 大覺有情 conscious beings of or for the great intelligence, or enlightenment. It is also intp. in terms of leadership, heroism, etc. In general it is a Mahayanist seeking Buddhahood, but seeking it altruistically; whether monk or layman, he seeks enlightenment to enlighten others, and he will sacrifice himself to save others; he is devoid of egoism and devoted to helping others. All conscious beings having the Buddha-nature are natural bodhisattvas, but require to undergo development. The mahāsattva is sufficiently advanced to become a Buddha and enter nirvāṇa, but according to his vow he remains in the realm of incarnation to save all conscious beings. A monk should enter on the arduous course of discipline which leads to Bodhisattvahood and Buddhahood. |
ヤニス see styles |
yanisu ヤニス |
More info & calligraphy: Yaniss |
中乘 see styles |
zhōng shèng zhong1 sheng4 chung sheng chūjō |
The middle vehicle to nirvana, includes all intermediate or medial systems between Hīnayāna and Mahāyāna. It also corresponds with the state of a pratyekabuddha, who lives chiefly for his own salvation but partly for others, like a man sitting in the middle of a vehicle, leaving scarcely room for others. It is a definition made by Mahayanists unknown to Hīnayāna. |
于闐 于阗 see styles |
yú tián yu2 tian2 yü t`ien yü tien Uten |
于遁; 于殿; 于塡; 谿丹; 屈丹; 和闐; 澳那; 瞿薩憺那 Kustana, or Khotan, in Turkestan, the principal centre of Central Asian Buddhism until the Moslem invasion. Buddhism was introduced there about 200 B.C. or earlier. It was the centre from which is credited the spread of Mahayanism, v. 西城記 12. |
佛子 see styles |
fó zǐ fo2 zi3 fo tzu busshi ぶっし |
(surname) Busshi Son of Buddha; a bodhisattva; a believer in Buddhism, for every believer is becoming Buddha; a term also applied to all beings, because all are of Buddha-nature. There is a division of three kinds: 外子 external sons, who have not yet believed; 度子 secondary sons, Hīnayānists; 眞子 true sons, Mahāyānists. |
元藏 see styles |
yuán zàng yuan2 zang4 yüan tsang ganzō |
The Yuan tripiṭaka, compiled by order of Shih Tsu (Kublai), founder of the Yuan dynasty, and printed from blocks; begun in 1277, the work was finished in 1290, in 1, 422 部 works, 6, 017 卷 sections, 558 凾 cases or covers. It contained 528 Mahayanist and 242 Hinayanist sutras; 25 Mahāyāna and 54 Hīnayāna vinaya; 97 Mahāyāna and 36 Hīnayāna śāstras; 108 biographies; and 332 supplementary or general works. In size, and generally, it was similar to the Sung edition. The 元藏目錄 or Catalogue of the Yuan tripiṭaka is also known as 大普寧寺大藏經目錄. |
夜西 see styles |
yanishi やにし |
(surname) Yanishi |
大天 see styles |
dà tiān da4 tian1 ta t`ien ta tien daiten だいてん |
(surname) Daiten Mahādeva. 摩訶提婆. (1) A former incarnation of Śākyamuni as a Cakravartī. (2) A title of Maheśvara. (3) An able supporter of the Mahāsāṃghikaḥ, whose date is given as about a hundred years after the Buddha's death, but he is also described as a favorite of Aśoka, with whom he is associated as persecutor of the Sthavirāḥ, the head of which escaped into Kashmir. If from the latter school sprang the Mahāyāna, it may account for the detestation in which Mahādeva is held by the Mahāyānists. An account of his wickedness and heresies is given in 西域記 3 and in 婆沙論 99. |
天親 天亲 see styles |
tiān qīn tian1 qin1 t`ien ch`in tien chin amachika あまちか |
one's flesh and blood (surname) Amachika Vasubandhu, 伐蘇畔度; 婆藪槃豆 (or 婆修槃豆) (or 婆修槃陀) 'akin to the gods ', or 世親 'akin to the world'. Vasubandhu is described as a native of Puruṣapura, or Peshawar, by Eitel as of Rājagriha, born '900 years after the nirvana', or about A. D. 400; Takakusu suggests 420-500, Peri puts his death not later than 350. In Eitel's day the date of his death was put definitely at A. D. 117. Vasubandhu's great work, the Abhidharmakośa, is only one of his thirty-six works. He is said to be the younger brother of Asaṅga of the Yogācāra school, by whom he was converted from the Sarvāstivāda school of thought to that of Mahāyāna and of Nāgārjuna. On his conversion he would have 'cut out his tongue' for its past heresy, but was dissuaded by his brother, who bade him use the same tongue to correct his errors, whereupon he wrote the 唯識論 and other Mahayanist works. He is called the twenty-first patriarch and died in Ayodhya. |
宮西 see styles |
miyanishi みやにし |
(place-name, surname) Miyanishi |
宮錦 see styles |
miyanishiki みやにしき |
(surname) Miyanishiki |
寂種 寂种 see styles |
jí zhǒng ji2 zhong3 chi chung jakushu |
The nirvāṇa class, i.e. the Hinayanists who are said to seek only their own salvation. |
小乘 see styles |
xiǎo shèng xiao3 sheng4 hsiao sheng shōjō |
Hinayana, the Lesser Vehicle; Buddhism in India before the Mayahana sutras; also pr. [Xiao3 cheng2] Hīnayāna 希那衍. The small, or inferior wain, or vehicle; the form of Buddhism which developed after Śākyamuni's death to about the beginning of the Christian era, when Mahāyāna doctrines were introduced. It is the orthodox school and more in direct line with the Buddhist succession than Mahāyānism which developed on lines fundamentally different. The Buddha was a spiritual doctor, less interested in philosophy than in the remedy for human misery and perpetual transmigration. He "turned aside from idle metaphysical speculations; if he held views on such topics, he deemed them valueless for the purposes of salvation, which was his goal" (Keith). Metaphysical speculations arose after his death, and naturally developed into a variety of Hīnayāna schools before and after the separation of a distinct school of Mahāyāna. Hīnayāna remains the form in Ceylon, Burma, and Siam, hence is known as Southern Buddhism in contrast with Northern Buddhism or Mahāyāna, the form chiefly prevalent from Nepal to Japan. Another rough division is that of Pali and Sanskrit, Pali being the general literary language of the surviving form of Hīnayāna, Sanskrit of Mahāyāna. The term Hīnayāna is of Mahāyānist origination to emphasize the universalism and altruism of Mahāyāna over the narrower personal salvation of its rival. According to Mahāyāna teaching its own aim is universal Buddhahood, which means the utmost development of wisdom and the perfect transformation of all the living in the future state; it declares that Hīnayāna, aiming at arhatship and pratyekabuddhahood, seeks the destruction of body and mind and extinction in nirvāṇa. For arhatship the 四諦Four Noble Truths are the foundation teaching, for pratyekabuddhahood the 十二因緣 twelve-nidānas, and these two are therefore sometimes styled the two vehicles 二乘. Tiantai sometimes calls them the (Hīnayāna) Tripiṭaka school. Three of the eighteen Hīnayāna schools were transported to China: 倶舍 (Abhidharma) Kośa; 成實 Satya-siddhi; and the school of Harivarman, the律 Vinaya school. These are described by Mahāyānists as the Buddha's adaptable way of meeting the questions and capacity of his hearers, though his own mind is spoken of as always being in the absolute Mahāyāna all-embracing realm. Such is the Mahāyāna view of Hīnayāna, and if the Vaipulya sūtras and special scriptures of their school, which are repudiated by Hīnayāna, are apocryphal, of which there seems no doubt, then Mahāyāna in condemning Hīnayāna must find other support for its claim to orthodoxy. The sūtras on which it chiefly relies, as regards the Buddha, have no authenticity; while those of Hīnayāna cannot be accepted as his veritable teaching in the absence of fundamental research. Hīnayāna is said to have first been divided into minority and majority sections immediately after the death of Śākyamuni, when the sthāvira, or older disciples, remained in what is spoken of as "the cave", some place at Rājagṛha, to settle the future of the order, and the general body of disciples remained outside; these two are the first 上坐部 and 大衆部 q. v. The first doctrinal division is reported to have taken place under the leadership of the monk 大天 Mahādeva (q.v.) a hundred years after the Buddha's nirvāṇa and during the reign of Aśoka; his reign, however, has been placed later than this by historians. Mahādeva's sect became the Mahāsāṅghikā, the other the Sthāvira. In time the two are said to have divided into eighteen, which with the two originals are the so-called "twenty sects" of Hīnayāna. Another division of four sects, referred to by Yijing, is that of the 大衆部 (Arya) Mahāsaṅghanikāya, 上座部 Āryasthavirāḥ, 根本說一切有部 Mūlasarvāstivādaḥ, and 正量部 Saṃmatīyāḥ. There is still another division of five sects, 五部律. For the eighteen Hīnayāna sects see 小乘十八部. |
敗根 败根 see styles |
bài gēn bai4 gen1 pai ken baikon |
敗種 Spoiled roots, or seed, i.e. Hīnayānists who do not seek buddhahood, but are content with the rewards of asceticism. |
矢西 see styles |
yanishi やにし |
(surname) Yanishi |
空華 空华 see styles |
kōng huá kong1 hua2 k`ung hua kung hua sorahana そらはな |
(surname) Sorahana 空花 khapuṣpa, flowers in the sky, spots before the eyes, Muscœ volitantes; illusion. The Indian Hīnayānists style Mahāyānists空華外道 śūnyapuṣpa, sky-flower heretics, or followers of illusion. |
綾錦 see styles |
ayanishiki あやにしき |
twill damask and brocade; (surname) Ayanishiki |
一佛乘 see styles |
yī fó shèng yi1 fo2 sheng4 i fo sheng ichibutsu jō |
The Mahāyāna, or one-Buddha vehicle, especially the teaching of the Lotus Sūtra.; The one Buddha-yāna. The One Vehicle, i.e. Mahāyāna, which contains the final or complete law of the Buddha and not merely a part, or preliminary stage, as in Hīnayāna. Mahāyānists claim it as the perfect and only way to the shore of parinirvāṇa. It is especially the doctrine of the 法華經 Lotus Sūtra; v. 大乘. |
三佛子 see styles |
sān fó zǐ san1 fo2 zi3 san fo tzu san busshi |
All the living are Buddha-sons, but they are of three kinds—the commonalty are 外子 external sons; the followers of the two inferior Buddhist vehicles, 小and 中 乘, are 庶子 secondary sons (i.e. of concubines); the bodhisattvas, i.e. mahāyānists) are 子 true sons, or sons in the truth. |
三谷西 see styles |
miyanishi みやにし |
(place-name) Miyanishi |
中屋西 see styles |
nakayanishi なかやにし |
(place-name) Nakayanishi |
中谷西 see styles |
nakayanishi なかやにし |
(place-name) Nakayanishi |
勢野西 see styles |
seyanishi せやにし |
(place-name) Seyanishi |
大宮西 see styles |
oomiyanishi おおみやにし |
(place-name) Oomiyanishi |
宮西中 see styles |
miyanishinaka みやにしなか |
(place-name) Miyanishinaka |
宮西町 see styles |
miyanishichou / miyanishicho みやにしちょう |
(place-name) Miyanishichō |
宮西西 see styles |
miyanishinishi みやにしにし |
(place-name) Miyanishinishi |
宮西通 see styles |
miyanishidoori みやにしどおり |
(place-name) Miyanishidoori |
小谷西 see styles |
oyanishi おやにし |
(place-name) Oyanishi |
楞伽經 楞伽经 see styles |
lèng qié jīng leng4 qie2 jing1 leng ch`ieh ching leng chieh ching Ryōga kyō |
The Laṅkāvatāra sūtra, a philosophical discourse attributed to Śākyamuni as delivered on the Laṅka mountain in Ceylon. It may have been composed in the fourth or fifth century A.D.; it "represents a mature phase of speculation and not only criticizes the Sāṅkhya, Pāśupata and other Hindu schools, but is conscious of the growing resemblance of Mahāyānism to Brahmanic philosophy and tries to explain it". Eliot. There have been four translations into Chinese, the first by Dharmarakṣa between 412-433, which no longer exists; the second was by Guṇabhadra in 443, ca11ed 楞伽 阿跋多羅寶經 4 juan; the third by Bodhiruci in 513, called 入楞伽經 10 juan; the fourth by Śikṣānanda in 700-704, called 大乘入楞伽經 7 juan. There are many treatises and commentaries on it, by Faxian and others. See Studies in the Laṅkāvatāra Sūtra by Suzuki and his translation of it. This was the sūtra allowed by Bodhidharma, and is the recognized text of the Chan (Zen) School. There are numerous treatises on it. |
皮屋西 see styles |
kawayanishi かわやにし |
(place-name) Kawayanishi |
羅睺羅 罗睺罗 see styles |
luó huó luó luo2 huo2 luo2 lo huo lo Ragora |
Rāhula, the eldest son of Śākyamuni and Yaśodharā; also羅睺; 羅吼; 羅云; 羅雲; 曷怙羅 or 何怙羅 or 羅怙羅. He is supposed to have been in the womb for six years and born when his father attained buddhahood; also said to have been born during an eclipse, and thus acquired his name, though it is defined in other ways; his father did not see him till he was six years old. He became a disciple of the Hīnayāna, but is said to have become a Mahāyānist when his father preached this final perfect doctrine, a statement gainsaid by his being recognized as founder of the Vaibhāṣika school. He is to be reborn as the eldest son of every buddha, hence is sometimes called the son of Ānanda. |
菅谷西 see styles |
sugenoyanishi すげのやにし |
(place-name) Sugenoyanishi |
菱屋西 see styles |
hishiyanishi ひしやにし |
(place-name) Hishiyanishi |
金屋西 see styles |
kanayanishi かなやにし |
(place-name) Kanayanishi |
鍵屋西 see styles |
kagiyanishi かぎやにし |
(place-name) Kagiyanishi |
雁屋西 see styles |
kariyanishi かりやにし |
(place-name) Kariyanishi |
高宮西 see styles |
takamiyanishi たかみやにし |
(place-name) Takamiyanishi |
ヤニツァ see styles |
yanisha ヤニツァ |
(place-name) Yiannitsa |
三ツ屋西 see styles |
mitsuyanishi みつやにし |
(place-name) Mitsuyanishi |
三軒家西 see styles |
sangenyanishi さんげんやにし |
(place-name) Sangen'yanishi |
三輪宮西 see styles |
miwamiyanishi みわみやにし |
(place-name) Miwamiyanishi |
下津宮西 see styles |
orizumiyanishi おりづみやにし |
(place-name) Orizumiyanishi |
中宮西之 see styles |
nakamiyanishino なかみやにしの |
(place-name) Nakamiyanishino |
二十八祖 see styles |
èr shí bā zǔ er4 shi2 ba1 zu3 erh shih pa tsu nijūhasso |
The twenty-eight Buddhist patriarchs as stated by the Mahāyānists. The Tiantai school reckons twenty-three, or twenty-four, with the addition of Śaṇakavāsa, contemporary with his predecessors, but the Chan school reckons twenty-eight: (1) Mahākāśyapa, 摩訶迦葉 (摩訶迦葉波); (2) Ānanda, 阿難; (3) Śāṇakavāsa, 商那和修; 4) Upagupta, 優婆毱多; (5) Dhṛṭaka, 提多迦; (6) Mikkaka, or Miccaka, or Micchaka, 彌遮迦; (7) Vasumitra, 婆須蜜; (8) Buddhanandi, 佛陀難提; (9) Buddhamitra, 伏駄蜜多; (10) Pārśva, or Pārśvika, 波栗溼縛or 脇尊者; (11) Puṇyayaśas 那尊耶舍; (12) Aśvaghoṣa, 馬鳴大士; (13) Kapimala, 迦毘摩羅; (14) Nāgārjuna, 龍樹; (15) Kāṇadeva, 迦那提婆; (16) Rāhulata, 羅睺羅多; (17) Saṅghanandi, 僧伽難提; (18) Gayāśata, 伽耶舍多; (19) Kumārata, 鳩摩羅多; (20) Jayata, 闍夜多; (21) Vasubandhu, 婆修盤頭; (22) Manorhita, 摩撃羅; (23) Haklena, 鶴輸勒; (24) Ārasiṁha, 師子尊者; (25) Basiasita, 婆舍新多; (26) Puṇyamitra, 不如密多; (27) Prajñātāra, 般若多羅; (28) Bodhidharma, 菩提達磨. |
仁川宮西 see styles |
nigawamiyanishi にがわみやにし |
(place-name) Nigawamiyanishi |
凡小八倒 see styles |
fán xiǎo bā dào fan2 xiao3 ba1 dao4 fan hsiao pa tao bonshō hattō |
The eight subverted views of common men and Hinayanists―counting the impermanent as permanent, the non-joy as joy, the non-ego as ego, the impure as pure; the really permanent as impermanent, the real joy, the true ego, the real purity as non-joy, non-ego, impurity; cf. 四德. |
刈屋西条 see styles |
kariyanishijou / kariyanishijo かりやにしじょう |
(place-name) Kariyanishijō |
北魚屋西 see styles |
kitauoyanishi きたうおやにし |
(place-name) Kitauoyanishi |
十種不淨 十种不淨 see styles |
shí zhǒng bù jìng shi2 zhong3 bu4 jing4 shih chung pu ching jusshu fujō |
The deluded, e.g. the hīnayānists, because of their refusal to follow the higher truth, remain in the condition of reincarnation and are impure in ten ways: in body, mouth, mind, deed, state, sitting, sleeping, practice, converting others, their expectations. |
大宮西町 see styles |
oomiyanishimachi おおみやにしまち |
(place-name) Oomiyanishimachi |
天台大師 天台大师 see styles |
tiān tái dà shī tian1 tai2 da4 shi1 t`ien t`ai ta shih tien tai ta shih tendaidaishi てんだいだいし |
(personal name) Tendaidaishi The actual founder of the Tiantai 'school' 智顗 Zhiyi; his 字 was 德安 De-an, and his surname 陳 Chen, A. D. 538-597. Studying under 慧思 Huici of Hunan, he was greatly influenced by his teaching; and found in the Lotus Sutra the real interpretation of Mahayanism. In 575 he first came to Tiantai and established his school, which in turn was the foundation of important Buddhist schools in Korea and Japan. |
宮西達也 see styles |
miyanishitatsuya みやにしたつや |
(person) Miyanishi Tatsuya |
平野宮西 see styles |
hiranomiyanishi ひらのみやにし |
(place-name) Hiranomiyanishi |
御厨西ノ see styles |
mikuriyanishino みくりやにしの |
(place-name) Mikuriyanishino |
木の宮西 see styles |
kinomiyanishi きのみやにし |
(place-name) Kinomiyanishi |
木叉提婆 see styles |
mù chā tí pó mu4 cha1 ti2 po2 mu ch`a t`i p`o mu cha ti po Mokusha daiba |
Mokṣadeva. A title given by the Hinayanists in India to Mahāyānadeva, i. e. 玄奘 Xuanzang.; "Mokṣa-deva", a title given to 玄奘 Xuanzang. |
灰藍山雀 灰蓝山雀 see styles |
huī lán shān què hui1 lan2 shan1 que4 hui lan shan ch`üeh hui lan shan chüeh |
(bird species of China) azure tit (Cyanistes cyanus) |
紫野宮西 see styles |
murasakinomiyanishi むらさきのみやにし |
(place-name) Murasakinomiyanishi |
綾西洞院 see styles |
ayanishinotouin / ayanishinotoin あやにしのとういん |
(place-name) Ayanishinotouin |
脂下がる see styles |
yanisagaru やにさがる |
(v5r,vi) to be complacent; to look self-satisfied |
西ノ宮西 see styles |
nishinomiyanishi にしのみやにし |
(place-name) Nishinomiyanishi |
親に叛く see styles |
oyanisomuku おやにそむく |
(exp,v5k) to disobey one's parents |
赤池宮西 see styles |
akaikemiyanishi あかいけみやにし |
(place-name) Akaikemiyanishi |
造田宮西 see styles |
zoutamiyanishi / zotamiyanishi ぞうたみやにし |
(place-name) Zoutamiyanishi |
金屋西町 see styles |
kanayanishimachi かなやにしまち |
(place-name) Kanayanishimachi |
釜利谷西 see styles |
kamariyanishi かまりやにし |
(place-name) Kamariyanishi |
鍵屋西町 see styles |
kagiyanishimachi かぎやにしまち |
(place-name) Kagiyanishimachi |
雁屋西町 see styles |
kariyanishimachi かりやにしまち |
(place-name) Kariyanishimachi |
カコヤニス see styles |
kakoyanisu カコヤニス |
(personal name) Cacoyannis |
カリヤニス see styles |
kariyanisu カリヤニス |
(personal name) Calliyannis |
下津宮西町 see styles |
orizumiyanishichou / orizumiyanishicho おりづみやにしちょう |
(place-name) Orizumiyanishichō |
中宮西之町 see styles |
nakamiyanishinochiyou / nakamiyanishinochiyo なかみやにしのちよう |
(place-name) Nakamiyanishinochiyou |
仁川宮西町 see styles |
nigawamiyanishichiyou / nigawamiyanishichiyo にがわみやにしちよう |
(place-name) Nigawamiyanishichiyou |
住吉町宮西 see styles |
sumiyoshichoumiyanishi / sumiyoshichomiyanishi すみよしちょうみやにし |
(place-name) Sumiyoshichōmiyanishi |
北魚屋西町 see styles |
kitauoyanishimachi きたうおやにしまち |
(place-name) Kitauoyanishimachi |
大宮西脇台 see styles |
oomiyanishiwakidai おおみやにしわきだい |
(place-name) Oomiyanishiwakidai |
大宮西野山 see styles |
oomiyanishinoyama おおみやにしのやま |
(place-name) Oomiyanishinoyama |
宮西東洋雄 see styles |
miyanishitoyoo みやにしとよお |
(person) Miyanishi Toyoo |
平野宮西町 see styles |
hiranomiyanishichou / hiranomiyanishicho ひらのみやにしちょう |
(place-name) Hiranomiyanishichō |
御厨西ノ町 see styles |
mikuriyanishinochou / mikuriyanishinocho みくりやにしのちょう |
(place-name) Mikuriyanishinochō |
比耆陀羨那 比耆陀羡那 see styles |
bǐ qí tuó xiàn nà bi3 qi2 tuo2 xian4 na4 pi ch`i t`o hsien na pi chi to hsien na Hikidasenna |
毗戌陀僧訶 Viśuddhasiṃha; the second form is defined by Eitel as 淨師子 pure lion, a Mahayanist, circa A. D. 640; the first is named in the 賢愚經 6, but they may be two different persons. |
紫野宮西町 see styles |
murasakinomiyanishichou / murasakinomiyanishicho むらさきのみやにしちょう |
(place-name) Murasakinomiyanishichō |
綾西洞院町 see styles |
ayanishinotouinchou / ayanishinotoincho あやにしのとういんちょう |
(place-name) Ayanishinotouinchō |
耶似様内岳 see styles |
yanisamanaidake やにさまないだけ |
(place-name) Yanisamanaidake |
草井町宮西 see styles |
kusaichoumiyanishi / kusaichomiyanishi くさいちょうみやにし |
(place-name) Kusaichōmiyanishi |
西改田宮西 see styles |
nishikaidenmiyanishi にしかいでんみやにし |
(place-name) Nishikaidenmiyanishi |
親に逆らう see styles |
oyanisakarau おやにさからう |
(exp,v5u) to disobey one's parents |
赤池宮西町 see styles |
akaikemiyanishichou / akaikemiyanishicho あかいけみやにしちょう |
(place-name) Akaikemiyanishichō |
キャニスター see styles |
kyanisutaa / kyanisuta キャニスター |
canister |
上津屋西久保 see styles |
kouzuyanishikubo / kozuyanishikubo こうづやにしくぼ |
(place-name) Kōzuyanishikubo |
大宮西小野堀 see styles |
oomiyanishionobori おおみやにしおのぼり |
(place-name) Oomiyanishionobori |
大宮西山ノ前 see styles |
oomiyanishiyamanomae おおみやにしやまのまえ |
(place-name) Oomiyanishiyamanomae |
大宮西総門口 see styles |
oomiyanishisoumonguchi / oomiyanishisomonguchi おおみやにしそうもんぐち |
(place-name) Oomiyanishisoumonguchi |
大宮西脇台町 see styles |
oomiyanishiwakidaichou / oomiyanishiwakidaicho おおみやにしわきだいちょう |
(place-name) Oomiyanishiwakidaichō |
大宮西野山町 see styles |
oomiyanishinoyamachou / oomiyanishinoyamacho おおみやにしのやまちょう |
(place-name) Oomiyanishinoyamachō |
大戸町小谷西 see styles |
ootomachioyanishi おおとまちおやにし |
(place-name) Ootomachioyanishi |
マガリャンイス see styles |
magaryanisu マガリャンイス |
(personal name) Magalhaes |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Yanis" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.