There are 1801 total results for your chuan search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<12345678910...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
專管 专管 see styles |
zhuān guǎn zhuan1 guan3 chuan kuan |
to be in charge of something specific |
專精 专精 see styles |
zhuān jīng zhuan1 jing1 chuan ching senshō |
Solely and purely (to advance in the Way). |
專線 专线 see styles |
zhuān xiàn zhuan1 xian4 chuan hsien |
special-purpose phone line or communications link; hotline; special rail line (e.g. between airport and city); CL:條|条[tiao2] |
專職 专职 see styles |
zhuān zhí zhuan1 zhi2 chuan chih |
special duty; assigned full time to a task |
專著 专著 see styles |
zhuān zhù zhuan1 zhu4 chuan chu |
monograph; specialized text |
專觀 专观 see styles |
zhuān guān zhuan1 guan1 chuan kuan senkan |
devotion to meditation |
專訪 专访 see styles |
zhuān fǎng zhuan1 fang3 chuan fang |
to interview (a particular person or on a particular topic); special interview; special report based on such an interview |
專誠 专诚 see styles |
zhuān chéng zhuan1 cheng2 chuan ch`eng chuan cheng senjō |
perfect sincerity |
專讀 专读 see styles |
zhuān dú zhuan1 du2 chuan tu sendoku |
devotion to reading |
專責 专责 see styles |
zhuān zé zhuan1 ze2 chuan tse |
specific responsibility |
專賣 专卖 see styles |
zhuān mài zhuan1 mai4 chuan mai |
monopoly; exclusive right to trade |
專車 专车 see styles |
zhuān chē zhuan1 che1 chuan ch`e chuan che |
special (or reserved) train (or bus etc); limousine; private car used as a taxi and booked via a smartphone app |
專輯 专辑 see styles |
zhuān jí zhuan1 ji2 chuan chi |
album; record (music); special collection of printed or broadcast material |
專達 专达 see styles |
zhuān dá zhuan1 da2 chuan ta sendatsu |
to thoroughly master |
專遞 专递 see styles |
zhuān dì zhuan1 di4 chuan ti |
to make a special delivery; to courier |
專長 专长 see styles |
zhuān cháng zhuan1 chang2 chuan ch`ang chuan chang |
specialty; special knowledge or ability |
專門 专门 see styles |
zhuān mén zhuan1 men2 chuan men senmon せんもん |
specialist; specialized; customized (irregular kanji usage) (noun - becomes adjective with の) speciality; specialty; subject of study; expert; area of expertise |
專項 专项 see styles |
zhuān xiàng zhuan1 xiang4 chuan hsiang |
special; dedicated |
專題 专题 see styles |
zhuān tí zhuan1 ti2 chuan t`i chuan ti |
specific topic (addressed by a book, lecture, TV program etc); article, report or program etc on a specific topic |
小傳 小传 see styles |
xiǎo zhuàn xiao3 zhuan4 hsiao chuan koden こでん |
sketch biography; profile (surname) Koden |
小川 see styles |
xiǎo chuān xiao3 chuan1 hsiao ch`uan hsiao chuan ogawa おがわ |
Ogawa (Japanese surname) stream; brook; creek; (place-name, surname) Kogawa |
小篆 see styles |
xiǎo zhuàn xiao3 zhuan4 hsiao chuan shouten / shoten しょうてん |
the small or lesser seal, the form of Chinese character standardized by the Qin dynasty (See 六体) small seal script (arising during China's Warring States period) |
小船 see styles |
xiǎo chuán xiao3 chuan2 hsiao ch`uan hsiao chuan kobune こぶね |
boat boat; small craft; (place-name, surname) Kobune |
小轉 小转 see styles |
xiǎo zhuǎn xiao3 zhuan3 hsiao chuan |
to turn right (Shanghainese) |
展轉 展转 see styles |
zhǎn zhuǎn zhan3 zhuan3 chan chuan tenden |
variant of 輾轉|辗转[zhan3 zhuan3] in order |
山川 see styles |
shān chuān shan1 chuan1 shan ch`uan shan chuan yamagawa やまがわ |
mountains and rivers; landscape mountain river; mountain stream; (place-name) Yamago |
崇川 see styles |
chóng chuān chong2 chuan1 ch`ung ch`uan chung chuan |
Chongchuan district of Nantong city 南通市[Nan2 tong1 shi4], Jiangsu |
川劇 川剧 see styles |
chuān jù chuan1 ju4 ch`uan chü chuan chü sengeki せんげき |
Sichuan opera Sichuan opera |
川匯 川汇 see styles |
chuān huì chuan1 hui4 ch`uan hui chuan hui |
Chuanhui district of Zhoukou city 周口市[Zhou1 kou3 shi4], Henan |
川外 see styles |
chuān wài chuan1 wai4 ch`uan wai chuan wai |
abbr. for 四川外國語大學|四川外国语大学[Si4 chuan1 Wai4 guo2 yu3 Da4 xue2] |
川普 see styles |
chuān pǔ chuan1 pu3 ch`uan p`u chuan pu |
Sichuanese pidgin (the mix of Standard Mandarin and Sichuanese dialect); (Tw) surname Trump |
川沙 see styles |
chuān shā chuan1 sha1 ch`uan sha chuan sha |
Chuansha, name of street and park in Pudong New District 浦東新區|浦东新区[Pu3 dong1 xin1 qu1], Shanghai |
川河 see styles |
chuān hé chuan1 he2 ch`uan ho chuan ho senka |
river(s) |
川流 see styles |
chuān liú chuan1 liu2 ch`uan liu chuan liu kawa no ryū |
river current |
川澤 川泽 see styles |
chuān zé chuan1 ze2 ch`uan tse chuan tse kawazawa かわざわ |
marshes; swamps (personal name) Kawazawa |
川穀 川谷 see styles |
chuān gǔ chuan1 gu3 ch`uan ku chuan ku |
same as 薏苡[yi4 yi3] |
川芎 see styles |
chuān xiōng chuan1 xiong1 ch`uan hsiung chuan hsiung |
chuanxiong rhizome |
川菜 see styles |
chuān cài chuan1 cai4 ch`uan ts`ai chuan tsai kawana かわな |
Sichuan or Szechuan cuisine (surname) Kawana |
川藏 see styles |
chuān zàng chuan1 zang4 ch`uan tsang chuan tsang |
Sichuan and Tibet |
川西 see styles |
chuān xī chuan1 xi1 ch`uan hsi chuan hsi moraresu もられす |
Western Sichuan (surname) Moraresu |
川貝 川贝 see styles |
chuān bèi chuan1 bei4 ch`uan pei chuan pei |
Sichuan fritillary bulb (Bulbus fritillariae cirrhosae, used in TCM) |
川資 川资 see styles |
chuān zī chuan1 zi1 ch`uan tzu chuan tzu |
travel expenses |
川震 see styles |
chuān zhèn chuan1 zhen4 ch`uan chen chuan chen |
Sichuan great earthquake, the magnitude 8 earthquake of May 2008 at Wenchuan 汶川, Sichuan, that killed more than 80,000 people; same as 四川大地震[Si4 chuan1 Da4 di4 zhen4] |
川黨 川党 see styles |
chuān dǎng chuan1 dang3 ch`uan tang chuan tang |
Sichuan codonopsis (Codonopsis pilosula, root used in TCM) |
左傳 左传 see styles |
zuǒ zhuàn zuo3 zhuan4 tso chuan saden さでん |
Zuo Zhuan or Tsochuan, Mr Zuo's Annals or Mr Zuo's commentary on 春秋[Chun1 qiu1], early history c. 400 BC attributed to famous blind historian Zuo Qiuming 左丘明[Zuo3 Qiu1 ming2] (surname) Saden Zuo's Commentary |
左轉 左转 see styles |
zuǒ zhuǎn zuo3 zhuan3 tso chuan |
to turn left |
帆船 see styles |
fān chuán fan1 chuan2 fan ch`uan fan chuan hansen(p); hobune はんせん(P); ほぶね |
sailboat sailing ship; sailing boat; sailing vessel |
平川 see styles |
píng chuān ping2 chuan1 p`ing ch`uan ping chuan hegawa へがわ |
an expanse of flat land (surname) Hegawa |
廣傳 广传 see styles |
guǎng chuán guang3 chuan2 kuang ch`uan kuang chuan |
to propagate |
延川 see styles |
yán chuān yan2 chuan1 yen ch`uan yen chuan nobekawa のべかわ |
Yanchuan county in Yan'an 延安[Yan2 an1], Shaanxi (surname) Nobekawa |
廻轉 廻转 see styles |
huí zhuǎn hui2 zhuan3 hui chuan eten |
revolving |
引轉 引转 see styles |
yǐn zhuǎn yin3 zhuan3 yin chuan inten |
to be distracted |
得轉 得转 see styles |
dé zhuǎn de2 zhuan3 te chuan tokuten |
state of existence |
復轉 复转 see styles |
fù zhuǎn fu4 zhuan3 fu chuan fukuten |
to demobilize; to transfer to other tasks (of troops) reoccur |
徵傳 征传 see styles |
zhēng zhuàn zheng1 zhuan4 cheng chuan |
narrative of long journey; campaign record |
德川 see styles |
dé chuān de2 chuan1 te ch`uan te chuan |
Tokugawa, the ruling clan of Japan from 1550-1850 |
心轉 心转 see styles |
xīn zhuǎn xin1 zhuan3 hsin chuan shinten |
mental transformation |
快船 see styles |
kuài chuán kuai4 chuan2 k`uai ch`uan kuai chuan |
Los Angeles Clippers (NBA team) |
快轉 快转 see styles |
kuài zhuǎn kuai4 zhuan3 k`uai chuan kuai chuan |
fast-forward |
念珠 see styles |
niàn zhū nian4 zhu1 nien chu nenju; nenzu ねんじゅ; ねんず |
prayer beads; rosary; rosary beads; CL:串[chuan4] {Buddh} (See 数珠) rosary; string of prayer beads To tell beads. |
急轉 急转 see styles |
jí zhuǎn ji2 zhuan3 chi chuan |
to whirl; to turn around quickly |
性轉 性转 see styles |
xìng zhuǎn xing4 zhuan3 hsing chuan |
(slang) to be genderswapped (abbr. for 性別轉換|性别转换[xing4bie2 zhuan3huan4]) |
恆轉 恒转 see styles |
héng zhuǎn heng2 zhuan3 heng chuan gōten |
constantly churning |
想轉 想转 see styles |
xiǎng zhuǎn xiang3 zhuan3 hsiang chuan sōten |
conceptual developments |
戈船 see styles |
gē chuán ge1 chuan2 ko ch`uan ko chuan |
armed vessel (of ancient times) |
成串 see styles |
chéng chuàn cheng2 chuan4 ch`eng ch`uan cheng chuan |
to be lined up (like a chain of islands, a string of pearls etc); to form a cluster (like a bunch of grapes); to come one after the other (like a series of sighs) |
戰船 战船 see styles |
zhàn chuán zhan4 chuan2 chan ch`uan chan chuan |
warship |
戳穿 see styles |
chuō chuān chuo1 chuan1 ch`o ch`uan cho chuan |
to puncture; to lay bear or expose (lies etc) |
所傳 所传 see styles |
suǒ chuán suo3 chuan2 so ch`uan so chuan shoden |
transmitted |
所轉 所转 see styles |
suǒ zhuǎn suo3 zhuan3 so chuan shoten |
[that which is] turned |
扎穿 see styles |
zhā chuān zha1 chuan1 cha ch`uan cha chuan |
to prick; to puncture |
打轉 打转 see styles |
dǎ zhuàn da3 zhuan4 ta chuan |
to spin; to rotate; to revolve |
扭轉 扭转 see styles |
niǔ zhuǎn niu3 zhuan3 niu chuan |
to reverse; to turn around (an undesirable situation); (mechanics) torsion |
批轉 批转 see styles |
pī zhuǎn pi1 zhuan3 p`i chuan pi chuan |
to approve and forward; to endorse; stamp "approved for distribution" |
承轉 承转 see styles |
chéng zhuǎn cheng2 zhuan3 ch`eng chuan cheng chuan |
to transmit a document (up or down a chain of bureaucracy) |
折轉 折转 see styles |
zhé zhuǎn zhe2 zhuan3 che chuan |
reflex (angle); to turn back |
拆穿 see styles |
chāi chuān chai1 chuan1 ch`ai ch`uan chai chuan |
to expose; to unmask; to see through (a lie etc) |
拋磚 抛砖 see styles |
pāo zhuān pao1 zhuan1 p`ao chuan pao chuan |
to get the ball rolling (abbr. for 拋磚引玉|抛砖引玉[pao1 zhuan1 yin3 yu4]) |
拍磚 拍砖 see styles |
pāi zhuān pai1 zhuan1 p`ai chuan pai chuan |
(slang) to throw brickbats; to criticize harshly |
拖船 see styles |
tuō chuán tuo1 chuan2 t`o ch`uan to chuan |
tugboat; boat towed by a tugboat; to tow a boat |
拘傳 拘传 see styles |
jū chuán ju1 chuan2 chü ch`uan chü chuan |
subpoena; to summon (for questioning) |
指釧 指钏 see styles |
zhǐ chuàn zhi3 chuan4 chih ch`uan chih chuan shi sen |
finger-ring |
掉轉 掉转 see styles |
diào zhuǎn diao4 zhuan3 tiao chuan |
to turn around |
揭穿 see styles |
jiē chuān jie1 chuan1 chieh ch`uan chieh chuan |
to expose; to uncover |
搖船 摇船 see styles |
yáo chuán yao2 chuan2 yao ch`uan yao chuan |
to scull; to row a boat |
搬磚 搬砖 see styles |
bān zhuān ban1 zhuan1 pan chuan |
to do hard physical labor (as a job); (fig.) to play mahjong |
摺轉 折转 see styles |
zhé zhuǎn zhe2 zhuan3 che chuan |
reflex (angle); to turn back |
撐船 撑船 see styles |
chēng chuán cheng1 chuan2 ch`eng ch`uan cheng chuan |
to punt; to pole a boat |
撥轉 拨转 see styles |
bō zhuǎn bo1 zhuan3 po chuan hatten |
to turn; to turn around; to transfer (funds etc) to turn |
撰寫 撰写 see styles |
zhuàn xiě zhuan4 xie3 chuan hsieh |
to write; to compose |
撰擬 撰拟 see styles |
zhuàn nǐ zhuan4 ni3 chuan ni |
to draft; to draw up; to compose (a plan or document) |
撰文 see styles |
zhuàn wén zhuan4 wen2 chuan wen senbun せんぶん |
to write an article (n,vs,vi) (form) writing (an epitaph, foreword, etc.); composition; epitaph; inscription |
撰稿 see styles |
zhuàn gǎo zhuan4 gao3 chuan kao |
to write (an article for publication) |
撰者 see styles |
zhuàn zhě zhuan4 zhe3 chuan che senja せんじゃ |
author; compiler; editor author |
撰號 撰号 see styles |
zhuàn hào zhuan4 hao4 chuan hao sengō |
Compiler's name, author's title. |
撰述 see styles |
zhuàn shù zhuan4 shu4 chuan shu senjutsu せんじゅつ |
to compose (a piece of writing); to write; (written) work; writer (noun, transitive verb) (dated) writing (a book) |
撰錄 撰录 see styles |
zhuàn lù zhuan4 lu4 chuan lu |
to compile and record |
據傳 据传 see styles |
jù chuán ju4 chuan2 chü ch`uan chü chuan |
it is rumored that ...; it is reported that ... |
改轉 改转 see styles |
gǎi zhuǎn gai3 zhuan3 kai chuan kaiten |
revolution |
文康 see styles |
wén kāng wen2 kang1 wen k`ang wen kang fumiyasu ふみやす |
Wen Kang (mid-19th century), Manchu-born novelist, author of The Gallant Maid 兒女英雄傳|儿女英雄传[Er2 nu:3 Ying1 xiong2 Zhuan4] (given name) Fumiyasu |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "chuan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.