There are 34 total results for your courtyard search in the dictionary.
| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
庭 see styles |
tíng ting2 t`ing ting niwasaki にわさき |
main hall; front courtyard; law court (1) garden; yard; courtyard; (2) field (of action); area; (surname) Niwasaki Court, hall, family; forehead. |
中庭 see styles |
zhōng tíng zhong1 ting2 chung t`ing chung ting nakaba なかば |
courtyard courtyard; quadrangle; middle court; (surname) Nakaba |
墀 see styles |
chí chi2 ch`ih chih |
courtyard |
廷 see styles |
tíng ting2 t`ing ting nobe のべ |
palace courtyard (surname) Nobe |
院 see styles |
yuàn yuan4 yüan in いん |
courtyard; institution; CL:個|个[ge4] (1) (See 下院・かいん) house of parliament (congress, diet, etc.); (2) graduate school; postgraduate school; (suffix) (3) (See 医院・いいん,病院・びょういん) institution (often medical); institutional building; government office; (suffix) (4) {Buddh} sub-temple; minor temple building; temple; cloister; (5) (honorific or respectful language) imperial palace; (6) (honorific or respectful language) (hist) (See 女院・にょういん) title bestowed on empresses, princesses, etc.; (suffix) (7) former (esp. of emperors, daimyos, etc.); late; (surname, female given name) In ārāma, pleasaunce, garden, grove; a monastery, hall, court. |
內院 内院 see styles |
nèi yuàn nei4 yuan4 nei yüan naīn |
inner courtyard (in a courtyard house) The inner court— of the Tusita heaven, where Maitreya dwells and preaches; also 善法堂. |
前庭 see styles |
qián tíng qian2 ting2 ch`ien t`ing chien ting maeniwa まえにわ |
front courtyard; vestibule (1) front garden; front yard; (2) (ぜんてい only) {anat} vestibule (of the ear); (surname) Maeniwa |
前院 see styles |
qián yuàn qian2 yuan4 ch`ien yüan chien yüan |
front courtyard; front yard |
合院 see styles |
hé yuàn he2 yuan4 ho yüan |
courtyard house |
坪庭 see styles |
tsuboniwa つぼにわ |
inner garden (esp. small, traditional); courtyard; (surname) Tsuboniwa |
壺庭 see styles |
tsuboniwa つぼにわ |
inner garden (esp. small, traditional); courtyard |
外院 see styles |
wài yuàn wai4 yuan4 wai yüan gein / gen げいん |
outer courtyard (place-name) Gein |
大院 see styles |
dà yuàn da4 yuan4 ta yüan |
courtyard; compound |
天井 see styles |
tiān jǐng tian1 jing3 t`ien ching tien ching tenjou / tenjo てんじょう |
courtyard; atrium; opening in a roof; skylight; caisson ceiling; (TCM) acupuncture point TB10 (1) ceiling; (2) ceiling price; (price) ceiling; (surname) Tenjō |
宅院 see styles |
zhái yuàn zhai2 yuan4 chai yüan |
house; house with a courtyard |
庭堂 see styles |
tíng táng ting2 tang2 t`ing t`ang ting tang |
courtyard in front of a palace |
庭院 see styles |
tíng yuàn ting2 yuan4 t`ing yüan ting yüan |
courtyard |
庭除 see styles |
tíng chú ting2 chu2 t`ing ch`u ting chu |
front court; courtyard |
影壁 see styles |
yǐng bì ying3 bi4 ying pi |
(traditional Chinese architecture) spirit wall – a screen wall placed inside or outside a main gate, shielding the courtyard from view |
潭府 see styles |
tán fǔ tan2 fu3 t`an fu tan fu |
abyss; imposing dwellings and spacious courtyard; your residence; deep pool |
獨院 独院 see styles |
dú yuàn du2 yuan4 tu yüan |
one family courtyard |
裡院 里院 see styles |
lǐ yuàn li3 yuan4 li yüan |
inner courtyard (in a courtyard house) |
角落 see styles |
jiǎo luò jiao3 luo4 chiao lo |
corner (of a room, courtyard etc); (fig.) remote spot; nook |
里弄 see styles |
lǐ lòng li3 long4 li lung |
lanes and alleys; neighborhood; lane neighborhoods in parts of Shanghai, with modified Chinese courtyard houses, occupied by single families in the 1930s, now crowded with multiple families |
院壩 院坝 see styles |
yuàn bà yuan4 ba4 yüan pa |
(dialect) courtyard |
院子 see styles |
yuàn zi yuan4 zi5 yüan tzu |
courtyard; garden; yard; patio; CL:個|个[ge4]; (old) servant |
院落 see styles |
yuàn luò yuan4 luo4 yüan lo |
courtyard |
三合院 see styles |
sān hé yuàn san1 he2 yuan4 san ho yüan |
residence consisting of structures surrounding a courtyard on three sides |
四合院 see styles |
sì hé yuàn si4 he2 yuan4 ssu ho yüan shigouin / shigoin しごういん |
courtyard house with a fully enclosed courtyard (type of Chinese residence) si he yuan (traditional Chinese residential building) |
波演那 see styles |
bō yǎn nà bo1 yan3 na4 po yen na haenna |
(or 波衍那) ? paryayaṇa, suggesting an ambulatory; intp. as a courtyard. |
雪園勝躅 雪园胜躅 see styles |
xuě yuán shèng zhú xue3 yuan2 sheng4 zhu2 hsüeh yüan sheng chu setsuon shōchoku |
wonderful achievement in the snowy courtyard |
Variations: |
tsuboniwa つぼにわ |
inner garden (esp. small, traditional); courtyard |
コートヤード see styles |
kootoyaado / kootoyado コートヤード |
courtyard |
門庭冷落,門堪羅雀 门庭冷落,门堪罗雀 |
mén tíng lěng luò , mén kān luó què men2 ting2 leng3 luo4 , men2 kan1 luo2 que4 men t`ing leng lo , men k`an lo ch`üeh men ting leng lo , men kan lo chüeh |
The courtyard is deserted, you can net sparrows at the door (idiom); completely deserted |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 34 results for "courtyard" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.