There are 58 total results for your repentance search.
Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
反省 see styles |
fǎn xǐng fan3 xing3 fan hsing hansei / hanse はんせい |
More info & calligraphy: Reflect(noun, transitive verb) (1) reflection; reconsideration; introspection; meditation; contemplation; (noun, transitive verb) (2) regret; repentance; remorse; being sorry |
後悔 后悔 see styles |
hòu huǐ hou4 hui3 hou hui koukai / kokai こうかい |
More info & calligraphy: Sorry / Apologetic / Repent / Regret(n,vs,vt,vi,adj-no) regret; repentance; remorse to repent; regret |
悔恨 see styles |
huǐ hèn hui3 hen4 hui hen kaikon かいこん |
remorse; repentance (n,vs,adj-no) regret; remorse; repentance; contrition |
懺 忏 see styles |
chàn chan4 ch`an chan sen |
(bound form) to feel remorse; (bound form) scripture read to atone for sb's sins (from Sanskrit "ksama") kṣamayati, "to ask pardon"; to seek forgiveness, patience or indulgence, kṣamā meaning patience, forbearance, tr. as 悔過 repentance, or regret or error; also as confession. It especially refers to the regular confessional service for monks and for nuns. |
事懺 事忏 see styles |
shì chàn shi4 chan4 shih ch`an shih chan ji sen |
repentance through activities |
五悔 see styles |
wǔ huǐ wu3 hui3 wu hui gokai |
The five stages in a penitential service. Tiantai gives: (1) confession of past sins and forbidding them for the future; (2) appeal to the universal Buddhas to keep the law-wheel rolling; (3) rejoicing over the good in self and others; (4) 廻向 offering all one's goodness to all the living and to the Buddha-way; (5) resolve, or vows, i. e. the 四弘誓. The Shingon sect 眞言宗 divides the ten great vows of Samantabhadra 普賢 into five 悔, the first three vows being included under 歸命 or submission; the fourth is repentance; the fifth rejoicing; the sixth, seventh, and eighth appeal to the Buddhas; the ninth and tenth, bestowal of acquired merit. |
仟悔 see styles |
qiān huǐ qian1 hui3 ch`ien hui chien hui |
repentance (in Christianity) |
十心 see styles |
shí xīn shi2 xin1 shih hsin jisshin |
The ten kinds of heart or mind; there are three groups. One is from the 止觀 4, minds ignorant and dark; affected by evil companions; not following the good; doing evil in thought, word, deed; spreading evil abroad; unceasingly wicked; secret sin; open crime; utterly shameless; denying cause and effect (retribution)―all such must remain in the flow 流 of reincarnation. The second group (from the same book) is the 逆流 the mind striving against the stream of perpetual reincarnation; it shows itself in devout faith, shame (for sin), fear (of wrong-doing), repentance and confession, reform, bodhi (i.e. the bodhisattva mind), doing good, maintaining the right law, thinking on all the Buddhas, meditation on the void (or, the unreality of sin). The third is the 眞言 group from the 大日經疏 3; the "seed" heart (i.e. the original good desire), the sprout (under Buddhist religious influence), the bud, leaf, flower, fruit, its serviceableness; the child-heart, the discriminating heart, the heart of settled judgment (or resolve). |
學悔 学悔 see styles |
xué huǐ xue2 hui3 hsüeh hui gakuge |
Studying to repent, as when a monk having committed sin seeks to repent. |
律懺 律忏 see styles |
lǜ chàn lv4 chan4 lü ch`an lü chan ritsusan |
Repentance and penance according to the rules. |
悔い see styles |
kui くい |
regret; repentance |
悔悛 see styles |
kaishun かいしゅん |
(noun/participle) repentance; contrition |
悔悟 see styles |
huǐ wù hui3 wu4 hui wu kaigo かいご |
to repent (n,vs,vt,vi) remorse; repentance |
悔改 see styles |
huǐ gǎi hui3 gai3 hui kai |
to repent; repentance |
悔法 see styles |
huǐ fǎ hui3 fa3 hui fa ke hō |
method of repentance |
悔過 悔过 see styles |
huǐ guò hui3 guo4 hui kuo ke ka |
to repent; to be penitent To repent of error. |
懺悔 忏悔 see styles |
chàn huǐ chan4 hui3 ch`an hui chan hui sange; zange さんげ; ざんげ |
to repent; (religion) to confess (noun, transitive verb) (さんげ is usu. used in Buddhism and ざんげ in other religions) repentance; confession; penitence chan is the translit. of kṣamā, 悔 its translation, i.e. repentance; but also the first is intp. as confession, cf. 提 deśanā, the second as repentance and reform. |
擯治 摈治 see styles |
bìn zhì bin4 zhi4 pin chih hinji |
The punishment of expulsion, which is of three orders: (1) 擯出 expulsion from a particular monastery or nunnery, to which there may be a return on repentance; (2) 默擯 prohibition of any intercourse; (3) 滅擯 entire expulsion and deletion from the order. |
改悛 see styles |
kaishun かいしゅん |
(noun/participle) repentance; contrition |
服辯 服辩 see styles |
fú biàn fu2 bian4 fu pien |
written confession; letter of repentance |
滅擯 灭摈 see styles |
miè bìn mie4 bin4 mieh pin meppin |
Blotting out the name and the expulsion of a monk who has committed a grievous sin without repentance. |
理懺 理忏 see styles |
lǐ chàn li3 chan4 li ch`an li chan risen |
repentance through principle |
禮懺 礼忏 see styles |
lǐ chàn li3 chan4 li ch`an li chan raisan |
Worship and repentance, penitential offering. |
能悔 see styles |
néng huǐ neng2 hui3 neng hui nō ke |
repentance |
還生 还生 see styles |
huán shēng huan2 sheng1 huan sheng genshō |
To return to life; to be reborn in this world; to be reborn from the Hīnayāna nirvana in order to be able to attain to Mahāyāna buddhahood; also, restoration to the order, after repentance for sin. |
首悔 see styles |
shǒu huǐ shou3 hui3 shou hui |
Voluntary confession and repentance. |
九方便 see styles |
jiǔ fāng biàn jiu3 fang1 bian4 chiu fang pien ku hōben |
The nine suitable stages in religious service; cf. 大日經, 7; 作禮 salutation to the universal Triratna; 出罪 repentance and confession; 歸依 trust (in the Triratna); 施身 giving of self (to the Tathāgata); 發菩提心 vowing to devote the mind to bodhi; 隨喜 rejoicing (in all good); 勸請 beseeching (all Tathāgatas to rain down the saving law); 奉請法身 praying for the Buddha-nature in self and others for entry in the Pure Land; 迴向 demitting the good produced by the above eight methods, to others, universally, past, present, and future. This form of service is generally performed before engaging in esoteric observances. The verses in which these nine stages are presented are of a commendably devotional character. |
事懺悔 事忏悔 see styles |
shì chàn huǐ shi4 chan4 hui3 shih ch`an hui shih chan hui ji sange |
repentance through activities |
作法懺 作法忏 see styles |
zuò fǎ chàn zuo4 fa3 chan4 tso fa ch`an tso fa chan sahō sen |
(作法懺悔) One of the three kinds of monastic confession and repentance. |
取相悔 see styles |
qǔ xiāng huǐ qu3 xiang1 hui3 ch`ü hsiang hui chü hsiang hui shusōke |
repentance according to marks |
取相懺 取相忏 see styles |
qǔ xiāng chàn qu3 xiang1 chan4 ch`ü hsiang ch`an chü hsiang chan shu sō zan |
To hold repentance before the mind until the sign of Buddha's presence annihilates the sin. |
悔懺法 悔忏法 see styles |
huǐ chàn fǎ hui3 chan4 fa3 hui ch`an fa hui chan fa kezan hō |
The rules for repentance and confession. |
悔改め see styles |
kuiaratame くいあらため |
repentance |
悔過書 悔过书 see styles |
huǐ guò shū hui3 guo4 shu1 hui kuo shu |
written repentance |
懺悔偈 忏悔偈 see styles |
chàn huǐ jié chan4 hui3 jie2 ch`an hui chieh chan hui chieh sange ge |
verse of repentance |
懺悔式 忏悔式 see styles |
chàn huǐ shì chan4 hui3 shi4 ch`an hui shih chan hui shih sange shiki |
rite of repentance |
無生悔 无生悔 see styles |
wú shēng huǐ wu2 sheng1 hui3 wu sheng hui mushōke |
unborn repentance |
理懺悔 理忏悔 see styles |
lǐ chàn huǐ li3 chan4 hui3 li ch`an hui li chan hui ri sange |
repentance through principle |
三種悔法 三种悔法 see styles |
sān zhǒng huǐ fǎ san1 zhong3 hui3 fa3 san chung hui fa sanshu kehō |
(or 三種懺法) Three modes of repentance: (a) 無生悔 to meditate on the way to prevent wrong thoughts and delusions; (b) 取相悔 to seek the presence of the Buddha to rid one of sinful thoughts and passions; (c) 作法懺 in proper form to confess one's breach of the rules before the Buddha and seek remission. |
三種懺悔 三种忏悔 see styles |
sān zhǒng chàn huǐ san1 zhong3 chan4 hui3 san chung ch`an hui san chung chan hui sanshu sange |
three kinds of repentance |
三種懺法 三种忏法 see styles |
sān zhǒng chàn fǎ san1 zhong3 chan4 fa3 san chung ch`an fa san chung chan fa sanshu senbō |
three kinds of repentance |
出罪方便 see styles |
chū zuì fāng biàn chu1 zui4 fang1 bian4 ch`u tsui fang pien chu tsui fang pien shutsuzai hōben |
repentance and confession |
四種觀行 四种观行 see styles |
sì zhǒng guān xíng si4 zhong3 guan1 xing2 ssu chung kuan hsing shishu kangyō |
The four kinds of examination, a method of repentance as a way to get rid of any sin: study the cause of the sin, which lies in ignorance, or lack of clear understanding, e. g. moth and fame; study its inevitable effect, its karma; study oneself, introspection; and study the Tathāgata in his perfect character, and saving power. |
對首懺悔 对首忏悔 see styles |
duì shǒu chàn huǐ dui4 shou3 chan4 hui3 tui shou ch`an hui tui shou chan hui taishu sange |
public repentance |
怙惡不悛 怙恶不悛 see styles |
hù è bù quān hu4 e4 bu4 quan1 hu o pu ch`üan hu o pu chüan |
to keep doing evil without a sense of repentance (idiom) |
悔い改め see styles |
kuiaratame くいあらため |
repentance |
慚愧懺悔 惭愧忏悔 see styles |
cán kuì chàn huǐ can2 kui4 chan4 hui3 ts`an k`uei ch`an hui tsan kuei chan hui zanki sange |
humility and repentance |
懺悔滅罪 忏悔灭罪 see styles |
chàn huǐ miè zuì chan4 hui3 mie4 zui4 ch`an hui mieh tsui chan hui mieh tsui sange metsuzai |
removing sins through repentance |
披陣懺悔 披阵忏悔 see styles |
pī zhèn chàn huǐ pi1 zhen4 chan4 hui3 p`i chen ch`an hui pi chen chan hui hichin sange |
public confession and repentance |
文殊悔過 文殊悔过 see styles |
wén shū huǐ guò wen2 shu1 hui3 guo4 wen shu hui kuo Monju keka |
The repentance of Mañjuśrī, i. e. of his former doubting mind, cf. St. Thomas. |
法華懺法 法华忏法 see styles |
fǎ huā chàn fǎ fa3 hua1 chan4 fa3 fa hua ch`an fa fa hua chan fa Hokke senbō |
ritual of repentance based on (chanting of) the Lotus Sūtra |
無相懺悔 无相忏悔 see styles |
wú xiàng chàn huǐ wu2 xiang4 chan4 hui3 wu hsiang ch`an hui wu hsiang chan hui musō sange |
markless repentance |
Variations: |
kaishun かいしゅん |
(n,vs,vt,vi) repentance; contrition |
瞋心不受悔 see styles |
chēn xīn bù shòu huǐ chen1 xin1 bu4 shou4 hui3 ch`en hsin pu shou hui chen hsin pu shou hui shinshin fujuke |
holding on to one's anger and not accepting another person's repentance |
阿彌陀懺法 阿弥陀忏法 see styles |
ā mí tuó chàn fǎ a1 mi2 tuo2 chan4 fa3 a mi t`o ch`an fa a mi to chan fa Amida senbō |
Amitâbha repentance service |
大乘六情懺悔 大乘六情忏悔 see styles |
dà shèng liù qíng chàn huǐ da4 sheng4 liu4 qing2 chan4 hui3 ta sheng liu ch`ing ch`an hui ta sheng liu ching chan hui Daijō rokujō sange |
Great Vehicle Ritual of Repentance for Indulgence in the Six Faculties |
大乘三聚懺悔經 大乘三聚忏悔经 see styles |
dà shèng sān jù chàn huǐ jīng da4 sheng4 san1 ju4 chan4 hui3 jing1 ta sheng san chü ch`an hui ching ta sheng san chü chan hui ching Daijō sanshu sange kyō |
Repentance Sūtra for those in the Three Classes of the Great Vehicle |
Variations: |
kuiaratame くいあらため |
repentance |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 58 results for "repentance" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.