Click the "Customize" button next to your name below to start your personalized Rose-marie calligraphy artwork...
1. Rose-Marie
2. Emma-Rose
3. Marie
5. Mary-Rose
6. Rose Flower
7. Rose
8. Ann-Marie
9. Marie-Anne
10. Jean-Marie
11. Marie-Pier
12. Lily-Rose
13. Marie-Ange
14. Marie-Line
15. Marie-Noel
16. Marie-Josee
17. Marie-Laure
18. Marie-Neige
19. Marie-Reine
20. Marie-Claude
21. Marie-Helene
22. Marie-Jeanne
23. Marie-Soleil
24. Marie-Sophie
25. Marie-Therese
26. Marie-Christine
27. Marie-Francoise
28. Marie-Eve
29. Iyla-Rose
30. Hermione-Rose
31. Eliza-Rose
32. Anne-Marie
33. Ann-Marie
34. Thorns / Bramble / Briar Patch / Wild Rose
35. Emma-Rose
36. Jean-Marie
37. Lily-Rose
38. Marie
39. Marie-Anne
40. Marie-Helene
41. Marie-Jeanne
42. Marie-Laure
43. Marie-Sophie
44. Marie-Ange
45. Marie-antoinette
46. Marie-Christine
47. Marie-Claude
48. Marie-Eve
49. Marie-Francoise
50. Marie-Josee
51. Marie-Line
52. Marie-Neige
53. Marie-Noel
54. Marie-Pier
55. Marie-Reine
56. Marie-Soleil
57. Marie-Therese
58. Mary-Rose
59. Rose
60. Rose Flower
61. Rose Flowers Given, Frangrance Remains on Hands of Giver
62. Wild Rose
63. Ann-Marie
64. Iyla-Rose
65. Daina-Rose
66. Hermione-Rose
67. Eliza-Rose
(The flower of love)
薔薇 is the universal way to write rose (as in the flower) because it is understood in both Chinese and Japanese (same characters in either language). 薔薇 is also a common way to write about roses in Asian poetry. This can be translated as “wild rose” if you are looking for that title.
薔薇 is also how to write “rose” in old Korean Hanja (though they now use Hangul, and most Koreans of this generation will not be able to read this without a dictionary).
(Name used in botany and some poems)
野薔薇 is both the technical term for rose in the science of botany. However, it also means wild rose and can be found in some forms of poetry as well.
If you are wondering, this word for rose sounds good in Chinese, not like a super-technical such as the Latin words we use for scientific terms in the west).
(The flower of love)
赠人玫瑰手留余香 is a proverb that has been translated several ways:
1. Roses given, fragrance in hand.
2. You present others roses, and the fragrance remains.
3. The fragrance of the rose always remains on the hand of those that bestow them.
4. A little bit of fragrance always clings to the hands which gives the flowers
However, this literally translates as “Give someone rose flowers, [your] hands keep [the] remaining fragrance.”
野玫瑰 is the simplest way to write “wild rose” in Chinese.
The first word literally means wild. The second is the single-character form of rose or roses (plural or singular is not specified in Chinese characters). This can also be translated as “sweet briar.”
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
Rose-Marie | 羅斯瑪麗 罗斯玛丽 | luó sī mǎ lì luo2 si1 ma3 li4 luo si ma li luosimali | lo ssu ma li lossumali |
|
Rose-Marie | ローズマリー | roozu marii roozumarii rozu mari | ||
Emma-Rose | エマ・ローズ | ema roozu / emaroozu / ema rozu | ||
Marie | マリー | marii / mari | ||
Marie-Antoinette | マリーアントワネット | marii antowanetto mariiantowanetto mari antowanetto | ||
Mary-Rose | メアリーローズ | meariiroozu mearirozu | ||
Rose Flower | 薔薇 蔷薇 | bara / shoubi bara / shobi | qiáng wēi qiang2 wei1 qiang wei qiangwei | ch`iang wei chiangwei chiang wei |
Rose | ローズ | roozu / rozu | ||
Ann-Marie | アンマリー | an marii / anmarii / an mari | ||
Marie-Anne | マリーアン | marii an / mariian / mari an | ||
Jean-Marie | ジーンマリー | jiin marii / jiinmarii / jin mari | ||
Marie-Pier | マリーピエル | marii pieru mariipieru mari pieru | ||
Lily-Rose | リリーローズ | ririi roozu ririiroozu riri rozu | ||
Marie-Ange | マリーアンジ | marii anji / mariianji / mari anji | ||
Marie-Line | マリーリン | marii rin / mariirin / mari rin | ||
Marie-Noel | マリーノエル | marii noeru mariinoeru mari noeru | ||
Marie-Josee | マリージョゼ | marii joze / mariijoze / mari joze | ||
Marie-Laure | マリーローア | marii rooa / mariirooa / mari roa | ||
Marie-Neige | マリーニージ | marii niiji mariiniiji mari niji | ||
Marie-Reine | マリーレーン | marii rein / mariirein / mari rein | ||
Marie-Claude | マリークロード | marii kuroodo mariikuroodo mari kurodo | ||
Marie-Helene | マリーヘリーン | marii heriin mariiheriin mari herin | ||
Marie-Jeanne | マリージーン | marii jiin / mariijiin / mari jin | ||
Marie-Soleil | マリーソレー | marii sorei mariisorei mari sorei | ||
Marie-Sophie | マリーソフィー | marii sofii mariisofii mari sofi | ||
Marie-Therese | マリーテレーズ | marii tereezu mariitereezu mari terezu | ||
Marie-Christine | マリークリスティーン | marii kurisutiin mariikurisutiin mari kurisutin | ||
Marie-Francoise | マリーフランコイス | marii furankoisu mariifurankoisu mari furankoisu | ||
Marie-Eve | マリーイブ | marii ibu / mariiibu / mari ibu | ||
Iyla-Rose | イーラローズ | iira roozu / iiraroozu / ira rozu | ||
Hermione-Rose | ハーマイオニーローズ | haamaionii roozu haamaioniiroozu hamaioni rozu | ||
Eliza-Rose | イライザ・ローズ | iraiza roozu iraizaroozu iraiza rozu | ||
Anne-Marie | 安瑪麗 安玛丽 | ān mǎ lì an1 ma3 li4 an ma li anmali | ||
Ann-Marie | 安瑪莉 安玛莉 | ān mǎ lì an1 ma3 li4 an ma li anmali | ||
Thorns Bramble Briar Patch Wild Rose | 荊棘 荆棘 | keikyoku | jīng jí / jing1 ji2 / jing ji / jingji | ching chi / chingchi |
Emma-Rose | 埃馬洛斯 埃马洛斯 | āi mǎ luò sī ai1 ma3 luo4 si1 ai ma luo si aimaluosi | ai ma lo ssu aimalossu |
|
Jean-Marie | 讓瑪麗 让玛丽 | ràng mǎ lì rang4 ma3 li4 rang ma li rangmali | jang ma li jangmali |
|
Lily-Rose | 莉莉羅斯 莉莉罗斯 | lì lì luó sī li4 li4 luo2 si1 li li luo si lililuosi | li li lo ssu lililossu |
|
Marie | 瑪麗 玛丽 | mǎ lì / ma3 li4 / ma li / mali | ||
Marie | 瑪莉 玛莉 | mǎ lì / ma3 li4 / ma li / mali | ||
Marie-Anne | 瑪麗安 玛丽安 | mǎ lì ān ma3 li4 an1 ma li an malian | ||
Marie-Helene | 瑪麗伊蓮 玛丽伊莲 | mǎ lì yī lián ma3 li4 yi1 lian2 ma li yi lian maliyilian | ma li i lien maliilien |
|
Marie-Jeanne | 瑪麗讓娜 玛丽让娜 | mǎ lì ràng nà ma3 li4 rang4 na4 ma li rang na malirangna | ma li jang na malijangna |
|
Marie-Laure | 瑪麗勞爾 玛丽劳尔 | mǎ lì láo ěr ma3 li4 lao2 er3 ma li lao er malilaoer | ma li lao erh malilaoerh |
|
Marie-Sophie | 瑪麗蘇菲 玛丽苏菲 | mǎ lì sū fēi ma3 li4 su1 fei1 ma li su fei malisufei | ||
Marie-Ange | 瑪麗昂日 玛丽昂日 | mǎ lì áng rì ma3 li4 ang2 ri4 ma li ang ri maliangri | ma li ang jih maliangjih |
|
Marie-antoinette | 瑪麗安托瓦內特 玛丽安托瓦内特 | mǎ lì ān tuō wǎ nèi tè ma3 li4 an1 tuo1 wa3 nei4 te4 ma li an tuo wa nei te maliantuowaneite | ma li an t`o wa nei t`e maliantowaneite ma li an to wa nei te |
|
Marie-Christine | 瑪麗克莉斯婷 玛丽克莉斯婷 | mǎ lì kè lì sī tíng ma3 li4 ke4 li4 si1 ting2 ma li ke li si ting malikelisiting | ma li k`o li ssu t`ing malikolissuting ma li ko li ssu ting |
|
Marie-Claude | 瑪麗克勞德 玛丽克劳德 | mǎ lì kè láo dé ma3 li4 ke4 lao2 de2 ma li ke lao de malikelaode | ma li k`o lao te malikolaote ma li ko lao te |
|
Marie-Eve | 瑪麗艾芙 玛丽艾芙 | mǎ lì ài fú ma3 li4 ai4 fu2 ma li ai fu maliaifu | ||
Marie-Francoise | 瑪麗弗朗索瓦絲 玛丽弗朗索瓦丝 | mǎ lì fú lǎng suǒ wǎ sī ma3 li4 fu2 lang3 suo3 wa3 si1 ma li fu lang suo wa si malifulangsuowasi | ma li fu lang so wa ssu malifulangsowassu |
|
Marie-Josee | 瑪麗喬西 玛丽乔西 | mǎ lì qiáo xī ma3 li4 qiao2 xi1 ma li qiao xi maliqiaoxi | ma li ch`iao hsi malichiaohsi ma li chiao hsi |
|
Marie-Line | 瑪麗琳 玛丽琳 | mǎ lì lín ma3 li4 lin2 ma li lin malilin | ||
Marie-Neige | 瑪麗內日 玛丽内日 | mǎ lì nèi rì ma3 li4 nei4 ri4 ma li nei ri malineiri | ma li nei jih malineijih |
|
Marie-Noel | 瑪麗諾爾 玛丽诺尔 | mǎ lì nuò ěr ma3 li4 nuo4 er3 ma li nuo er malinuoer | ma li no erh malinoerh |
|
Marie-Pier | 瑪麗皮爾 玛丽皮尔 | mǎ lì pí ěr ma3 li4 pi2 er3 ma li pi er malipier | ma li p`i erh malipierh ma li pi erh |
|
Marie-Reine | 瑪麗蕾娜 玛丽蕾娜 | mǎ lì lěi nà ma3 li4 lei3 na4 ma li lei na malileina | ||
Marie-Soleil | 瑪麗蘇蕾 玛丽苏蕾 | mǎ lì sū lěi ma3 li4 su1 lei3 ma li su lei malisulei | ||
Marie-Therese | 瑪麗特蕾絲 玛丽特蕾丝 | mǎ lì tè lěi sī ma3 li4 te4 lei3 si1 ma li te lei si maliteleisi | ma li t`e lei ssu maliteleissu ma li te lei ssu |
|
Mary-Rose | 瑪麗羅斯 玛丽罗斯 | mǎ lì luó sī ma3 li4 luo2 si1 ma li luo si maliluosi | ma li lo ssu malilossu |
|
Rose | 羅斯 罗斯 | luó sī / luo2 si1 / luo si / luosi | lo ssu / lossu | |
Rose | 野薔薇 野蔷薇 | nobara | yě qiáng wēi ye3 qiang2 wei1 ye qiang wei yeqiangwei | yeh ch`iang wei yehchiangwei yeh chiang wei |
Rose Flower | 玫瑰 | méi guì / mei2 gui4 / mei gui / meigui | mei kuei / meikuei | |
Rose Flowers Given, Frangrance Remains on Hands of Giver | 贈人玫瑰手留余香 赠人玫瑰手留余香 | zèng rén méi guī shǒu liú yú xiāng zeng4 ren2 mei2 gui1 shou3 liu2 yu2 xiang1 zeng ren mei gui shou liu yu xiang | tseng jen mei kuei shou liu yü hsiang | |
Wild Rose | 野玫瑰 | yě méi guì ye3 mei2 gui4 ye mei gui yemeigui | yeh mei kuei yehmeikuei |
|
Ann-Marie | 安瑪麗 安玛丽 | ān mǎ lì an1 ma3 li4 an ma li anmali | ||
Iyla-Rose | 伊拉羅斯 伊拉罗斯 | yī lā luó sī yi1 la1 luo2 si1 yi la luo si yilaluosi | i la lo ssu ilalossu |
|
Daina-Rose | 戴娜羅斯 戴娜罗斯 | dài nà luó sī dai4 na4 luo2 si1 dai na luo si dainaluosi | tai na lo ssu tainalossu |
|
Hermione-Rose | 赫敏罗斯 | hè mǐn luó sī he4 min3 luo2 si1 he min luo si heminluosi | ho min lo ssu hominlossu |
|
Eliza-Rose | 伊麗莎・羅斯 伊丽莎・罗斯 | yī lì shā luó sī yi1 li4 sha1 luo2 si1 yi li sha luo si yilishaluosi | i li sha lo ssu ilishalossu |
|
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line. In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese. |
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Some people may refer to this entry as Rose-Marie Kanji, Rose-Marie Characters, Rose-Marie in Mandarin Chinese, Rose-Marie Characters, Rose-Marie in Chinese Writing, Rose-Marie in Japanese Writing, Rose-Marie in Asian Writing, Rose-Marie Ideograms, Chinese Rose-Marie symbols, Rose-Marie Hieroglyphics, Rose-Marie Glyphs, Rose-Marie in Chinese Letters, Rose-Marie Hanzi, Rose-Marie in Japanese Kanji, Rose-Marie Pictograms, Rose-Marie in the Chinese Written-Language, or Rose-Marie in the Japanese Written-Language.