Eternal Chinese or Japanese Calligraphy Wall Scroll

You can buy a custom wall scroll with "Eternal" written in Chinese characters / Asian symbols / Japanese Kanji...


  1. Eternal / Eternity

  2. Eternal Beauty

  3. Eternal Energy / Eternal Matter

  4. Eternal Friendship / Friends Forever

  5. Eternal Happiness

  6. Learning is Eternal

  7. Eternal Love

  8. Eternal Peace

  9. Learning is Eternal

10. Eternal Life / Everlasting Life / Immortality

11. Eternal Life / Future Life

12. Eternal Happiness

13. Forever Young / Eternal Youth

14. Eternal Friendship / Friends Forever

15. Eternal Love / Love Eternally

16. Love Forever / Love Eternal

17. Eternal Wheel of Life

18. Eternal / Long-Lasting

19. Love Binds Us Together

20. Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1

21. Eternity / Always and Forever

22. Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality

23. Always in My Heart

24. Forever In My Heart

25. Forever Love

26. Forever Young / Long Life

27. Forever Family

28. Fountain of Youth

29. Greatest Infinite Love

30. Immortal / Immortality

31. Impermanence

32. Infinite Love

33. Pledge of Lifelong Love

34. The Middle Way

35. Miss You Forever

36. Never Give Up

37. There is No Royal Road to Learning

38. The Sea of Knowledge Has No Limits

39. Open the Minds of the Next Generation To Stimulate Thinking

40. Reincarnation / Transmigration of Souls

41. River of Literacy, Sea of Learning

42. Semper Fidelis / Always Faithful

43. Always Striving for Inner Strength

44. Together Forever

45. Timeless Beauty

46. Mugendo


Eternal / Eternity

 yǒng héng
Eternal / Eternity Scroll

永恆 is the Chinese word for eternity.

The first character means always, forever, and perpetual. The second character holds the meaning of permanent. Together, they create a word that means eternal, eternally, or infinite time.


See Also:  Immortality

Eternal Beauty

 yǒng héng de měi
Eternal Beauty Scroll

永恆的美 is how to write “Eternal Beauty” in Chinese.

Eternal Energy / Eternal Matter

 bù lái bú qù
 furai fuko
Eternal Energy /  Eternal Matter Scroll

不來不去 is a Buddhist term, originally anāgamana-nirgama from Sanskrit.

This implies that things are neither coming into nor going out of existence.

This can also mean “all things are eternal,” or others will call this the Buddhist concept of the eternal conservation of energy.

This theory predates Albert Einstein and Isaac Newton.

Note: 不來不去 is not a well-known word for both Buddhists and non-Buddhists, so not all will recognize it.

Eternal Friendship / Friends Forever

 ei en no yuu
Eternal Friendship / Friends Forever Scroll

永遠の友 is a Japanese phrase about eternal friendship.

The first two characters mean eternal, eternity, perpetuity, forever, immortality, and permanence.

The third character is a possessive article which sort of makes this selection mean “Love, of the eternal kind.”

The last character is “friend” or “Friendship.”


See Also:  Best Friends

Eternal Happiness

 ei en no kou fuku
Eternal Happiness Scroll

永遠の幸福 means “eternal happiness” in Japanese.

永遠 means eternal, eternity, perpetuity, forever, immortality, and permanence.

の is a possessive article which sort of makes this selection mean “happiness, of the eternal kind.”

幸福 means happiness, though this word can be translated as truly blessed, joy, happy, welfare, well-being, or fortunate.

Learning is Eternal

 shougai gakushuu
Learning is Eternal Scroll

生涯學習 means “Learning is Eternal” or “Lifelong Learning,” in Japanese.

Eternal Love

 yǒng héng de ài
Eternal Love Scroll

永恆的愛 is the best way to write “Eternal Love” in Chinese.

The first two characters mean eternal, eternally, everlasting, and/or perpetual.

The third character is a possessive article which sort of makes this selection mean “Love of the eternal kind.”

The last character is “love.”

This version is best if your audience is Chinese. We also have a Japanese version of eternal love.


See Also:  Forever Love | Eternal Love (Japanese)

Eternal Love

 ei en no ai
Eternal Love Scroll

永遠の愛 is a great way to write “Eternal Love” in Japanese.

The first two characters mean eternal, eternity, perpetuity, forever, immortality, and permanence.

The third character is a possessive article which sort of makes this selection mean “Love, of the eternal kind.”

The last character is “love.”

Cultural note: Most of the time, it is taboo to use the word “love” in Japanese. For instance, a Japanese man will say, “I like you,” rather than, “I love you,” to his spouse/girlfriend. However, this entry for eternal love is acceptable because of the way it is composed.

This entry is only appropriate if your audience is Japanese. We also have a Chinese version of this eternal love.

Eternal Peace

 yǒng píng
 eihei
Eternal Peace Scroll

永平 is a way to write “eternal peace” in Chinese and Japanese.

This may also refer to Yongping county in Dali Bai autonomous prefecture. 永平 is also a Japanese surname that romanizes as Nagahira.

Learning is Eternal

 xué wú zhǐ jìng
Learning is Eternal Scroll

This Chinese philosophy tells of how we continue to learn throughout our lives.

This proverb can be translated in a few ways such as “Study has no end,” “Knowledge is infinite,” “No end to learning,” “There's always something new to study,” or “You live and learn.”

The deeper meaning: Even when we finish school we are still students of the world gaining more knowledge from our surroundings with each passing day.


See Also:  An Open Book Benefits Your Mind | Wisdom | Learn From Wisdom

Eternal Life / Everlasting Life / Immortality

 yǒng shēng
 eisei
Eternal Life / Everlasting Life / Immortality Scroll

永生 are the last two words from John 3:16 in the Chinese Union Bible.

Although not specifically Christian, this is the way to express ever-lasting life or eternal life in Chinese.

In Japanese, this can either mean eternal life or immortality.


See Also:  Eternity | Rebirth | Reincarnation | Immortality

Eternal Life / Future Life

 lái shì
 rai-se
Eternal Life / Future Life Scroll

來世 is a word that can be used in many different ways.

It is often used to express the next life (life in heaven or wherever your soul is bound for). So it does have a religious overtone. However, it can also be used to express your life in the future - perhaps during your present lifetime.

It can also be translated as “the next world,” “the next generation,” “the time that is to come,” “otherworld,” or simply “posterity.”


See Also:  Eternity | Rebirth | Reincarnation | Immortality

Eternal Happiness

 xìng fú yǒng héng
Eternal Happiness Scroll

幸福永恆 is a short way to say eternal happiness in Chinese.

Breaking down the parts:
幸福 means happiness, happy, blessed, blessedness, joy, and/or well-being.
永恆 means eternal, everlasting, and/or forever.

Another way to write this is 永恆的幸福. It reverses the word order and adds a possessive article. I prefer the shorter version, which is slightly more natural in Chinese.

Forever Young / Eternal Youth

 fu rou
Forever Young / Eternal Youth Scroll

不老 is a Japanese word that means “perpetual youth” or “forever young.”

It contains the idea of never getting old. It literally means “never aging,” or “not [getting] old.”

Eternal Friendship / Friends Forever

 yǒng yuǎn de péng yǒu
Eternal Friendship / Friends Forever Scroll

永遠的朋友 means friends that are eternal or a friendship that will last forever - you will remain the best of friends as long as you live.

The first two characters mean forever, eternal, eternity, perpetuity, immortality, and/or permanence.

The middle character links the words (it's a possessive article).

The last two characters represent friendship, or simply “friends.”

Eternal Love / Love Eternally

 ài yǒng héng
Eternal Love / Love Eternally Scroll

愛永恆 is the shortest way to express the idea of “love eternally” in Chinese.

The first character here means “love”

The last two mean eternal, eternally, everlasting, and/or perpetual.


See Also:  Love Forever

Love Forever / Love Eternal

 ài yǒng yuǎn
 ai ei en
Love Forever / Love Eternal Scroll

The first character here means “love.”

The last two mean forever, eternity, eternal, perpetuity, immortality, and/or permanence.

愛永遠 is the shortest and most universal way to express this idea in Chinese and Japanese.

Japanese note: This sound more like a title than a phrase in Japanese (if that makes any sense). 愛永遠 is a great title for a romantic book, the title of a movie, the name of a perfume, or even a name for a store.


See Also:  Eternal Love | Forever Love

Eternal Wheel of Life

 fǎ lún
 hourin / horin
Eternal Wheel of Life Scroll

法輪 is the Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja title, “The Eternal Wheel of Life,” in Buddhism.

Also known as the wheel of the law, or Buddha-truth, which can crush all evil and all opposition. It is likened to Indra's wheel, which rolls on from man-to-man, place-to-place, age-to-age.

Colloquially used in some sects to mean preaching or spreading Buddha-truth.

Eternal / Long-Lasting

 yǒng jiǔ
 haruku
Eternal / Long-Lasting Scroll

永久 is a Japanese, Chinese, and old Korean word that means everlasting, perpetual, lasting, forever, permanent, eternity, perpetuity, and/or immortality.

This can also be a female given name Haruku in Japan.

Love Binds Us Together

 ai ha subete o kanzen ni musubu obi de aru
Love Binds Us Together Scroll

愛は全てを完全に結ぶ帯である is a Japanese phrase that suggests we (or a couple) are bound together by love.

I searched the web and found all of these English translation variations for this phrase:

Have love; The only way in which you may be completely joined together.

Love is the sash that perfectly binds us together.

Love is what binds us together

Love binds all things together in perfect unity.

This same Japanese phrase is used as part of Colossians 3:14 in at least one version of the Japanese Bible.

A few Biblical versions include:

...Charity, which is the bond of perfectness. (KJV)

...Love, which binds them all together in perfect unity. (NIV)


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1

 dào kě dào fēi cháng dào míng kě míng fēi cháng míng wú míng tiān dì zhī shǐ yǒu míng wàn wù zhī mǔ gù cháng wú yù yǐ guān qí miào cháng yǒu yù yǐ guān qí zhēng cǐ liǎng zhě tóng chū ér yì míng tóng wèi zhī xuán xuán zhī yòu xuán zhòng miào zhī mén
Daodejing / Tao Te Ching - Chapter 1 Scroll

This text is the first chapter of the Daodejing / Tao Te Ching.

The text reads:
道可道、非常道。名可名、非常名。 無名天地之始 有名萬物之母。故常無欲以觀其妙、常有欲以觀其徼。此兩者同出而異名。同謂之玄。玄之又玄、衆妙之門。

This classical Chinese passage comes from the Mawangdui (馬王堆帛書) text.

Dr. Charle Muller translates it this way:

The Way that can be followed is not the eternal Way.
The name that can be named is not the eternal name.
The nameless is the origin of heaven and earth
While naming is the origin of a myriad of things.
Therefore, always desireless, you see the mystery
Ever desiring, you see the manifestations.
These two are the same—
When they appear they are named differently.
This sameness is the mystery,
Mystery within mystery;
The door to all marvels.


Dr. Muller's translation of all 81 Daodejing chapters

Eternity / Always and Forever

 yǒng yuǎn
 ei-en
Eternity / Always and Forever Scroll

永遠 is the Chinese, Korean and Japanese word for forever.

If we take this word apart, the first character means always, forever, or perpetual. While the second character means far or distant.


See Also:  Immortality

Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality

(Used in Japanese version of five elements)

 kōng
 kuu / kara / sora / ron
 
Sky / Ether / Void / Emptiness / Unreality Scroll

空 is a single character that means empty, void, hollow, vacant, vacuum, blank, nonexistent, vacuity, voidness, emptiness, non-existence, immateriality, unreality, the false or illusory nature of all existence, and being unreal.

In the Buddhist context, this relates to the doctrine that all phenomena and the ego have no reality but are composed of a certain number of skandhas or elements, which disintegrate. The void, the sky, space. The universal, the absolute, complete abstraction without relativity. The doctrine further explains that all things are compounds, or unstable organisms, possessing no self-essence, i.e. are dependent, or caused, come into existence only to perish. The underlying reality, the principle of eternal relativity, or non-infinity, i.e. śūnya, permeates all phenomena making possible their evolution.

From Sanskrit and/or Pali, this is the translation to Chinese and Japanese of the title śūnya or śūnyatā.

In Japanese, when pronounced as “ron” (sounds like “roan”) this can be a given name. It should be noted that this Kanji has about 5 different possible pronunciations in Japanese: kuu, kara, sora, ron, and uro. 空 is also an element in the Japanese version of the five elements.

Always in My Heart

 yǒng zhù wǒ xīn
Always in My Heart Scroll

永駐我心 is one of a few ways to write “always in my heart” or “forever in my heart” in Chinese.

The first character means eternal, forever, or always.

The second character means resides, in, or stationed (in the case of troops).

The third character means me, my, or mine.

The last character means heart (but can also mean mind or soul).

Forever In My Heart

 yǒng yuǎn zài wǒ xīn
Forever In My Heart Scroll

永遠在我心 means “forever in my heart” or “always in my heart” in Chinese.

This is the shorter, somewhat lyrical version of this phrase.

永遠 forever/eternal
在 at/in/exists
我 me/myself/my
心 heart/mind/soul

Forever Love

 yǒng yuǎn de ài
Forever Love Scroll

永遠的愛 refers to love that will last forever.

The first two characters mean forever, eternal, eternity, perpetuity, immortality, and/or permanence.

The third character is a possessive article which sort of makes this selection mean “The forever kind of love.”

The last character is “love.”


See Also:  Eternal Love Always

Forever Young / Long Life

 fu rou chou ju
Forever Young / Long Life Scroll

This Japanese phrase means “perpetual youth and longevity.”

It contains the ideas of never getting old and eternal life.

Forever Family

 yǒng yuǎn de jiā
Forever Family Scroll

永遠的家 is a special phrase that we composed for a “family by adoption” or “adoptive family.”

It's the dream of every orphan and foster child to be formally adopted and find their “forever family.”

The first two characters mean forever, eternal, eternity, perpetuity, immortality, and/or permanence. The third character connects this idea with the last character which means “family” and/or “home.”


See Also:  Family

Fountain of Youth

 bù lǎo quán
 furousen
Fountain of Youth Scroll

不老泉 is a fountain of youth in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

不老 directly means not [getting] old. 不老泉 is usually translated as eternal youth.

泉 means fountain.

Greatest Infinite Love

 bu gen dai no ai
Greatest Infinite Love Scroll

無限大の愛 is a Japanese title meaning infinite great love, unlimited great love, or eternal love.

無 means never, not, or like a prefix “un-.”

限 means limited, restricted, or bound.
大 means great or big.
の is a possessive article.
愛 means love or affection.

Immortal / Immortality

 bù xiǔ
 fukyuu
Immortal / Immortality Scroll

不朽 means immortal or immortality in Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja.

The literal translation is “without decay” or “never rotting.” This title speaks of something or someone who never dies and thus never rots or decays.

This can also be translated as everlasting, eternal, or imperishable.

Impermanence

 wú cháng
 mujou
Impermanence Scroll

無常 is the state of being “not permanent,” “not enduring,” transitory, or evolving.

It can also mean variable or changeable. In some contexts, it can refer to a ghost that is supposed to take a soul upon death. Following that, this term can also mean to pass away or die.

In the Buddhist context, this is a reminder that everything in this world is ever-changing, and all circumstances of your life are temporary.
If you take the Buddhist philosophy further, none of these circumstances are real, and your existence is an illusion. Thus, the idea of the eternal soul is perhaps just your attachment to your ego. Once you release your attachment to all impermanent things, you will be on your way to enlightenment and Buddhahood.

Language notes for this word when used outside the context of Buddhism:
In Korean Hanja, this means uncertainty, transiency, mutability, or evanescent.
In Japanese, the definition orbits closer to the state of being uncertain.

Infinite Love

 wú xiàn ài
 mu gen ai
Infinite Love Scroll

無限愛 is the Chinese and Japanese title meaning infinite love, unlimited love, or unbounded love.

The first character means never, not, or like the prefix “un-.”

The second means limited, restricted, or bound.

The third means love or affection.

Pledge of Lifelong Love

 qíng dìng zhōng shēn
Pledge of Lifelong Love Scroll

情定終身 is a pledge of eternal love in Chinese.

This can also be a colloquial way to refer to the act of exchanging marriage vows.

If you and your mate want to express how committed you are to your life-long love, this will be a great piece of calligraphy for your wall. Also, a nice phrase to celebrate an anniversary.

The Middle Way

 zhōng dào
 chuu dou
The Middle Way Scroll

In the most basic translation, 中道 means road through the middle or middle road.

The expanded meaning can be moderation or the golden mean.

But if you are looking for this title, you are probably seeking the Buddhist definition, which is more complex.

中道 is the middle way or middle path of Buddhism. This has various interpretations. In general, it denotes the mean between two extremes and has special reference to the mean between realism and nihilism, or eternal substantial existence and annihilation.

The Buddha teaches that one should not take things to extremes. Don't be extremely evil and engage in debauchery and murder. But do not spend every waking out trying to be a perfect saint. Instead, take the middle path, try to help others, show loving kindness wherever you can, and try not to do harm. If you inadvertently harm another being, make amends if you can, and move on. Realize you are not perfect, but in time, a path of moderation lead toward proper living and enlightenment.

Miss You Forever

 yǒng yuǎn xiǎng niàn nǐ
Miss You Forever Scroll

永遠想念你 is how to write “missing you forever” in Chinese.

The first two characters mean “forever” or “eternally.”
The third and fourth characters mean “missing” or “longing for.”
The last character means “you.”

This might suggest that you are missing someone whom you will never see again (depending on how you read it, or in what context it is used).

Never Give Up

 yǒng bù fàng qì
Never Give Up Scroll

The first character means “eternal” or “forever,” and the second means “not” (together, they mean “never”). The last two characters mean “give up” or “abandon.” Altogether, you can translate this proverb as “never give up” or “never abandon.”

Depending on how you want to read this, 永不放棄 is also a statement that you will never abandon your hopes, dreams, family, or friends.


See Also:  Undaunted | No Fear | Hope

There is No Royal Road to Learning

 qiú xué wú tǎn tú
There is No Royal Road to Learning Scroll

求學無坦途 is a Chinese proverb that translates as “There is no royal road to learning.”

This suggests that the path of learning can never be smooth, there will be difficulties and troubles along the way.


See Also:  Learning is Eternal

The Sea of Knowledge Has No Limits

 xué hǎi wú yá
The Sea of Knowledge Has No Limits Scroll

學海無涯 is a Chinese proverb that reads, “sea of learning, no horizon.”

Colloquially, it means there are no limits to what one still has left to learn.

This would be the Chinese equivalent to the quote from Hippocrates, “ars longa, vita brevis,” meaning “it takes a long time to acquire and perfect one's expertise.”


See Also:  Learning is Eternal

Open the Minds of the Next Generation To Stimulate Thinking

 qǐ dí
Open the Minds of the Next Generation To Stimulate Thinking Scroll

This word is often used to describe the idea of opening the minds of the young or the new generation.


See Also:  Wisdom | Learning is Eternal | Learn From Wisdom

Reincarnation / Transmigration of Souls

 lún huí
 rin ne
Reincarnation / Transmigration of Souls Scroll

輪回 is a universal word in Japanese and Chinese that expresses the Buddhist idea of “reincarnation,” “transmigration of souls,” or “the eternal cycle of birth and death.”

In some contexts, this can also mean “karma,” and others will say it represents “samsara.”

The first character means wheel, ring, turn, circle, loop, or rotate.
The second character can be thought of as a suffix meaning “-times.” This second character can also refer to something that revolves, returns, goes back, or is a counter of the number of occurrences of some event.
Together the sum supersedes the parts, and it means reincarnation. But knowing the essence of each character may help you understand some of the meaning behind the word.


廻Shown to the right is the more common way to write the second character in Japanese. it’s an alternate form of this character in Chinese (so neither way is technically wrong in either language). If you select a Japanese calligrapher, expect that is will look like the Kanji to the right.


See Also:  Buddhism | Rebirth

River of Literacy, Sea of Learning

 wén jiāng xué hǎi
River of Literacy, Sea of Learning Scroll

文江學海 is a Chinese proverb that reads, “river of literacy, a sea of learning”

This suggests that there is a lot to learn in the world, with an eternal amount of reading and things to study.

文江學海 is one way to translate the quote from Hippocrates, “ars longa, vita brevis,” meaning “it takes a long time to acquire and perfect one's expertise.”


See Also:  Learning is Eternal

Semper Fidelis / Always Faithful

U.S. Marines Slogan

 yǒng yuǎn zhōng chéng
Semper Fidelis / Always Faithful Scroll

永遠忠誠 is the clearest and most natural way to translate “Semper Fidelis” or “Always Faithful” into Mandarin Chinese. 永遠忠誠 is meant explicitly for U.S. Marines who often use the shortened term “Semper Fi.”

The first two characters are a word that always means, forever, and/or eternally.
The last two characters are a word that means fidelity, loyal, and/or devotion.

I spent 10 years in the Marines, so it was a no-brainer to add this to our calligraphy database.

Always Striving for Inner Strength

 zì qiáng bú xī
Always Striving for Inner Strength Scroll

自強不息 is a proverb or idiom that suggests that the pursuit of self-improvement is eternal. It can also be a suggestion to strive unremittingly in life.

The first two characters mean inner strength with the idea of self-improvement. The last two characters mean “never rest” or “striving without giving up.”

Some will translate these four characters as “Exert and strive hard without any let-up.”

Together Forever

 eien ni issho ni
Together Forever Scroll

永遠に一緒に is a Japanese phrase that means “together forever,” or in the actual character order it's actually “forever together” (more natural word order in Japanese).

The first two characters mean forever, eternally, or always. After a particle of speech, the last three characters mean together, or “with at the same time.”


Note: Because this selection contains some special Japanese Hiragana characters, it should be written by a Japanese calligrapher.

Timeless Beauty

 yǒng héng zhī měi
Timeless Beauty Scroll

永恆之美 means Timeless Beauty, Eternal Beauty, or Beauty Forever in Chinese.

 wú xiàn dào
 mu gen do
Mugendo Scroll

This is Mugendo or Mu Gen Do, a Japanese martial arts style that means “unlimited way,” “unbounded way,” “eternal way,” or “limitless way.”




This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...

Gallery Price: $100.00

Your Price: $49.77

Gallery Price: $200.00

Your Price: $122.88

Gallery Price: $90.00

Your Price: $50.00

Gallery Price: $100.00

Your Price: $58.88

Gallery Price: $100.00

Your Price: $49.88

Gallery Price: $100.00

Your Price: $49.88

Gallery Price: $100.00

Your Price: $58.88

Gallery Price: $100.00

Your Price: $58.88

Gallery Price: $180.00

Your Price: $99.88

Gallery Price: $340.00

Your Price: $188.88


The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...

Title CharactersRomaji (Romanized Japanese)Various forms of Romanized Chinese
Eternal
Eternity
永恆
永恒
yǒng héng
yong3 heng2
yong heng
yongheng
yung heng
yungheng
Eternal Beauty永恆的美
永恒的美
yǒng héng de měi
yong3 heng2 de mei3
yong heng de mei
yonghengdemei
yung heng te mei
yunghengtemei
Eternal Energy
Eternal Matter
不來不去
不来不去
furai fuko / furaifukobù lái bú qù
bu4 lai2 bu2 qu4
bu lai bu qu
bulaibuqu
pu lai pu ch`ü
pulaipuchü
pu lai pu chü
Eternal Friendship
Friends Forever
永遠の友ei en no yuu
eiennoyuu
ei en no yu
Eternal Happiness永遠の幸福ei en no kou fuku
eiennokoufuku
ei en no ko fuku
Learning is Eternal生涯學習
生涯学習
shougai gakushuu
shougaigakushuu
shogai gakushu
Eternal Love永恆的愛
永恒的爱
yǒng héng de ài
yong3 heng2 de ai4
yong heng de ai
yonghengdeai
yung heng te ai
yunghengteai
Eternal Love永遠の愛ei en no ai
eiennoai
Eternal Peace永平eiheiyǒng píng
yong3 ping2
yong ping
yongping
yung p`ing
yungping
yung ping
Learning is Eternal學無止境
学无止境
xué wú zhǐ jìng
xue2 wu2 zhi3 jing4
xue wu zhi jing
xuewuzhijing
hsüeh wu chih ching
hsüehwuchihching
Eternal Life
Everlasting Life
Immortality
永生eiseiyǒng shēng
yong3 sheng1
yong sheng
yongsheng
yung sheng
yungsheng
Eternal Life
Future Life
來世
来世
rai-selái shì / lai2 shi4 / lai shi / laishilai shih / laishih
Eternal Happiness幸福永恆
幸福永恒
xìng fú yǒng héng
xing4 fu2 yong3 heng2
xing fu yong heng
xingfuyongheng
hsing fu yung heng
hsingfuyungheng
Forever Young
Eternal Youth
不老fu rou / furou / fu ro
Eternal Friendship
Friends Forever
永遠的朋友
永远的朋友
yǒng yuǎn de péng yǒu
yong3 yuan3 de peng2 you3
yong yuan de peng you
yongyuandepengyou
yung yüan te p`eng yu
yungyüantepengyu
yung yüan te peng yu
Eternal Love
Love Eternally
愛永恆
爱永恒
ài yǒng héng
ai4 yong3 heng2
ai yong heng
aiyongheng
ai yung heng
aiyungheng
Love Forever
Love Eternal
愛永遠
爱永远
ai ei en / aieienài yǒng yuǎn
ai4 yong3 yuan3
ai yong yuan
aiyongyuan
ai yung yüan
aiyungyüan
Eternal Wheel of Life法輪
法轮
hourin / horin
horin / horin
fǎ lún / fa3 lun2 / fa lun / falun
Eternal
Long-Lasting
永久harukuyǒng jiǔ / yong3 jiu3 / yong jiu / yongjiuyung chiu / yungchiu
Love Binds Us Together愛は全てを完全に結ぶ帯であるai ha subete o kanzen ni musubu obi de aru
Daodejing
Tao Te Ching - Chapter 1
道可道非常道名可名非常名無名天地之始有名萬物之母故常無欲以觀其妙常有欲以觀其徼此兩者同出而異名同謂之玄玄之又玄衆妙之門
道可道非常道名可名非常名无名天地之始有名万物之母故常无欲以观其妙常有欲以观其徼此两者同出而异名同谓之玄玄之又玄众妙之门
dào kě dào fēi cháng dào míng kě míng fēi cháng míng wú míng tiān dì zhī shǐ yǒu míng wàn wù zhī mǔ gù cháng wú yù yǐ guān qí miào cháng yǒu yù yǐ guān qí zhēng cǐ liǎng zhě tóng chū ér yì míng tóng wèi zhī xuán xuán zhī yòu xuán zhòng miào zhī mén
dao4 ke3 dao4 fei1 chang2 dao4 ming2 ke3 ming2 fei1 chang2 ming2 wu2 ming2 tian1 di4 zhi1 shi3 you3 ming2 wan4 wu4 zhi1 mu3 gu4 chang2 wu2 yu4 yi3 guan1 qi2 miao4 chang2 you3 yu4 yi3 guan1 qi2 jiao3 ci3 liang3 zhe3 tong2 chu1 er2 yi4 ming2 tong2 wei4 zhi1 xuan2 xuan2 zhi1 you4 xuan2 zhong4 miao4 zhi1 men2
dao ke dao fei chang dao ming ke ming fei chang ming wu ming tian di zhi shi you ming wan wu zhi mu gu chang wu yu yi guan qi miao chang you yu yi guan qi jiao ci liang zhe tong chu er yi ming tong wei zhi xuan xuan zhi you xuan zhong miao zhi men
tao k`o tao fei ch`ang tao ming k`o ming fei ch`ang ming wu ming t`ien ti chih shih yu ming wan wu chih mu ku ch`ang wu yü i kuan ch`i miao ch`ang yu yü i kuan ch`i chiao tz`u liang che t`ung ch`u erh i ming t`ung wei chih hsüan hsüan chih yu hsüan chung miao chih men
tao ko tao fei chang tao ming ko ming fei chang ming wu ming tien ti chih shih yu ming wan wu chih mu ku chang wu yü i kuan chi miao chang yu yü i kuan chi chiao tzu liang che tung chu erh i ming tung wei chih hsüan hsüan chih yu hsüan chung miao chih men
Eternity
Always and Forever
永遠
永远
ei-enyǒng yuǎn
yong3 yuan3
yong yuan
yongyuan
yung yüan
yungyüan
Sky
Ether
Void
Emptiness
Unreality
kuu / kara / sora / ron
ku / kara / sora / ron
kōng / kong1 / kongk`ung / kung
Always in My Heart永駐我心
永驻我心
yǒng zhù wǒ xīn
yong3 zhu4 wo3 xin1
yong zhu wo xin
yongzhuwoxin
yung chu wo hsin
yungchuwohsin
Forever In My Heart永遠在我心
永远在我心
yǒng yuǎn zài wǒ xīn
yong3 yuan3 zai4 wo3 xin1
yong yuan zai wo xin
yongyuanzaiwoxin
yung yüan tsai wo hsin
yungyüantsaiwohsin
Forever Love永遠的愛
永远的爱
yǒng yuǎn de ài
yong3 yuan3 de ai4
yong yuan de ai
yongyuandeai
yung yüan te ai
yungyüanteai
Forever Young
Long Life
不老長壽
不老長寿
fu rou chou ju
furouchouju
fu ro cho ju
Forever Family永遠的家
永远的家
yǒng yuǎn de jiā
yong3 yuan3 de jia1
yong yuan de jia
yongyuandejia
yung yüan te chia
yungyüantechia
Fountain of Youth不老泉furousen / furosenbù lǎo quán
bu4 lao3 quan2
bu lao quan
bulaoquan
pu lao ch`üan
pulaochüan
pu lao chüan
Greatest Infinite Love無限大の愛bu gen dai no ai
bugendainoai
Immortal
Immortality
不朽fukyuu / fukyubù xiǔ / bu4 xiu3 / bu xiu / buxiupu hsiu / puhsiu
Impermanence無常
无常
mujou / mujowú cháng / wu2 chang2 / wu chang / wuchangwu ch`ang / wuchang / wu chang
Infinite Love無限愛
无限爱
mu gen ai / mugenaiwú xiàn ài
wu2 xian4 ai4
wu xian ai
wuxianai
wu hsien ai
wuhsienai
Pledge of Lifelong Love情定終身
情定终身
qíng dìng zhōng shēn
qing2 ding4 zhong1 shen1
qing ding zhong shen
qingdingzhongshen
ch`ing ting chung shen
chingtingchungshen
ching ting chung shen
The Middle Way中道chuu dou / chuudou / chu dozhōng dào
zhong1 dao4
zhong dao
zhongdao
chung tao
chungtao
Miss You Forever永遠想念你
永远想念你
yǒng yuǎn xiǎng niàn nǐ
yong3 yuan3 xiang3 nian4 ni3
yong yuan xiang nian ni
yongyuanxiangnianni
yung yüan hsiang nien ni
yungyüanhsiangnienni
Never Give Up永不放棄
永不放弃
yǒng bù fàng qì
yong3 bu4 fang4 qi4
yong bu fang qi
yongbufangqi
yung pu fang ch`i
yungpufangchi
yung pu fang chi
There is No Royal Road to Learning求學無坦途
求学无坦途
qiú xué wú tǎn tú
qiu2 xue2 wu2 tan3 tu2
qiu xue wu tan tu
qiuxuewutantu
ch`iu hsüeh wu t`an t`u
chiuhsüehwutantu
chiu hsüeh wu tan tu
The Sea of Knowledge Has No Limits學海無涯
学海无涯
xué hǎi wú yá
xue2 hai3 wu2 ya2
xue hai wu ya
xuehaiwuya
hsüeh hai wu ya
hsüehhaiwuya
Open the Minds of the Next Generation To Stimulate Thinking啟迪
启迪
qǐ dí / qi3 di2 / qi di / qidich`i ti / chiti / chi ti
Reincarnation
Transmigration of Souls
輪回 / 輪廻
轮回
rin ne / rinnelún huí / lun2 hui2 / lun hui / lunhui
River of Literacy, Sea of Learning文江學海
文江学海
wén jiāng xué hǎi
wen2 jiang1 xue2 hai3
wen jiang xue hai
wenjiangxuehai
wen chiang hsüeh hai
wenchianghsüehhai
Semper Fidelis
Always Faithful
永遠忠誠
永远忠诚
yǒng yuǎn zhōng chéng
yong3 yuan3 zhong1 cheng2
yong yuan zhong cheng
yongyuanzhongcheng
yung yüan chung ch`eng
yungyüanchungcheng
yung yüan chung cheng
Always Striving for Inner Strength自強不息
自强不息
zì qiáng bú xī
zi4 qiang2 bu2 xi1
zi qiang bu xi
ziqiangbuxi
tzu ch`iang pu hsi
tzuchiangpuhsi
tzu chiang pu hsi
Together Forever永遠に一緒にeien ni issho ni
eienniisshoni
eien ni isho ni
Timeless Beauty永恆之美
永恒之美
yǒng héng zhī měi
yong3 heng2 zhi1 mei3
yong heng zhi mei
yonghengzhimei
yung heng chih mei
yunghengchihmei
Mugendo無限道
无限道
mu gen do / mugendowú xiàn dào
wu2 xian4 dao4
wu xian dao
wuxiandao
wu hsien tao
wuhsientao
In some entries above you will see that characters have different versions above and below a line.
In these cases, the characters above the line are Traditional Chinese, while the ones below are Simplified Chinese.


Dictionary

Lookup in my Japanese & Chinese Dictionary

All of our calligraphy wall scrolls are handmade.

When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.

Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!

When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.


A nice Chinese calligraphy wall scroll

The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.

A professional Chinese Calligrapher

Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.

There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form of art alive.

Trying to learn Chinese calligrapher - a futile effort

Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.

A high-ranked Chinese master calligrapher that I met in Zhongwei

The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.