Buy a Big Dipper calligraphy wall scroll here!
Personalize your custom “Big Dipper” project by clicking the button next to your favorite “Big Dipper” title below...
北斗七星 is a Chinese, Japanese Kanji, and old Korean Hanja title for Ursa Major, The Big Dipper, or The Great She-Bear.
You will also see the shorter title of 北斗星, and sometimes just 斗 is used to refer to the dipper when the astrological context is established.
斗 is how to express the act of fighting in Chinese.
Generally, this means fighting against someone or some force whether physically or metaphorically.
Note: There is more than one way to write this character. You will notice variations on the next page after you click “Select and Customize.” If you have a preference, please let us know when you place your order.
Please note that there is a secondary pronunciation and meaning of this character. It can also mean “measuring cup” or in Japanese “sake dipper” or even “The Big Dipper.” In Japanese and Korean, this does not have the fighting meaning associated with it. You should, therefore, select this character only if your audience is Chinese, or you are a big fan of sake dippers or The Big Dipper (as that is how it will be read by Japanese and Korean people).
This in-stock artwork might be what you are looking for, and ships right away...
Discounted Blemished
Gallery Price: $107.00
Your Price: $59.00
Below are some entries from our dictionary that may match your big dipper search...
Characters If shown, 2nd row is Simp. Chinese |
Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
北斗七星 see styles |
běi dǒu qī xīng bei3 dou3 qi1 xing1 pei tou ch`i hsing pei tou chi hsing hokutoshichisei / hokutoshichise ほくとしちせい |
More info & calligraphy: The Big Dipper / Ursa Major(yoji) {astron} (See 北斗星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (personal name) Hokutoshichisei Ursa Major |
罡 see styles |
gāng gang1 kang |
stars of the Big Dipper that constitute the tail of the dipper |
七星 see styles |
qī xīng qi1 xing1 ch`i hsing chi hsing shichisei; shichishou / shichise; shichisho しちせい; しちしょう |
Qixing district of Guilin city 桂林市[Gui4 lin2 shi4], Guangxi (archaism) {astron} (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (personal name) Naboshi Ursa major; Worshipped in Japan as 妙見菩薩 Wonderful Sight Bodhisattva who protects this world. |
北斗 see styles |
běi dǒu bei3 dou3 pei tou hokuto ほくと |
Great Bear; Big Dipper; Beidou or Peitou Town in Changhua County 彰化縣|彰化县[Zhang1 hua4 Xian4], Taiwan (abbreviation) {astron} (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (p,s,f) Hokuto; (serv) BeiDou Navigation Satellite System (北斗七星) Ursa major, the Northern Bushel with its seven stars. |
天樞 天枢 see styles |
tiān shū tian1 shu1 t`ien shu tien shu |
Dubhe; Alpha Ursae Majoris in the Big Dipper |
天權 天权 see styles |
tiān quán tian1 quan2 t`ien ch`üan tien chüan |
Megrez; Delta Ursae Majoris in the Big Dipper |
天璇 see styles |
tiān xuán tian1 xuan2 t`ien hsüan tien hsüan |
Merak; Beta Ursae Majoris in the Big Dipper |
天璣 天玑 see styles |
tiān jī tian1 ji1 t`ien chi tien chi |
Phecda; Gamma Ursae Majoris in the Big Dipper |
天罡 see styles |
tiān gāng tian1 gang1 t`ien kang tien kang |
(old) the Big Dipper; (old) collective name for the three stars that form the handle of the Big Dipper |
搖光 摇光 see styles |
yáo guāng yao2 guang1 yao kuang |
Alkaid; Eta Ursae Majoris in the Big Dipper |
斗南 see styles |
dǒu nán dou3 nan2 tou nan tonan となん |
Dounan or Tounan town in Yunlin county 雲林縣|云林县[Yun2 lin2 xian4], Taiwan (archaism) the whole world; south of the Big Dipper; (surname) Hoshinami |
斗柄 see styles |
dǒu bǐng dou3 bing3 tou ping |
handle of the Big Dipper |
斗牛 see styles |
dǒu niú dou3 niu2 tou niu togyuu / togyu とぎゅう |
Big Dipper and Altair (astronomy) (given name) Togyū |
玉衡 see styles |
yù héng yu4 heng2 yü heng |
Alioth; Epsilon Ursae Majoris in the Big Dipper |
開陽 开阳 see styles |
kāi yáng kai1 yang2 k`ai yang kai yang kaiyou / kaiyo かいよう |
Mizar; Zeta Ursae Majoris in the Big Dipper; see 開陽縣|开阳县[Kai1yang2 Xian4] (place-name) Kaiyou |
魁星 see styles |
kuí xīng kui2 xing1 k`uei hsing kuei hsing kaisei / kaise かいせい |
stars of the Big Dipper that constitute the rectangular body of the dipper; Kuixing, Daoist God of fate (1) first star of the Big Dipper; (2) (archaism) top applicant in the civil service examination (Imperial China); (personal name) Kaisei |
七つ星 see styles |
nanatsuboshi ななつぼし |
(1) {astron} (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (2) (See 七曜・1) family crest representing the seven luminaries (with one central circle surrounded by six other circles); (3) (See 真鰯) Japanese pilchard (Sardinops melanostictus); Japanese sardine |
七星閣 七星阁 see styles |
qī xīng gé qi1 xing1 ge2 ch`i hsing ko chi hsing ko shichishō kaku |
shrine hall for the seven stars (big dipper) |
七曜星 see styles |
shichiyousei / shichiyose しちようせい |
(1) {astron} (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (2) {astron} (See 七曜・1) the seven luminaries (sun, moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn) |
冬北斗 see styles |
fuyuhokuto ふゆほくと |
(See 北斗) the Big Dipper seen on a winter night |
北斗堂 see styles |
běi dǒu táng bei3 dou3 tang2 pei tou t`ang pei tou tang hokuto dō |
The hall for the worship of Ursa Major. |
北斗星 see styles |
běi dǒu xīng bei3 dou3 xing1 pei tou hsing hokutosei / hokutose ほくとせい |
the Big Dipper; the Plow {astron} (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (given name) Hokutosei |
天樞星 天枢星 see styles |
tiān shū xīng tian1 shu1 xing1 t`ien shu hsing tien shu hsing |
alpha Ursae Majoris in the Big Dipper |
天罡星 see styles |
tiān gāng xīng tian1 gang1 xing1 t`ien kang hsing tien kang hsing |
the Big Dipper |
七つの星 see styles |
nanatsunohoshi ななつのほし |
(1) {astron} (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow; (2) {astron} (See 七曜・しちよう・1) Sun, Moon, Mercury, Venus, Mars, Jupiter and Saturn |
南箕北斗 see styles |
nán jī běi dǒu nan2 ji1 bei3 dou3 nan chi pei tou |
lit. the Winnowing Basket in the southern sky, and the Big Dipper in the north (idiom); fig. something which, despite its name, is of no practical use |
四三の星 see styles |
shisounohoshi / shisonohoshi しそうのほし |
(exp,n) (archaism) (See 北斗七星) the Big Dipper (asterism); the Plough; the Plow |
妙見菩薩 妙见菩萨 see styles |
miào jiàn pú sà miao4 jian4 pu2 sa4 miao chien p`u sa miao chien pu sa myoukenbosatsu / myokenbosatsu みょうけんぼさつ |
{Buddh} Myōken (bodhisattva; deification of the North Star or the Big Dipper) Sudarśana |
斗轉星移 斗转星移 see styles |
dǒu zhuǎn xīng yí dou3 zhuan3 xing1 yi2 tou chuan hsing i |
lit. the Big Dipper 北斗星[Bei3 dou3 xing1] has turned and the stars have moved; time flies; also written 星移斗轉|星移斗转[xing1 yi2 Dou3 zhuan3] |
星移斗轉 星移斗转 see styles |
xīng yí dǒu zhuǎn xing1 yi2 dou3 zhuan3 hsing i tou chuan |
lit. the Big Dipper 北斗星[Bei3 dou3 xing1] has turned and the stars have moved; time flies; also written 斗轉星移|斗转星移[Dou3 zhuan3 xing1 yi2] |
The following table may be helpful for those studying Chinese or Japanese...
Title | Characters | Romaji (Romanized Japanese) | Various forms of Romanized Chinese | |
The Big Dipper Ursa Major | 北斗七星 | hoku to shichi sei hokutoshichisei | běi dǒu qī xīng bei3 dou3 qi1 xing1 bei dou qi xing beidouqixing | pei tou ch`i hsing peitouchihsing pei tou chi hsing |
Fight Beat Someone | 斗 | dòu / dou4 / dou | tou |
Successful Chinese Character and Japanese Kanji calligraphy searches within the last few hours...
All of our calligraphy wall scrolls are handmade.
When the calligrapher finishes creating your artwork, it is taken to my art mounting workshop in Beijing where a wall scroll is made by hand from a combination of silk, rice paper, and wood.
After we create your wall scroll, it takes at least two weeks for air mail delivery from Beijing to you.
Allow a few weeks for delivery. Rush service speeds it up by a week or two for $10!
When you select your calligraphy, you'll be taken to another page where you can choose various custom options.
The wall scroll that Sandy is holding in this picture is a "large size"
single-character wall scroll.
We also offer custom wall scrolls in small, medium, and an even-larger jumbo size.
Professional calligraphers are getting to be hard to find these days.
Instead of drawing characters by hand, the new generation in China merely type roman letters into their computer keyboards and pick the character that they want from a list that pops up.
There is some fear that true Chinese calligraphy may become a lost art in the coming years. Many art institutes in China are now promoting calligraphy programs in hopes of keeping this unique form
of art alive.
Even with the teachings of a top-ranked calligrapher in China, my calligraphy will never be good enough to sell. I will leave that to the experts.
The same calligrapher who gave me those lessons also attracted a crowd of thousands and a TV crew as he created characters over 6-feet high. He happens to be ranked as one of the top 100 calligraphers in all of China. He is also one of very few that would actually attempt such a feat.
Check out my lists of Japanese Kanji Calligraphy Wall Scrolls and Old Korean Hanja Calligraphy Wall Scrolls.
Some people may refer to this entry as Big Dipper Kanji, Big Dipper Characters, Big Dipper in Mandarin Chinese, Big Dipper Characters, Big Dipper in Chinese Writing, Big Dipper in Japanese Writing, Big Dipper in Asian Writing, Big Dipper Ideograms, Chinese Big Dipper symbols, Big Dipper Hieroglyphics, Big Dipper Glyphs, Big Dipper in Chinese Letters, Big Dipper Hanzi, Big Dipper in Japanese Kanji, Big Dipper Pictograms, Big Dipper in the Chinese Written-Language, or Big Dipper in the Japanese Written-Language.
20 people have searched for Big Dipper in Chinese or Japanese in the past year.
Big Dipper was last searched for by someone else on Oct 10th, 2024